Попаданка для Наследника Империи - читать онлайн книгу. Автор: Тиана Раевская cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для Наследника Империи | Автор книги - Тиана Раевская

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Что же делать? Выдать меня прямо она не сможет, но найдет иной способ, как остановить сына от поездки в Даринию. Зачем рисковать, если она знает разгадку!

Но я не хочу сейчас иметь дело с этим мужчиной! Это для нее он любимый сын, а у меня уже была возможность столкнуться с ним в гневе. Не хочу повторения. Она не знает, каким он может быть, если посчитает себя загнанным в угол.

О! Вот шкаф. Спрячусь в нем. Кому придет в голову меня там искать? Стать бы сейчас кошкой. Вряд ли Эйджен бы меня узнал. А Леанна бы не смогла под действием клятвы ему меня сдать.

Но как происходит этот их оборот? Что я должна сделать?

— Трахтибидох, Ксюша, стань кошкой! Сим салабим, а ну быстро обернись!

Ничего. Не помогает.

Шкаф. Хоть так. Открываю дверцу и вижу просторную гардеробную. Залезаю внутрь и затихаю. Прислушиваюсь.

— Думаю, твоя проблема вполне разрешима и без Даринии, сынок.

— Может ты и права, как же я сразу не подумал! — О чем он? — Знаешь, мне пришла в голову отличная идея — нужно просто отправиться к Оракулу. Тот обязательно разберётся и все объяснит, если его хорошо попросить.

Ну вот этого еще не хватало. Оракул! Кто это?

Темное помещение шкафа вдруг становится чуть светлее, и я удивленно ищу источник света. Вот он — лежит на полочке справа. Какое красивое ожерелье! Золотое. Еще и сияет. Так необычно.

Беру в руки, и оно вспыхивает ещё ярче. Похоже на какой-то ошейник, но такой необычного ажурного плетения — своеобразный широкий чокер.

С внутренней стороны вдруг разбираю светящуюся золотую надпись, прямо как на кольце всевластия.

«Исполню твое желание».

Вот это подарочек!

Желание! Что бы я хотела? Что б Леанна замолчала? Или увела сына подальше? Или… Обернуться кошкой! Точно.

— Мам, о чем ты? Я не понимаю, — слышу голоса у самого порога. Она ведет его сюда! Боже. Как же оно работает? Не хочу!

А что если нужно надеть? Времени на размышления не остается. И на сомнения тоже. Знаю одно — я не готова к встрече лицом к лицу.

— Хочу стать кошкой! — произношу шепотом и надеваю драгоценность на шею…

Глава 29

То, что происходит сразу после моих слов, описать невозможно. Хотя бы просто потому, что со мной подобного никогда не случалось, да и не могло случиться, а аналоги в земных терминах и эпитетах найти сложно.

Меня как будто выворачивает наизнанку — другого сравнения нет. Это не больно но и приятного мало, по крайней мере, впервые. От страха я просто закрываю глаза, позволяя магии (или своей природе) свободно окутывать мое тело и творить оборот. Ведь это же он, я правильно понимаю?

Наконец, все проходит, и я открываю сначала один глаз потом оба. Как-то неожиданно пол слишком близко. Я упала? Ах нет же, я просто стала меньше ростом. Судя по расстоянию от моей головы до него, в новой мне не больше метра. Ой, мамочки. Смотрю на пушистые рыжие лапы перед собой, ощущая смесь ужаса и любопытства.

Поднимаю одну и разглядываю с интересом. Отнюдь не маленькие как у простой кошки. Вполне себе мощные. Интересно, что я за зверь? Зеркало бы.

Пока очень сложно принять себя в новой ипостаси. Головой толкаю дверцу шкафа и выбираюсь на свет божий. Теперь меня не узнают, а нарушить обещания Леанна не сможет.

Идти на четырех лапах оказывается довольно сложно, поэтому я путаюсь и просто вываливаюсь в комнату, как раз в тот момент, когда в нее входят Леанна с сыном.

— Эйджен, дорогой, возможно, все гораздо проще, — произносит она от входа и упирается в меня. Замираем все трое, глядя друг на друга. Принц такой большой! Возвышается надо мной, словно скала. Я и прежде рядом с ним себя малышкой чувствовала, а сейчас и вовсе. Так, наверное, маленькие детки на взрослых глядят снизу вверх.

Леанна, вскрикивает, а Эйджен, растягивая слова, интересуется у матери в продолжение темы:

— Что ты имеешь в виду? — он явно удивлен, что в доме еще кто-то есть.

Но ему не отвечают, и я отрываю взор, переводя его на полупрозрачную драконицу. Чего молчит-то. Отвечай, Леанна! Не можешь? Отлично.

— Эйджен, ты не мог бы подождать меня там, — указывает на дверь, но тот заинтригован и уходить не собирается. Рассматривает меня с любопытством.

— А кто это, мам?

— Рысь. Ты разве не видишь? — неуверенно лопочет женщина, потихоньку приходя в себя от шока.

— Настоящая или оборотень? — А принц-то догадлив.

— А я… Я не знаю. Она же не говорит.

— И что она тут делает? — Эйджену приходится вытягивать из матери каждое слово, что его очевидно раздражает и одновременно вызывает еще больше интереса к моей персоне.

— Скрывается…. Я так думаю.

Леанна, похоже, совсем растерялась от моей выходки.

— Скрывается? А от кого ты, конечно, не знаешь?

Драконица теряет терпение и всплескивает руками, желая немедленно выставить сына за дверь.

— Ее тут не должно было быть, Эйджен. Я тебе через минуту все объясню, только выйди, пожалуйста.

Молодой человек прищуривается и с недовольным видом покидает комнату. Ему явно не нравится, что у матери есть секреты от него.

А Леанна бросается передо мной на колени.

— Ксения! Как же так? Ты что натворила, дурочка?

Да что я, собственно, такого натворила? Всего лишь совершила оборот, который никак не удавался прежде. И возвращаться в девичье тело не собираюсь. Зачем? Чтобы она сдала меня сыну. Нет уж, не дождется.

— Это же древний артефакт! Как ты смогла… Он же валялся тут много лет, превратившись в бесполезную побрякушку! Я и забыла о нем давно. Ох! — она бьет себя в лоб ладонью, и я одновременно с ней нахожу ответ на этот вопрос. — Источник!

Да-да, получается, я оживила магическую игрушку, напитав ее магией. Ну и что? Подумаешь.

Леанна смотрит на меня с жалостью, а я и спросить-то не могу в этом теле, отчего. Или ей просто жаль, что ее план по раскрытию неприятностей сына не сработал?

— Ты понимаешь, что, исполнив твое желание, он потребует нечто взамен?

Конечно же нет! Там этого не было написано! Во мне вспыхивает беспокойство.

Как он может что-то требовать — он же вещь, неживое существо?

Отрицательно качаю головой, то ли отвечая на вопрос, то ли пытаясь себя убедить.

— Да, да, девочка моя. Так устроены все магические предметы в этом мире. Все об этом знают… Ах, ты же не в курсе, видимо, на вашей этой, как ты ее назвала, Земле подобного нет?

Ну… честно говоря… Что такое я когда-то слышала мельком. Говорят, за свои необычные способности люди, ими обладающие, тоже чем-то жертвуют, например, собственным здоровьем…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению