Предание Темных - читать онлайн книгу. Автор: Кейси Эшли Доуз cтр.№ 199

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Предание Темных | Автор книги - Кейси Эшли Доуз

Cтраница 199
читать онлайн книги бесплатно

– При всем уважении – раздраженно цежу я – при чем здесь съехавший с катушек мельник, убивший аристократа, и картины, Жан?

Он вздыхает, точно я оказалась так же тупой, как коп:

– Неужели вы не видите связи? Или в самом деле вам удобнее объяснить все эти странности одним обезумевшим маньяком? А что по поводу тумана?

– Туман был и с утра.

– Нет.. вы не понимаете, что мы видели в лесу.. сквозь него не было бы видно собственной руки, протянутой вперед..

Почему же, понимаю. Сама его видела. Вспомнив объяснение Лео, говорю его и Жану:

– Это горная местность, резкая смена температур вот тебе и туман.

– А дорога?

– Ты сам только что сказал, что руки бы не было видно. Не удивительно, что вы не могли разобрать дороги и метались там, как..

– Да, но дорогу обратно к замку господина Влада мы при этом разобрали отлично – он вскидывает бровь в каком-то беспокойном возбуждении и ждет моей реакции.

– Значит, туман начал рассеиваться. Я попала в точно такую же ситуацию на днях, так что..

– Так же, пытаясь уехать из замка? – он уже почти готов мне кинуть «вот видите!».

– Нет – сухо отвечаю – напротив, когда пыталась вернуться. Вам бы поменьше верить в местные суеверия, Жан. Удачи.

Я уже разворачиваюсь обратно, как он бросает мне в след:

– Не бывает дыма без огня, мисс Дженна. Откуда-то эти «суеверия» все-таки берут свой исток. Я бы вам настоятельно рекомендовал убираться из этого места, пока не поздно.

Оборачиваюсь обратно и устало, не скрывая сарказма, говорю:

– Звучит как слоган к низкобюджетному ужастику. Доброй ночи, Жан, надеюсь сейчас вы сможете удачно выбраться.

Он открывает рот.. но за мгновение до того, как вновь что-то ответить, лишь коротко кивает:

– Я тоже на это надеюсь. Не хотелось бы провести здесь и одной ночи. Удачи, мисс Дженна.

Распрощавшись, наконец, с Жаном, я возвращаюсь в теплый холл замка, прочь от бушующего ветра. Кажется, вся эта ситуация и убийство Грэдиша – оказались перебором для этого впечатлительного парня. Он и днем-то был.. слегка поглощен этими россказнями о картинах, а теперь и вовсе на этом слетел с дистанции.

Но зайдя внутрь, обнаруживаю в дальнем конце холла Валентина. Они о чем-то, очевидно с трудом понимая друг друга, переговариваются с моей сестрой. Притом замечаю у нее на руках что-то точно живое.. Кот? Это Носферату?

Но подойдя ближе вижу, что Носферату почему-то одет в уродливое розовое кошачье платье.

– Милли? – окликаю сестру – Валентин? Что происходит?

Гляжу на сестру, и не давая ответить, добавляю:

– Я думала, ты уже легла обратно спать.

– Ага, заснешь тут – фыркает она – эти сирены..

(…услышала сирены, они и мертвых поднимут. милли тоже вышла, хотела со мной..)

– И мертвого поднимут, да-да, я в курсе – отмахиваюсь – я о том, что тебе пора возвращаться обратно.

– Простить, это я позвать мисс Милли помочь – вмешивается Валентин, виновато опустив глаза.

(..да нет, ее валентин перехватил.. позвал куда-то, какие-то кошки, я так и не поняла..)

– С чем помочь? – вновь гляжу на кота – и почему на Носферату это идиотское платье?

– Это не Носферату – Милли поглаживает лысое животное – это кошка Грэдиша. Они вот ее искали, а она сама вернулась..

– Сама?

– Да – вновь кивает Валентин – кошка прибежал и прятался в кухня. Меня шипеть, кусать. Я не мог взять. Попросить мисс Милли – она мне помогала поймать. Ее кошка не кусать. Ее кошка мурчать.

– Просто она сама испугалась – поясняет сестра – и чувствовала, что Валентин тоже боится..

– Кошки не собаки – вскидываю бровь – они страха не чувствую.

Уже опасаюсь, что теперь сестра попросит оставить это лысое чудовище себе, потому тут же замечаю:

– Ладно, здорово, что вы вызволили кошку, теперь надо устроить ей ночлег.. а утром, думаю, Влад с ней разберется.

На удивление, Милли быстро соглашается:

– Да, мы с Валентином так и хотели сделать. Я как раз ему объясняла, какое мне нужно покрывало. И сколько – а то она без шерсти, ей холодно будет..

– Ладно – отмахиваюсь и обращаюсь к дворецкому – кстати о Владе. Он пару минут назад тут проходил. Не видел, куда он пошел?

– Мистер Влад просить принести ему чай – кивает Валентин – но просить другим его не тревожить.

Но мне надо извиниться! И извинения уместны вовремя – если я приду с ними завтра, выглядеть это уже будет натянуто и глупо.

– Валентин, мне надо. Куда он пошел?

Но дворецкий на удивление упрямится:

– Мистер Влад приказать не тревожить его. Только нести чай.

– Хорошо – киваю – я сделаю чай и принесу.

– Мистер Влад..

–Валентин! – не выдерживаю я – ты сам утром мне сказал, что я хозяйка дома и поэтому мне положено сидеть там и там. А раз я хозяйка дома, то имею право забрать твое поручение себе и отнести чай. Ведь так?

Мгновение дворецкий что-то нервно обдумывает, после чего неохотно кивает:

– Хозяйка дома иметь право..

– Отлично. И где Влад?

– Идемте, я дать вам чай и пойдем к мистер Влад.

– А одеяло! – возмущается Милли.

– Он потом вернется и закончите с одеялами – отмахиваюсь – пошли за чаем, Валентин.

Сейчас дворецкий кажется мне на редкость медлительным. Пока он делает чай, пока ставит его на поднос, пока еще пытается притулить какие-то неуместные цветы, будто я несу это на фуршет.. В итоге не дождавшись, пока он все закончит, неумело хватаю поднос и неловко делаю шаг вперед:

– Куда идти?

Валентин выбегает вперед и ведет меня каким-то ранее неизвестным маршрутом. Однако, когда он останавливайте возле одинокой двери и открывает мне ее, помогая пройти, я вдруг понимаю, что оказалась, очевидно, в той самой зале, о которой

(..она огромная – действительно огромная – а ее потолок, кажется, занимает высоту всех имеющихся в доме этажей и даже верхней башенки. в ней оказывается совсем пусто и тихо – и лишь огромные часы на стене с надоедливым цоканьем отсчитывают секунды..)

рассказывал мне Лео. Подняв голову, даже вижу те же самые огромные часы, о которых он говорил.. а под ними, точно повторяя рассказ друга, сидит Влад спиной ко входу. Его спина согнута,

(.. спина влада согнута, лицо опущено.. и поглощено беспросветным мраком…)

голова опущена, а руки безвольно покоятся на коленях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию