Падение - читать онлайн книгу. Автор: Илья Соломенный cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падение | Автор книги - Илья Соломенный

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Небольшая территория перед лавкой оказалась огорожена голографической лентой, которую проецировали несколько воткнутых прямо в асфальт столбиков. Рядом со входом лежал труп охранника — того самого, которого я встретил в тот день, когда пришёл к Субао. Вокруг места происшествия скопились многочисленные зеваки — некоторые из них вели прямую трансляцию в сеть.

Фасад лавки выглядел так, словно пережил бомбёжку. Разбитые стёкла, вынесенная дверь и сколы на стенах говорили о том, что кто-то рискнул напасть на заведение посреди бела дня и не пожалел для этого «спецэффектов». Это явно было послание.

— Охренеть, что тут произошло? — изумился Макс.

— Прислали подарочек, — хмуро отозвался Субао, — Лей, паркуйся на этой стороне и начинай обзванивать наших людей — пусть все будут наготове. Бохай, пойдёшь со мной. Марк, — он посмотрел на меня, — планы поменялись. Мы уже отстаём от Фанга, так что действовать нужно быстро. Поедешь к моему человеку в первый жилой район. Он сказал, что раскопал ещё что-то о делах этого ублюдка, но передавать по сети не хочет. Узнаешь, что там нарыли, заберёшь инфу и свяжешься со мной.

— Сделаю, — я коротко кивнул и вышел из мобиля, одновременно вызывая такси.

Ждать пришлось недолго. Субао с Максом едва успели перекинуться несколькими словами с полицией и скрыться внутри лавки, прежде чем появился желтый глайдер с шашечками на боку и я в него сел. Назвав водителю адрес, я связался с хакером по полученному от китайца номеру, предупредил о своём визите, и откинулся на спинку сиденья, обдумывая происходящее.

По всему выходило, что Фанг решил всерьёз взяться за нашу дружную компанию. Наверняка после вчерашних событий он понял, что с нахрапа убрать Субао не получится — и решил заставить того понервничать, устроив налёт.

Первый жилой район, в который меня привезли, был самым ближайшим к центру города. Недвижимость тут стоила заоблачных денег, а старых построек вообще не было. Дизайнерские здания соседствовали с дорогими торговыми центрами и стеклянными бизнес-башнями, люди, гуляющие по улицам, выглядели на порядок лучше тех, кого я видел в том же Дунли. И явных аугов среди них почти не наблюдалось — проживающие здесь могли позволить себе хорошие био-импланты вместо грубых устройств, вживлённых в тело менее богатых жителей Пекина.

Наверное, хакер Субао зарабатывал совсем неплохие деньги, раз обосновался здесь.

Остановившись возле красивой высотки с озеленённым пышными растениями фасадом, я покинул такси и поднялся по ступенькам в вестибюль. Стеклянные двери разъехались в стороны, система безопасности просканировала меня и попросила отметиться у консьержа. Ну надо же…

Пожилой китаец, стоявший за стойкой перед несколькими лифтами, смерил меня оценивающим взглядом. Надо полагать, мой внешний вид «слегка» отличался от тех, кто проживал в этом доме.

— Могу я вам чем-нибудь помочь, сэр?

— Да, у меня назначена встреча. Господин Ливэй Шань.

— Одну минуту.

Взгляд консьержа за линзами помутнел. Он связался с человеком, имя которого я назвал, и через несколько секунд сказал:

— Третий лифт доставит вас на нужный этаж. Система дома покажет вашему интерфейсу, куда идти. Приятного дня.

— И вам, — кивнул я. Ну надо же, какой сервис!

Поднявшись на нужный этаж, я действительно увидел перед глазами стрелку, указывающую направление. Проведя меня по длинному и широкому коридору, она остановилась возле одной из дверей и исчезла. Пожав плечами, я нажал на кнопку небольшого сенсорного экрана. Изнутри донеслась приятная мелодия, и через пару мгновений дверь плавно отъехала в сторону.

Если квартира Иры показалась мне довольно крутой, то эта просто заставила уронить челюсть на пол. Коридора здесь не было — сразу после входа находился декорированный мрамором атриум с несколькими статуями и большим количеством растений в огромных кадках. Хозяин не встречал гостей, поэтому я без зазрения совести прошёл чуть вперёд и задрал голову, убедившись, что глаза меня не обманывают — квартира была двухъярусной. На втором этаже, ограждённом резными перилами, виднелись стеллажи с настоящими бумажными книгами.

Обалдеть. Кому в наше время нужна такая библиотека?

— Мастер Ливэй? — спросил я, слегка повышая голос. Слова разнеслись по атриуму, отражаясь от каменных поверхностей.

— Поднимайтесь наверх!

Найдя лестницу, я последовал этому совету. Хозяин апартаментов ждал меня на удобном кожаном диване возле трёх длинных рядов, забитых книгами. Как оказалось, квартира была ещё больше, чем представлялось снизу — второй этаж вмещал в себя не только библиотеку, но также и несколько дополнительных комнат, сейчас закрытых. Впрочем, огромный балкон, увитый зеленью, было заметно даже отсюда.

— Добрый день, — поздоровался худощавый и светловолосый Ливэй. Мужчина был уже немолод — даже несмотря на сетку ровных хирургических шрамов на его лице, говоривших о нескольких операциях, я заметил морщинки в углах глаз.

Он жестом предложил мне сесть на свободное кресло, и я обратил внимание на его руку. Она была кибернетической, хотя человек, живущий в таких апартаментах, наверняка мог позволить себе биопротез. Интересно, с чем связано такое ретроградство?

— Я так полагаю, вас отправил Субао? — спросил он.

— Верно, — я переслал ключи безопасности, подтверждающие эти слова. Их мой работодатель настрого запретил вскрывать.

Ливэй изучил принятые данные и удовлетворённо кивнул.

— Вы давно работаете с лавочником?

— Чуть больше полугода. Но, думаю, вы и так об этом знаете. Сомневаюсь, что специалист вашего уровня впустил бы в свой дом незнакомца. Кстати, позвольте комплимент — квартира просто невероятная.

Хакер хмыкнул и молча склонил голову, принимая похвалу. Я продолжил:

— Субао-шифу отправил меня к вам, чтобы забрать некую информацию.

— Да, разумеется, — Ливэй снял с руки браслет-хранилище данных — точно такой, каким пользовалась Ира — и протянул его мне, — Советую ознакомиться прямо сейчас. Сведения весьма… интересные, а в пути может случиться всякое. Да вы и сами это знаете, не так ли?

Ясно — намекает на вчерашнюю перестрелку в тоннеле. Любопытный старик. Судя по всему, знает он многое…

— В таком случае, может быть, вам стоило сразу отправить их Субао-шифу?

— О, вы, я вижу, совсем незнакомы с цифровыми бродягами? — усмехнулся Ливэй.

— Честно говоря, да, не особо.

— Мы жуткие параноики, молодой человек. Перехватить данные в сети может кто угодно — особенно, если этот «кто-то» знает, что искать.

— И вы думаете, что Фанг знает?

— Боюсь, что так.

— И, тем не менее, вы всё равно помогли нам?

— Я должник Субао-шифу. К тому же, ваш объект мне совсем не нравится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению