Падение - читать онлайн книгу. Автор: Илья Соломенный cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Падение | Автор книги - Илья Соломенный

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

По домам мы добирались на такси. Я пообещал позвонить девушке, как только проясню ситуацию с преследователями и велел готовить документы для вложений в компанию Ченг Ли. И хотя она старалась не показывать вида, всё же было заметно — Ира слегка напугана.

— Не переживай, — я задержал её в тот момент, когда такси уже стояло возле её дома, — Тебе нечего бояться. Уверен — эти люди искали меня. Ты им не интересна.

— Думаешь, от этого легче? Если там был сетевой бродяга — наверняка он знал, что я с тобой, и передал информации своему заказчику.

— Ты права, — кивнул я, — Но это не повод паниковать. Я разберусь. Обещаю.

— Что ж, если ты так в этом уверен, — Ира внимательно посмотрела на меня, — То постараюсь не пороть горячку. Надеюсь, из-за тебя я не окажусь втянутой в неприятности?

— Хочешь, сегодня останусь у тебя? Если так будет спокойнее…

Она задумчиво прикусила губу, и покачала головой.

— Нет, не стоит. Спасибо, я ценю это — но не стоит. Как-то ведь я жила все эти годы одна. Думаю, за ночь ничего не случится. К тому же у меня в квартире навороченная система защиты. Заблокируюсь и позвоню тебе, если что-то случится.

— Ладно, как скажешь. Я наберу тебя завтра утром.

— Хорошо, — она собралась вылезать из глайдера, но в последний момент остановилась, поцеловала меня в щёку и лишь после этого покинула такси, — И дёрнул же меня чёрт согласится на работу с тобой…

Я подождал, пока она зайдёт в фойе здания, и лишь после этого велел водителю трогаться. Ну вот, кажется, в очередной раз из-за меня хороший человек оказывается впутан в какую-то тёмную историю… Мне совершенно не хотелось, чтобы с Ирой что-то случилось — так что следовало как можно скорее разобраться в произошедшей ситуации.

Я набрал номер Субао и, дождавшись ответа, сразу выдал заготовленную фразу, проигнорировав приветствие.

— Нужно встретиться. Срочно.

— Приезжай я в лавке. Если внутри не будет — проходи сразу в мастерскую.

Отключившись, я откинулся на спинку сиденья. В голове крутились сотни мыслей, и впервые за долгое время я конкретно сосредоточился на том, что привело меня в Пекин. На том, благодаря чему я оказался в Лесной цитадели. Волна воспоминаний всколыхнула эмоции, но мне удалось быстро их погасить.

Нет, наверняка сегодняшнее нападение не имеет никакого отношения к Матвею Соколову. Скорее всего — оно связано с делами Субао. Следует как можно скорее исследовать нейрочип хакера — тогда всё встанет на свои места.

* * *

— На меня сегодня напали.

— В самом деле? «Мусорщики», или кто-то посерьёзнее?

— Ты мне скажи, — я кинул на стол окровавленный нейрочип, который удалось достать из головы одного из преследователей.

— Хм, — Субао достал из кармана платок, взял в руки чип и поднёс его к глазам, — Совсем новенький.

— Проверишь его?

— Конечно. Идём, это не займёт много времени. А ты пока расскажи, как всё было.

Мы спустились в подвал. Китаец подсоединил нейрочип к компактному карт-ридеру, запустил программу диагностики и восстановления данных и велел начать рассказ.

Закончить историю мне так и не удалось — где-то на её середине нас прервал звонок, и Субао ответил. После нескольких секунд разговора его лицо окаменело, а когда он оборвал соединение — устало прикрыл глаза.

— Проблемы? — уточнил я.

— И похоже — довольно серьёзные. Сюда едут Лей и Макс Бохай. Час назад их тоже попытались убить.

— Твою мать! Это явно не совпадение!

— Даже не сомневаюсь в этом.

— Что ты имеешь ввиду? — не понял я, — Неужели знал о том, что кто-то попытается сделать это? Мы чего-то не знали?

— Думаешь, я бы вас не предупредил? Не пори чушь. Есть определённые догадки, но давай для начала дождёмся парней и посмотрим, что найдётся в чипе, который ты притащил. Мне надо подумать и поговорить кое с кем. Иди в дом, завари нам чай. Чувствую, сегодня будет очень длинный день…

Когда приехали парни, мы снова спустились в подвал. У метиса была прострелена рука, так что какое-то время я потратил на обработку раны и перевязку. Лей в это время рассказал нам, что случилось — по большому счёту, почти повторилась история, произошедшая со мной почти в то же самое время. Фургон, стрелок, водитель и хакер, погоня, перестрелка. Только вот вернулись парни без улик, так что я в очередной раз порадовался своей предусмотрительности.

Как бы там ни было, после того, как данные с нейрочипа были восстановлены и мы их исследовали, ситуация слегка прояснилась. И заключалась она в следующем.

Судя по всему, некоторое время назад в восточной части города у Субао появился новый конкурент. Подобные личности возникали довольно часто, но редко кто из них умудрялся удержать своё дело хотя бы год. Однако этот человек не только смог организовать теневой бизнес — он также присоединил к нему несколько соседних группировок послабее, и со временем укрепил свои позиции.

Всё это мы узнали из последних воспоминаний, записанных в чип. Да и то — нам просто повезло, что Субао пользовался весьма навороченной техникой и успел достать эти данные до того, как они самоуничтожатся. В целом, информации было очень мало, но и того что было хватало, чтобы напрячься.

— Фанг Ли, — протянул я, услышав имя, — ты знаешь его?

— Слышал пару месяцев назад, что он подмял под себя банду «Йедзан». Насколько знаю, они торгуют наркотиками.

— Тогда какого хрена ему понадобилось от нас?

— Видимо, хочет расширяться.

— Нужно навести справки, — заметил Лей, — Я займусь этим.

— Хорошо, — кивнул Субао, — Только аккуратно. Вас двоих это тоже касается, — он повернулся к нам с Максом, — После сегодняшних событий глядите в оба. Если этот Фанг настроен серьёзно — а в этом я не сомневаюсь — нас ждёт настоящая война. Постарайтесь не подставляться, мне нужны верные люди. Тебя, Марк, это в первую очередь касается.

— Разве я давал повод сомневаться в себе?

— Нет, но я говорю не об этом. Ты в городе человек новый, а значит и цель из тебя выйдет попроще.

— Те ребята, судя по всему, так и решили. И где они сейчас?

— Иные воображают, будто совершенно точно знают птицу, если видели яйцо, из которого она вылупилась.

— Снова мудрость? Не переживай, я не настолько дурак, чтобы не осознавать опасность. Просто я готов к ней, только и всего.

— Рад, что ты это понимаешь. Если позволишь, дам тебе совет. Езжай к этой девчонке и проследи, чтобы с ней ничего не случилось.

— Вот уж не думал, что ты настолько сентиментален.

— Дело не в этом. Просто не хочу, чтобы прибыльная сделка, которую она подготовила, сорвалась в самый неподходящий момент. Первую очередь, это в твоих интересах. Если всё пройдёт как надо — отработаешь свой долг гораздо быстрее, чем я планировал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению