Прогулки по тонкому льду - читать онлайн книгу. Автор: Анна Калина cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прогулки по тонкому льду | Автор книги - Анна Калина

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Дети засмеялись. Микки, все это время прислушивавшаяся к моей игре, неожиданно для всех выдала соло на своем тромбоне, ввергнув в шок не только одноклассников, но и меня. Ее поддержал Майк, и вот уже веселье и смех переросли в набор бодрящих душу звуков. Неужели мы нашли тот волшебный клубочек, что приведет нас в мир музыки из хмурого царства порядка?

— Давайте попробуем еще раз сыграть все от начала и до конца, — предложила я повеселевшим детям.

Я решительно схватила дирижерскую палочку, дети заняли свои места на ступенях сцены. И мы снова начали терзать барабанные перепонки всех, до кого долетала эта шедевральная какофония. Ничего, мы упорные, а на пути к совершенству это одна из самых нужных черт. Издевательство над музыкой зашло на второй виток.

Слегка ошалевшая от музицирования, но довольная и с чувством выполненного долга, я бодро шагала в сторону своего кабинета. В планах было перечитать очередную гору документов на столе, проверить присланные на рассмотрение резюме. Школе все же необходим учитель химии… Мир праху мэтра Закери. А еще нужно было перебороть злость и страх и рассказать мэтру Леграну о своих странных галлюцинациях, или видениях. Но когда это мои планы шли так, как я задумала?

Стоило мне свернуть за угол и направиться в сторону лестницы (да, медленно, но надежно), как мой тонкий, музыкальный слух уловил звуки бурного и вопиющего нарушения порядка. Звуки доносились из кабинета биологии, а открыв двери, я смогла еще и воочию убедиться, что порядок нарушают вопиющим образом. Двое подростков сцепились в драке, опрокидывая стулья и отвешивая друг другу пинки и оплеухи. Один был награжден рассеченной губой, другой красовался со свежим наливающимся синяком под глазом. Мое появление проигнорировали как сами зачинщики драки, так и их зрители, плотным кружком обступившие дерущихся.

— Немедленно прекратите! — заорала я, приближаясь к катающимся по полу подросткам.

Саймон Петерс и Кларк Зайгис. Ну что же, чему я удивляюсь? Периодически приходилось разгонять этих двоих. Извечные враги, избалованный папин сынок, переведшийся к нам только в этом году, и парнишка из простой рабочей семьи. Мой невнятный писк потонул в гуле детского возбуждения, и я уже собралась продираться сквозь толпу к дерущимся. Но не пришлось.

— Встать! — От этого даже мне захотелось закрыться в шкафу вместе со скелетом и чучелом горной совы.

Дети, все до одного, вытянулись по струнке, перепугано взирая туда, где за моей спиной возвышался мэтр Легран. Я даже обернуться побоялась, только сделала шаг в сторону, не желая попасть под раздачу. Мне и так влетит, мэтр обязательно найдет повод.

— Вот, мэтр. Полюбуйтесь. — Услышала я скрипучий голос мэтра Карей.

Итак, вместо того чтобы разнять двух дерущихся мальчишек, этот лизоблюд рванул к директору, даже не попытавшись урегулировать проблему самостоятельно? У меня нет слов, одни восклицательные знаки.

— Два шага вперед, оба! — Голос мэтра не предвещал ничего хорошего.

Мальчишки, опустив головы, замерли, зло сверля взглядами обувь. Легран стоял посреди класса и молчал. Угрожающе и зло. Такая тишина наступает перед страшными ураганами, которые сметают на свеем пути все живее. Стоя рядом с мэтром, я даже ощутила легкий холод, словно от ледяной глыбы. Надеюсь, это мои фантазии.

— Что это таксе? — сквозь зубы уточнил мэтр у мальчиков.

Дети упрямо молчали. Я знала, что случилось. Все знали, что случилось, так как подобные потасовки происходили между парнями частенько. Просто Легран за этим делом застукал их впервые. Саймон тихий и скромный мальчик из простой рабочей семьи, а вот Кларк совсем другое дело. Избалованный сыночек одного из толстосумов пригорода Мэлкарса. Саймон попал в Эргейл за заслуги и знания, Кларк — за внушительную плату от щедрого батюшки.

— Я жду объяснений, — все так же холодно произнес мэтр. — Кто начал этот балаган?

— Пэтерс, — включил «ябеду» Кларк. — Этот чумазый кретин меня толкнул.

— Сильно, видимо, толкнул, — подытожил мэтр. — Раз вы изволили валяться на полу.

— Неправда, — вмешалась жавшаяся к косяку девчушка. — Пэтерс его слегка задел. Извинился. А Кларк начал его оскорблять.

— Рот закрой! — прошипел Кларк.

— Это правда? — уточнил угрожающим тоном мэтр.

— Я извинился, — тихо и нехотя произнес Саймон. — Но оскорбление смолчать не смог. Моя вина, мэтр, что я начал драку.

И все. Опущенные вниз глаза и больше не звука. Мальчик зло глядел себе под ноги и теребил край форменного пиджака. Гордый.

— Вылетишь ты отсюда, быдло чумазое, — прошипел Кларк.

Честно, в эту конкретную минуту я остро пожалела, что палочную систему в школах отменили. Иногда ничто не может так втолковать правила и нормы, как сила, приложенная к необходимой части тела.

— Извинитесь, — спокойно произнес Легран.

А я думала, он не услышал.

— Я? — удивился наш некоронованный принц. — Мэтр, но это же правда. Отчего дети из знатных семей должны учиться с простым людом? Это унижает носителей древних фамилий. Имя моего рода…

— Имя рода? — с кривой улыбкой рыкнул мэтр. — А какое к нему имеете отношение вы?

— Как это какое? — еще не подозревая подвоха, взвился мальчик. — Я его часть. Я потомок, наследник…

— Вы заготовка под личность, а не часть рода, — с презрением в каждом слове выдохнул Легран. — И будете таковым, пока своими действиями не подкрепите имя рода. А сейчас вы просто прилипала, пользующийся именем, ради которого другие гнули спины и проливали кровь. Вы для прославления своей семьи не сделали ровным счетом ничего. Скорее, делаете все, для того чтобы опозорить его.

Кларк покраснел, как рак.

— Еще одна драка — и пойдете собирать чемоданы и покупать билеты домой. Оба, — холодно и бесстрастно произнес мэтр. — Я ясно выразился?

Мальчики молча кивнули.

— Рассаживаемся, — хлопнув в ладоши, приказал мэтр. — У вас урок?

Послышался грохот мебели, дети спешно рассаживались за парты.

— Спасибо, мэтр. А то не знал, как их и угомонить, — тарахтел Карей.

Вот я знаю, что в данном случае ему следовало промолчать. Но мэтр Карей преданно глядел на мэтра и желал получить одобрение. Ой, дурак.

— Надо же, — вздернув брови, с издевкой произнес Легран. — А на что вы здесь нужны, мэтр, если даже разнимать драку за вас должен я?

Учитель биологии сник.

— Вам платят жалование не только за чтение материала из книги, — продолжал нотации Легран. — Эти дети вверены вашей заботе. Потрудитесь заставить уважать себя и свои требования. Половых тряпок у нас в хозяйстве достаточно. Педагогов недочет, что меня очень огорчает.

И пока дети тупо моргали, а учитель молча краснел и умирал от стыда, мэтр Легран чеканя шаг вышел вон из класса. Я тоже поспешила ретироваться прочь и дать всем «пострадавшим от Леграна» прийти в себя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению