Прогулки по тонкому льду - читать онлайн книгу. Автор: Анна Калина cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прогулки по тонкому льду | Автор книги - Анна Калина

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

— Что? — осторожно уточнила я, обмирая от страха. — Что опять не так?

— Ничего, — хрипло выдохнул Хэйл и затянулся сигарой, выпустив дым через нос.

От этой манипуляции он стал похож на огнедышащего дракона. Ен рядом с ним изображал статую. Такой же окаменевший и… Потрясенный?

— Что? — уже шепотом уточнила я.

— Ничего, — прокашлявшись, отозвался мэтр Легран и отнял у Хэйла сигару. — Просто ты сейчас провела обряд исцеления.

И мэтр произвел с сигарой все то же, что до него проделал Хэйл. «Дымящийся» мэтр-директор выглядел куда эффектнее. Я потрясенно кивнула, совершенно не понимая, что вокруг меня происходит.

— Исцелила?

— Да. И даже не отдала себе в этом отчета, — хрипло пояснил Ен.

Хэйл продолжал изображать мчащийся на всех парах паровоз, опасно задымляя замкнутое пространство палаты.

— Меня все это очень пугает, — выдохнул Хэйл. — Не обижайтесь, мэса, но вы тоже.

Ен эмоций не выказывал вообще. Мне даже стало казаться, что он сдерживает гнев. Его взгляд был устремлен в себя, застывший и холодный, фигура выражала крайнюю степень напряжения. И тени… Они снова заворочались в своих темных пристанищах, принялись перешептываться, с шуршанием сновать по стенам.

— Нужно уходить, — словно очнувшись, произнес Ен. — Парня забираем. Это наш ключ к происходящему.

Хэйл затушил сигару и заложил ее за свое оттопыренное ухо. И двинулся к Филиппу.

— Куда забрать? — уточнил у меня паренек.

— Туда, где вам точно будет лучше, — погладив его по волосам, шепнула я.

— Время. — Ен уже открыл двери и замер на пороге, ожидая нас.

Мы двинулись прочь. Впереди шел Ен, за ним мы с Филиппом, сзади шагал Хэйл. Наши шаги гулко разносились по коридорам, тени шуршали и ворочались в углах. Почему у меня было чувство, что случится что-то плохое?

— Ен, в чем дело?

— Ни в чем. Но лучше поспешить уйти отсюда на свет, — холодно отозвался мэтр— директор, даже не оборачиваясь ко мне.

В коридоре гуляли сквозняки и пахло медицинскими препаратами, сновал персонал больницы и бродили те из пациентов, кого посчитали самыми смирными. Неладное я ощутила уже на подходе к выходу из больницы. Филипп жалобно заскулил и затрясся. Не знаю, как, но его обезумевший разум чувствовал Тайный Мир и его колебания. Ен среагировал молниеносно, материализуя мечи в руках, прежде чем ощущаемая всеми нами тревога обрела реальные черты.

Глава 24

Шепотки невидимых тварей раскатились по коридору больницы, отскочили от стен и рассыпались мерзким скрежетом. Первая тень отделилась от стены, на ходу обретая очертания волка или пса, понять точнее было нельзя, тень постоянно менялась и перестраивалась. За ней из темных углов коридора потянулись еще ей подобные. Такие же косматые и черные, с горящими желтыми глазами.

— Что это еще за дела? — изумился Хэйл.

— Порождения тьмы, — услужливо сообщил нам Ен. — И не призванные, а специально созданные для нас. Какая честь!

И скосил взгляд на меня. Ясно. По мою душу явились эти эксклюзивные чудовища. Меня уже просто повергают в шок масштабы объявленной охоты. Ведь я даже не понимаю, в чем ценность моей персоны! Я даже «полог» сделать не могу! Может, мир пытаются защитить от мага-неумехи? Это, кстати, многое объясняет.

А тем временем к толпе скалящихся призрачных теней присоединился еще один участник всеобщего веселья. Первым моим порывом было завизжать и, запрыгнув на руки Хэйлу, молить унести меня прочь отсюда с максимально возможной скоростью. Но я так высоко не подпрыгну. Оттого пришлось молча давиться криком за спиной Ена. Филипп очень качественно душил меня в объятиях, так что вскоре я уже боялась смерти от его рук, а не от призрачного паука, занявшего половину коридора больницы.

Персонал, кстати, спокойно бродил по зданию, игнорируя развернувшуюся перед ними сцену. О небо, сколько же жути творилось вокруг, пока я, к примеру, пила чай с пирожными? Я тут же живо представила лужи крови и горы трупов, и в центре этого массового побоища сижу я с пончиком и кофе, беседуя с матушкой о погоде. Брр. Не думать о трупах, не думать о крови. Мысли материальны.

— Лиа, так, для справки: они чуют твой страх, — вкрадчиво пояснил мне Ен.

— Какой страх? — отвечая на объятия Филиппа, пискнула я.

Филипп выпучивал глаза и вертел головой, находясь то ли в потрясении, то ли в прострации. Меня волновало одно: смогу ли я вернуть ему трезвость мышления после того, как он все это увидел?

— Тщательно скрываемый, — подсказал за спиной Хэйл. — Это гриммы.

— Чудесно. Их мы еще не проходили, — прохрипела я, выпутываясь из объятий Филиппа.

— Закрепишь навыки, — кивнул мой персональный мэтр-изувер.

— Как с «пологом»? — ехидно уточнила я, слегка пошатываясь от удушья.

Хэйл нервно хихикнул и оторвал от меня невменяемого Филиппа.

— Что это? — шепнул парень, разглядывая приближающихся к нам гриммов.

— Э… А он должен все это видеть? — насторожилась я.

— Все же он еще слегка безумен, — пожал плечами Хэйл. — Психи через одного видят Тайный Мир. Но им никто не верит.

И с отцовской нежностью глянул на бледнеющего парня. Филипп, хоть и был слегка не в себе, но умирать очень не хотел. А посему попытался совершить побег, как положено, с визгом, истерикой и беспорядочными метаниями. Остановил парня Хэйл. Ударом кулака оглушив несчастного, а потом взвалил на плечо и будничным тоном осведомился: — И как прорываться будем?

— Разберемся по дороге, — кивнул Ен и зашагал навстречу тварям.

Я семенила следом, сжав в руке трость на манер меча. Хилое оружие мало помогло бы в сражении с тенью, но очень ободряло мою перепуганную натуру. Трость в руках тряслась и вздрагивала. И ей страшно, как я ее понимаю. Хэйл дымил сигарой и равнодушно шагал за мной. Эти мужчины меня удивляют, мой неожиданный дар целителя их потряс, зато очевидная агрессия порождений тьмы воспринята буднично и даже с неким азартом.

Первый из гриммов бросился в атаку. Черная сталь хлестнула воздух и с шипением рассекла тварь еще в полете. Останки гримма развеялись дымом, затягивая все пространство коридора. Я сдержала визг, Хэйл выругался, Ен молча материализовал в руке плеть. Единственный, кто сейчас выигрывал во всей этой ситуации, это Филипп. Я позавидовала его обмороку. Я бы тоже повисела вот так без чувств, пока мою тушку спасают из беды.

— Может, мой вопрос прозвучит дико, — отскакивая от бросившегося на него гримма, выдохнул Хэйл. — Но это делает тот самый Альберт?

— Не думаю, — рявкнул Ен, ударом кнута отгоняя еще двух тварей.

Удар плети рассек еще одного монстра, а после порыв ветра опрокинул чашку на столе дежурной медсестры. Женщина недоуменно оглянулась, пожала плечами и отправилась прочь, видимо, на поиски веника. Прошла мимо нас, сквозь жуткого паука. От абсурдности ситуации меня начало подташнивать, захотелось проснуться. Все настолько было нереальным, что сошло бы за кошмарный сон, а не за происходящее наяву.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению