Проклятый принц - читать онлайн книгу. Автор: К. Н. Кроуфорд cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятый принц | Автор книги - К. Н. Кроуфорд

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

Король расхаживал вокруг неё.

— Ну, это интересный разговор, но, кажется, мне надо сдержать клятву и отослать это существо обратно в её дыру. Сделай портал, Гэлин.

Магия заискрила вниз по моей руке, и ладонь повиновалась его приказу. Сила заполнила мои вены. Сжимая Лэватейнн в руке, я стал чертить в воздухе руны. Это заклинание, пожалуй, имело самое большое значение в моей жизни.

Я начал напевать.

Магия полилась из меня, и впервые за тысячу лет моя кожа не дымилась, а тело не горело. С помощью Лэватейнн я начертил руну Иса. Воздух передо мной сиял всё ярче, образуя бледный круг, который становился крупнее до тех пор, пока его размеры не позволили бы человеку пройти сквозь него.

— Ладно, — сказал я, пыхтя от натуги. — Готово.

Глава 61. Али

Незаметными движениями я пилила верёвку, связывавшую мои запястья. Лезвие Скалей было бритвенно острым, но со связанными за спиной руками я не видела, что делаю. Я не хотела порезаться или выронить клинок.

— Иди в портал, девчонка, — приказал Король Горм с дальней стороны помоста.

«Чёрт, мне нужно больше времени, чтобы получить ответы от Гэлина».

— Так волшебно наблюдать за воссоединением семьи.

Я почти закончила. Я чувствовала, как верёвка поддаётся. Мне требовалось буквально пять секунд.

Один из охранников бросился ко мне, но я как раз успела перерезать последние волокна верёвки, и она упала. Скалей сверкнула, когда я атаковала охранника, и тот пошатнулся, схватившись за живот. Кровь сочилась между его пальцев. Я свободна.

— Остановите её! — заорал Горм.

Я бросилась к Гэлину. Он попытался схватить меня, но я оказалась слишком быстрой. Я скользнула за него и прижала Скалей к его горлу.

— Нападёте, и он умрёт! — прокричала я, вполне уверенная, что блефую. Почему-то я поверила его словам, что Тенистые Пещеры были способом сберечь нас. Я просто хотела больше ответов… немедленно. — Как нам освободить Ночных Эльфов? Если ты умрёшь, это разрушит заклинание?

— Нет, — сказал Гэлин. — Даю тебе священную клятву, что это не так.

— Тогда как мне это сделать? Как разрушить чары?

Его слова прозвучали так тихо, что я едва расслышала. Это шёпот предназначался только для меня.

— Я обещаю, что помогу разрушить чары. Я приду за тобой, — я чуточку убрала лезвие от его шеи, и он повернулся, посмотрев мне в глаза. — Я найду способ это исправить, — произнёс он одними губами. Его золотистые глаза молили поверить ему, пройти через портал, пока ещё есть возможность. Его ладонь дотронулась до моей и вжала что-то в мою руку.

Затем Гэлин поморщился, и я увидела, что от его волос поднимается дым. Похоже, Шлем Ужаса причинял ему боль. Значит, он противился королю… говорил правду.

Я услышала, как позади меня на кончике чьей-то палочки зашипело проклятье. Король дал клятву отправить меня домой, но это не означало, что его охранники не могут убить меня по дороге. Похоже, моё время на исходе.

Прежде чем охранник успел выстрелить в меня, я метнулась в портал.

Электричество затрещало, когда я прыгнула внутрь. На мгновение всё сделалось абсолютно чёрным, затем я врезалась в грубый камень. Я открыла глаза, но тут было совершенно темно. Несколько секунд я лежала неподвижно, ощущая щекой мокрый гравий.

Я поднялась на ноги, держа перед собой Скалей, пока мои глаза адаптировались.

Теперь я стояла в просторной пещере. Во мраке передо мной проступали верхушки гигантских сталактитов. Но я едва замечала их, поскольку мой взгляд был прикован к центру пещеры, к массивной колонне из серого камня, тянувшейся от самого пола до потолка.

Покрытая рифлёным натечным камнем, она была размером с некоторые бостонские небоскрёбы. Маленькие огоньки испещряли её бока. Тысячи окон, вырезанных в камне. Я знала, где нахожусь. Это Синдри, великий зал, где обитали Тенистые Лорды.

Я медленно выдохнула. «Я вернулась в Тенистые Пещеры». Меня отправил сюда сам Гэлин — колдун, которого меня послали убить. Не так я планировала вернуться, но становилось ясно — эта история сложнее, чем я думала. Король Горм не просто так стёр имя сына из исторических книг… и это придавало правдоподобности заявлению Гэлина. И всё же Тенистые Лорды никогда не поверят в такую версию событий.

Может, когда-то пещеры были способом защитить нас от остальных Верховных Эльфов. Но теперь? Теперь пришла пора снова жить на свету. И я всё равно верила, что сделаю это, приведу нас туда.

Просто я не считала, что Тенистым Лордам нужно знать всё.

Начав убирать Скалей, я вспомнила, что Гэлин дотронулся до моей руки, а потом сунул что-то мне в карман. Я аккуратно запустила туда ладонь и улыбнулась, когда мои пальцы нашли металлический предмет. Кольцо. Он точно знал, что мне нужно, чтобы Тенистые Лорды были довольны.

Я со всех ног побежала к Синдри. Я должна сказать Тенистым Лордам, что вернулась. Я должна отдать им кольцо, выиграть себе время, пока не найду настоящий выход.

Я пробежала мимо полей грибов, по тёмным улицам города Мирк, пока не добралась до зала. Я сто раз бывала в Синдри, но забыла величие его входа — массивный туннель, вырезанный прямо в живой скале.

Перед входом стоял охранник. Серебристые волосы спадали до его плеч, покрытых чёрной кольчугой. В одной руке он держал длинную алебарду.

— Кто идёт?

Мои лёгкие горели, но я сумела сказать всё на одном дыхании.

— Астрид, дочь Волундара, Старший Ассасин Тенистых Лордов.

— Какое у тебя дело?

— Я должна поговорить с Лордами.

Охранник сощурился, его пальцы крепче сжали древко алебарды.

— Тебе придётся выразиться конкретнее.

— Нет, — сказала я, всё ещё пытаясь перевести дыхание. — Это исключительно для ушей Лордов. Скажи им, что Астрид вернулась с задания в Мидгарде. Скажи им, что мне надо немедленно поговорить с ними. Это чрезвычайно важно.

Охранник напоследок покосился на меня с подозрением, затем ушёл с поста. Когда он вернулся, я уже привела дыхание в норму.

— Ладно, Астрид, — сказал он. — Идём со мной.

Охранник повёл меня в туннель. Он был точно таким, как я помнила. И всё же моё дыхание перехватило, когда мы вышли из туннеля в зал аудиенций с его высокими и грандиозными потолками как в кафедральном соборе.

Освещённое лишь свечами, помещение было мрачным и суровым. Три каменных трона стояли в одном конце зала, и каждый из них был вырезан прямо из скалы за ними. Возможно, когда-то они были прекрасны, но сто лет капающей воды покрыли их странными волнами кальцитового осадка.

На каждом троне сидела фигура в одеяниях из плотной серой ткани лишь немного темнее самого камня. У древних эльфов были длинные серебристые волосы и кожа, изборождённая морщинами. Их глаза ярко светились в темноте. Илвис, Тира и Линхейд. Старейшие из нашего народа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию