Королевская кровь. Чужие боги - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Котова cтр.№ 101

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевская кровь. Чужие боги | Автор книги - Ирина Котова

Cтраница 101
читать онлайн книги бесплатно

«Вы дети нашего общего отца и в каждом из вас есть зерно виты, – проговорил Нории. – Я не потребую у вас отдавать его целиком и развеиваться. Я прошу вас поделиться крошечной частью с теми из моих братьев и сестер, которые умирают, дать им шанс прожить еще час или два. Прошу пойти на охоту и принести столько животной добычи, сколько сможете. Я награжу вас лучшими камнями из моей сокровищницы».

Овиентис разлетелись в разные стороны, а Владыка склонился к воде и принялся пить, поглядывая на потрескивающую бывшую вершину между озером и долиной. Если царица не успеет, хватит ли ему сил сдержать такую массу воды?

Его снова мутило от слабости, и он пошел прямо в озеро, погружаясь с головой. От него прыснул в сторону косяк крупной пятнистой форели. Водяные жилы были тусклее, чем в прошлый раз и питали слабее – он сам взял от них много силы, а стихийные духи унесли еще больше.

Когда он вынырнул, сверху зашумело, в ноздри долбануло кровью, и Нории не сдержался, перекинулся обратно в дракона. На берегу лежали три туши – баранья, две козьи, а змей Дармоншир поднимался ввысь.

«Поешь и лети к раненым, друг. Их уже очень много».


Но Владыка сначала облетел гору – она ревела, осыпаясь пласт за пластом, оседая огромными провалами. Сколько же она будет так разрушаться – огромная, массивная?

Стук драконьих сердец не затихал, к нему присоединялись все новые – значит, все больше соплеменников выходили из стазиса.

Из-за пыли было трудно дышать и видеть, и Нории призвал низинный ветер, чтобы уносил ее за пик, вглубь гор по земле. В стороне крутилось несколько высоченных смерчей – подарок от Люка и его коллеги – которые тоже собирали пыль и поднимали ее в небеса.

Гигантский змееветер выхватывал драконов из камнепадов и аккуратно переносил через высохшее русло, клал на зеленый склон. В грудах камня и песка у подножия горы рылись вернглассы, выкапывая пленников с глубин, отбрасывая гигантские скалы, раскалывая их по трещинам острыми клювами.

Нории увидел, как снова, грохоча, падает вниз один из пластов – и в вертикальной стенке осталась каверна с драконом с серебряными шипами! Шипы выцветали в серебро после того, как драконам исполнялось сто пятьдесят лет. Старый наставник У́ми, который их с Энтери учил еще детьми! Он был жив – вяло шевелился и сипел, заглатывая пастью воздух, и Нории рванул к нему, коснулся крылом, делясь витой прямо в каверне. Старик смотрел мутными глазами, не узнавая и вряд ли что-то понимая, – и Владыка бережно подхватил его потоком ветра и с усилием понес на берег к раненым.

Как рад был бы Четери узнать, что теперь он не старейший. Как рад был бы Нории, если бы Четери с его мощью и упорядоченным, жестким разумом был бы здесь. Со вторым Владыкой дело бы шло куда легче.


Раненых действительно было много – на зеленом склоне у русла, по которому толчками змеилась вода, лежало больше сотни драконов, и многие были без сознания. У одного склонился Энтери. Вокруг самых слабых, переломанных и маленьких обвивались змеи-овиентис, мерно пульсируя в такт сердцебиению и истекая витой. Несколько сородичей жадно глодали туши или лакали воду из реки, кто-то уже нашел силы обернуться в человека.

Грохот обвалов здесь заглушался стонами боли, рычанием и хрипами умирающих.

Драконица Итери тоже обернулась и теперь просто сжалась, лежа на боку, укрывшись сорочкой Энтери и дрожа. Надо бы добыть огня, согреть своих, но не до него сейчас – а огнедух Ангелины не даст большого количества тепла без топлива. Деревьев здесь, в высокогорной долине, почти не было – камни, кустарник да трава со мхом.

Двое драконят вяло рвали тушу большого барана. Они были слабы и тощи, но ауры сверкали, как новенькие, – видимо, Люк с испугу накачал их витой под завязку. А рядом с ними Нории увидел юную драконицу, которая слизывала с травы кровь. Дочь Огни, его троюродная племянница.

Нории аккуратно положил старого Уми на траву и аккуратно провел над ним крылом. Подтащил к наставнику одну из туш – Таммингтон складывал их чуть в стороне, и там уже высилась гора, – пролил на язык немного крови. Старик дышал очень тяжело, и вита в нем угасала с каждым мгновением. Однако кровь он слизнул, зашевелился, и Нории, отрывая куски мяса, стал вкладывать их ему в пасть.

Уми мирно заснул после четырех скормленных ему туш и подпитки витой, слабый, но уже не умирающий, и Владыка подошел к А́фити, дочке Огни, подпитал витой и ее, поговорил ласково, обнял за тощую шею, а затем, оставив на Итери, снова поднялся в воздух. И радостным ревом приветствовал драконов, появившихся из-за гор со стороны Теранови.

«Дело идет на лад, да, Владыка?» – с удовольствием проговорил Дармоншир, притащивший к берегу пожилую драконицу. Обратно к пику они с Нории полетели вместе.

«В горе в десятки раз больше драконов, и моей виты, и виты всех моих соплеменников, которые летят сюда, и стихийных духов, которых я призвал, не хватит, если не найдем, как зажечь огромный костер. Нужно топливо или какой-то артефакт, чтобы продержаться, пока прибудет моя жена. Она сама – огонь, она согреет, и даст мне силу лечить».

Дармоншир задумчиво оглядел плешивые горные склоны и долину с чахлой растительностью, остановил взгляд на Тамми, который явно вошел в раж и с азартом прорежал популяцию местной живности, и вдруг, с досадой хлестанув себя хвостом по бокам, рванул назад, к раненым.

«Люк?»

«Я забыл про леди Викторию, Нории, – прошипел змей, не оглядываясь. – Одну из сильнейших магов современности. А у меня есть ее сигналка. Ну не идиот ли я?»

* * *

Виктория Лыськова, свесив ноги с обрыва, наслаждалась высокогорными видами. Внизу расстилались холмы, невысокие пики и долины, текли облака, парили орлы. Здесь, наверху, было холодно, но солнце уже нагрело камень, да и тепловой кокон Вики поддерживала на автомате.

Последние месяцы редко удавалось просто помолчать и никуда не торопиться.

Март бы обязательно начал баловаться, предложил бы прыгнуть. И с ним она бы прыгнула.

Драконы и змеи улетели уже давненько, и Вики подумывала, не заглянуть ли к Саше на военную базу на часок, выпить чаю, поделиться новостями, спросить у него, как там Макс. Но переходы сейчас давались очень тяжело, особенно в горах, и если срочно придет на сигналку вызов от командующего Майлза и придется от Алекса сначала прыгать к лорду Лукасу, где бы он сейчас ни был, а потом в Инляндию, велик риск надорваться. Поэтому оставалось подставлять лицо солнцу и дремать здесь, на высоте, в окружении вершин и сверкающих ледников.

Она напекла себе оладий на маленькой сковородке и выпила у обрыва кофе, а затем засела за расчеты новых боевых заклинаний, да так увлеклась, что не сразу сообразила, что на запястье пульсирует сигналка от Дармоншира. А заметив, сунула блокнот в нагрудный карман, хлопнула себя по бедру, вызывая Доспех, и открыла Зеркало, накастовав боевые щиты и подготовив несколько атакующих заклинаний. Кто знает, куда уже успел встрять лорд Лукас с подозрительно инландеровской аурой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению