Воины Зилора - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Муркок cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Воины Зилора | Автор книги - Майкл Муркок

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Вдруг снаружи послышался крик. Выскочив на солнечный свет, все посмотрели наверх и увидели Рыжего, очень веселого, который махал рукой, высунувшись из окна на десятом уровне, самом ближнем к крыше.

– Как ты попал туда? – крикнул Норнос Рик.

– "Шкаф" поднял меня наверх! Эта коробка двигается и может поднять вас на любой уровень, какой вы пожелаете. Я поднялся на самый верх. Там было множество кнопок, но я не осмелился нажать ни одну из них. После того как я вышел, двери закрылись снова. Я хотел спуститься обратно, но пластины больше не двигаются. Похоже, тут и останусь.

Он, однако, не выглядел опечаленным. Поразмыслив, Соджан вернулся в большой холл и провел рукой по металлической «двери». Она тут же поднялась вверх. Он не спешил входить внутрь, пока друзья не присоединятся к нему.

– Те, кто построил этот дом, были великими мастерами, – заметил Соджан. – Между прочим, я узнал язык, на котором написано, как пользоваться этой штукой. Это древний кифинианский.

– Что? – воскликнул Паридж. – Ты хочешь сказать, что все это построили предки кифинианцев?

– Конечно. С чего бы им писать на этом языке?

– Помнится, ты узнал в храме Рана, – размышлял Норнос Рик, – что предки всех живущих на Зилоре людей явились сюда с другой планеты тысячи лет назад. Возможно, вот это здание было построено до того, как раса рассеялась по планете и выродилась. Но что бы это могло быть?

Они доехали до последнего уровня, вышли из «шкафа» и продолжили беседу прямо возле его двери.

– Я, кажется, догадался, – ответил Соджан. – Обратите внимание, что вокруг этого места – ни деревца, ни кустика, только трава, а поверхность – ровнее полированной столешницы. Я готов спорить на годовое жалованье, что здесь было поле для посадки особых воздушных кораблей. Нечто подобное, кстати, есть во всех цивилизованных странах Зилора. А тут, возможно, был центр управления.

Вдруг Рыжий, который стоял у окна, обратился к друзьям:

– Эй, посмотрите вниз! Дикари! Сотни дикарей!

Внизу столпились странные, похожие на людей, длиннохвостые существа, покрытые с головы до пят короткой темной шерстью. Они сжимали в лапах копья и короткие широкие мечи, кончики их хвостов воинственно топорщились.

– Судя по хмурым лицам этих ребят, мы нарушили местное табу, – предположил Паридж, который неплохо знал обычаи и манеру поведения разных племен шортанского континента, потому что Уфжир поддерживал торговые отношения со всеми. – Они не войдут сюда сами, но будут ждать, когда выйдем мы. Например, за пищей или водой.

– В таком случае нам остается лишь получше осмотреть здание и поискать, нет ли здесь еще какого-нибудь выхода, – сказал Андел.

– Неплохая идея, – согласился Соджан. – Разделимся и подробно исследуем все помещения. Если увидите похожие металлические пластины, попробуйте открыть их.

Они разбрелись в разные стороны. Надо заметить, никого не огорчила эта непредвиденная задержка. Вскоре они услышали крик Андела откуда-то из середины здания. Кинувшись на зов, встревоженные исследователи вбежали в комнату и замерли, увидев огромную открытую панель. За ней начинался мостик, повисший в пустоте – от купола до самого фундамента здания. Заканчивался он возле огромного обтекаемого корпуса из сияющего металла, снабженного к тому же треугольными крыльями. В благоговейном молчании друзья поднялись на мостик и дошли до двери. Слегка нахмурившись, Соджан принялся разбирать древние письмена.

– То, что надо, – наконец сказал он, нажимая кнопку «Открыть».

Дверца корабля бесшумно отъехала в сторону.

– Очевидно, это воздушный корабль, – уверенно заявил Андел, лучше других разбиравшийся в технике. – Возможно, подобный тем, в которых наши предки прибыли на эту планету.

– Ты говоришь о корабле, способном двигаться в космосе? – спросил Соджан.

– Ну да, – кивнул Андел. – Но может быть, также способный перелетать с континента на континент. Если бы мы только знали, как пользоваться этой штукой!

Они потратили уйму времени, разыскивая центр управления кораблем. Когда же удалось его найти, они с изумлением увидели неимоверное количество каких-то странных предметов со шкалами и без них, с великим множеством рычажков и металлических пластинок вроде тех, что открывали двери. Соджан начал читать надписи. Правда, прочесть-то он мог почти все, а вот понять… Но все же он сумел отделить основное от второстепенного и сосредоточил внимание на главной панели. Там имелись рычаги с обозначениями: «Автоматический – Аварийный – Полтун», «Автоматический – Аварийный – Джихар» и еще несколько других. Названия континентов Зилора говорили о том, что догадка Андела, скорее всего, верна.

– Мы не можем сидеть здесь до бесконечности, – решительно заговорил Соджан. – Если мы останемся, то умрем от голода, если выйдем наружу – нас убьют. А если рискнуть?

С этими словами, не дожидаясь решения друзей, он потянул рычажок с обозначением «Полтун» и на всякий случай отпрыгнул назад.

Послышалось слабое гудение – это закрылась дверь, через которую они вошли, а часть стенок стала прозрачной. Затем что-то начало щелкать и скрежетать, звук постепенно усиливался, и вдруг купол открылся, пропуская солнечный свет. Затем раздались свист и грохот, похожий на гром, и невидимая сила швырнула людей на пол. Рев непрерывно нарастал, нестерпимая тяжесть навалилась на хрупкие человеческие тела, мрак окутал их, и они провалились в небытие.

Соджан первым пришел в себя. Взглянув в переднее окно, он увидел самое кошмарное и чарующее зрелище в его жизни: бархатную черноту космоса и огромные звезды, как алмазы, в их сияющей красоте. В глубине корабля снова послышался гул. Воин изо всех сил пытался сосредоточиться, чтобы не потерять сознание, но все же снова в беспамятстве повалился на пол корабля.

Очнувшись во второй раз, Соджан увидел привычное голубое небо над кораблем и зеленые равнины вокруг. Его друзья медленно поднимались на ноги.

– Похоже, мы променяли безлюдный лес на пустыню, – весело улыбнулся Соджан. – Правда, мы в Полтуне. А ближайшая цивилизованная страна – это Тигурн. Смотрите, здесь есть остатки порта, похожего на тот – на равнине Шортани.

Он потянул тот же рычаг, но в другую сторону. Окна немедленно закрылись, и путешественникам показалось, что они падают с большой скоростью. Затем раздался тонкий свист, и корабль остановился. Открылась дверь, и небольшой мостик выдвинулся наружу на высоте пяти футов над землей.

– Вероятно, здесь космические корабли садились на континент Полтун, – изрек Соджан тоном старого ученого, объясняющего азы науки ленивым ученикам. – Ну а нам придется поразмяться, – рассмеялся он. – Сейчас будем прыгать.

Оказавшись на твердой земле, друзья обернулись к кораблю. Послышался слабый гул, и двери закрылись. И тут другой шум, не такой ровный, но до боли знакомый, привлек их внимание – это шумел двигатель воздушного судна. Друзья начали осматриваться: в небе, на небольшой высоте, кружили несколько обычных больших кораблей. Они несли флаги Пелиры – страны, находившейся в вассальной зависимости от Хатнора. Дрейфуя над головами путешественников, капитан флагмана рассмотрел их и, убедившись, что это не чудовища, которых он ожидал увидеть, а обычные люди, посадил корабль в некотором отдалении. Друзья побежали к нему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению