Двойник - читать онлайн книгу. Автор: Тесс Герритсен cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Двойник | Автор книги - Тесс Герритсен

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— Не понимаю, что вы здесь делаете, — сказал Дуэйн. — Лучше бы искали мою жену.

— Мы ищем, Дуэйн.

— И чем поможет этот допрос?

— Как знать. Возможно, вы вспомните какую-нибудь деталь, которая облегчит поиски. — Лайджетт сделал паузу. — Например…

— Что?

— Тот отель, в котором вы останавливались. Вы так и не вспомнили название?

— Просто какой-то отель.

— Как вы расплачивались?

— Это не имеет отношения к делу!

— Вы платили кредитной картой?

— Возможно.

— Возможно или точно?

Дуэйн раздраженно фыркнул.

— Хорошо. Я расплачивался кредитной картой.

— Значит, название отеля должно быть указано в выписке с вашего счета. Нам остается только проверить.

Молчание.

— Ладно, я вспомнил. Отель «Краун Плаза».

— В Нэтике?

— Нет. В Уэллесли.

Сармьенто тут же потянулся к телефонной трубке на стене. И пробурчал:

— Это детектив Сармьенто. Мне нужен отель «Краун Плаза» в Уэллесли…

За стеклом продолжался допрос.

— Уэллесли… далековато от дома, верно? — заметил Лайджетт.

Дуэйн вздохнул.

— Мне нужно было как-то отвлечься, вот и все. Побыть одному. Понимаете, Мэтти в последнее время была очень нервной. А у меня еще работа, где тоже приходится выкладываться.

— Тяжелая жизнь, да? — Лайджетт произнес это просто, без всякого намека на сарказм.

— Все хотят совершить выгодную сделку. Мне приходится сквозь зубы улыбаться клиентам, которые просят достать им луну с неба. Но я не могу достать луну. Такая роскошная машина, как «БМВ», стоит денег. И у них есть эти деньги, вот что меня убивает. Денег полно, а они все равно хотят вытрясти из меня хотя бы цент.

«У него жена пропала. Возможно, ее уже нет в живых, — думала Риццоли. — А он бесится из-за клиентов, которые хотят выгодней купить „Бумер“».

— Вот почему я сорвался. И в этом причина нашей ссоры.

— Ссоры с вашей женой?

— Да. Это не из-за нас. Из-за работы. У меня сейчас туго с деньгами, понимаете? И поссорились мы на этой почве. Просто тяжелые времена.

— Служащие, которые были свидетелями вашей ссоры…

— Какие еще служащие? С кем вы разговаривали?

— С продавцом и механиком. Они оба сказали, что ваша жена уезжала очень расстроенная.

— Ну, она в положении. И расстраивается по всяким пустякам. Знаете, эти гормоны, они совершенно неуправляемы. Беременным женщинам вообще трудно угодить.

Риццоли почувствовала, как у нее запылали щеки. Неужели Фрост думает то же самое про нее?

— К тому же она очень устает, — продолжал Дуэйн. — Плачет по любому поводу. То у нее спина болит, то ноги. Каждые десять минут бегает в туалет. — Он пожал плечами. — Мне кажется, я еще вполне сносно с ней обхожусь.

— Сколько сочувствия в этом парне, — усмехнулся Фрост.

Сармьенто резко повесил трубку телефона и вышел в коридор. Риццоли и Фрост увидели его уже через стекло: он заглянул в комнату для допросов и сделал знак Лайджетту. Оба детектива удалились. Дуэйн, оставшись один в комнате, посмотрел на часы и заерзал на стуле. Потом поглядел в зеркало и нахмурился. Достал из кармана расческу и орудовал ею до тех пор, пока прическа вновь не стала идеальной. Безутешный супруг, готовящийся к съемкам пятичасовых новостей.

Сармьенто вернулся к Риццоли и Фросту и многозначительно подмигнул им.

— Попался, — прошептал он.

— Что там?

— Сейчас увидите.

Лайджетт вернулся в комнату для допросов. Он закрыл за собой дверь и остановился, пристально глядя на Дуэйна. Тот напрягся, и было видно, как забилась жилка на его шее.

— Итак, — начал Лайджетт. — Теперь вы хотите сказать мне правду?

— О чем?

— О тех двух ночах в отеле «Краун Плаза».

Дуэйн расхохотался — не совсем адекватная реакция в сложившейся ситуации.

— Не понимаю, о чем вы.

— Детектив Сармьенто только что связался с отелем «Краун Плаза». Нам подтвердили, что вы провели там две ночи.

— Ну вот, видите! Я же сказал вам…

— Что за женщина была с вами, Дуэйн? Блондинка, хорошенькая. Завтракала с вами в ресторане два утра подряд.

Дуэйн затих. С трудом сглотнул.

— Ваша жена знает о блондинке? Это из-за нее вы поссорились с Мэтти?

— Нет…

— Значит, не знала?

— Нет! Я имею в виду, что мы поссорились не из-за этого.

— Конечно, из-за этого.

— Вы все время пытаетесь извратить мои слова!

— Так, выходит, этой девушки не существует? — Лайджетт почти вплотную приблизился к Дуэйну. — Ее нетрудно будет разыскать. Вполне возможно, она сама позвонит нам. Увидит вас в новостях и поймет, что ей выгоднее сказать правду.

— Это не имеет никакого отношения… я хочу сказать: да, это выглядит дурно, но…

— Конечно, дурно.

— Хорошо. — Дуэйн вздохнул. — Хорошо, я ходил налево, ясно? Да, многие поступают точно так же в моей ситуации. Когда жена становится такой огромной, с ней нельзя заниматься этим. Этот необъятный живот торчит. И все это ее совсем не интересует.

Риццоли напряженно глядела в смотровое окно, гадая, смотрят ли на нее Фрост и Сармьенто. Да, вот такая я. Еще одна тетка с животом. И мужа нет рядом. Она уставилась на Дуэйна и представила, что на его месте сидит Габриэль и говорит те же слова. «Господи, хватит себя накручивать, — подумала она. — Это вовсе не Габриэль, а болван по имени Дуэйн Первис, который завел себе пассию и не подумал о последствиях. Твоя жена узнает про цыпочку на стороне, и ты думаешь: „Прощайте, часы „Брайтлинг“, полдома и алименты за восемнадцать лет“. Этот говнюк определенно виноват».

Она взглянула на Фроста. Тот покачал головой. Им обоим уже не раз доводилось быть свидетелями подобной драмы.

— Она угрожала вам разводом? — спросил Лайджетт.

— Нет. Мэтти ничего не знала о ней.

— Выходит, она просто так приехала к вам на работу и устроила скандал?

— Ссора была глупой. Я уже говорил Сармьенто.

— Так почему тогда вы так разозлились, Дуэйн?

— Да потому что она ездит по городу на спущенной шине и даже не замечает этого! Я хочу сказать, какой же надо быть темной, чтобы не заметить, что ты уродуешь диск! Мой менеджер первым обратил на это внимание. Новая шина — и вся порвана в клочья. Я увидел это и, наверное, вспылил. Она сразу в слезы, а я от этого еще больше завожусь, потому что начинаю чувствовать себя ничтожеством.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию