Остров Колдунов - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Белошицкая cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров Колдунов | Автор книги - Ольга Белошицкая

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Значит, нужно терпеливо дождаться отца или брата, пересидеть, пережить как-то это тяжелое время. Действительно, самый правильный выход — это работа.

А вот об этом, кстати, и следует попросить Джерхейна, или, на худой конец, хозяев дома, где он жил. Конечно, может оказаться, что беженцы из Майра и тут ее опередили, но попробовать надо.

Лейт доела пирожное, пообещала себе, что это последняя ее трата до приезда отца, и, слегка повеселев, отправилась в гости на другой конец города.


Холгойн был не один: в той же комнате, на разноцветных подушках в полутьме, сидела парочка музыкантов, исполнявших на тунде и аэрии незамысловатый, но очень красивый мотив. Сам Джерхейн растянулся на софе, а рядом с ним, в полутьме, обреталось еще два человека, один из которых оказался тем самым толстячком, встреченным ею два дня назад. Поприветствовав Лейт, Холгойн усадил ее на подушки, предложив наслаждаться музыкой и извинившись за занятость.

Какое-то время она слушала музыку. Разговоры она, конечно, заглушала, но в конце концов уши ее привыкли к музыкальному фону и она стала отчетливо различать реплики, которыми обменивались хозяин и гости.

— Допустим, пробрался ты в Эргалон, — говорил тот, которого она не знала — крупный мужчина с низким голосом, курчавой медной бородой и гривой каштановых волос. — Да там каждый арг тебе ручной! На улицах узнавать начнут. И все, считай, пропало, поскольку замок взять можно только неожиданностью и хитростью. Я не сомневаюсь, что если ты появишься, тебя поддержат все до единого. Для того, чтобы вышвырнуть островных колдунов, эргалонцам не хватает только вождя, способного довести дело до конца. Но ты сам знаешь — Риан Ал Джар просто так не возьмешь.

— У нас точно нет своих людей в замке? — спросил Джерхейн.

— Откуда им там взяться? — усмехнулся толстяк. — Дружину выгнали, тех, кто сопротивлялся, прикончили, члены Совета Карн теперь в замок не ходят, заседают в городе, Совет старейшин тоже старается без нужды туда не заглядывать. Старая прислуга сбежала, а новую никак не наберут — все местные, как один, ненавидят и боятся колдунов, да еще призраков невинно погубленных Холгойнов. Говорят, днем и ночью по замку разгуливают.

— Я бы тоже там разгуливал… как невинно погубленный, — хмыкнул Джерхейн. — Кстати, в замок ведет несколько подгорных галерей. Ту, которая идет из святилища Ильфейна, я и сам хорошо знаю. Мы с Ройгом частенько там шатались.

— Надеюсь, ты не собираешься ей пользоваться? — ехидно поинтересовался толстяк.

— Если Вельг — глава Ильфейна, то я не самоубийца, — отрезал Холгойн. — Ходов, кстати, много, но знаем мы о них — чуть. Эх, если бы раньше разведать, — вздохнул он и встал. Музыканты закончили играть, он отсыпал им монет и попросил задержаться еще ненадолго. Потом, улыбнувшись Лейт, поинтересовался, не голодна ли она, и, услышав ответ, предложил присоединиться к столу.

Лейт до сих пор не привыкла к пряной, острой кухне Риаллара, но здешние сыры и фрукты нравились ей, и она с удовольствием потянулась к тарелкам. Выслушав печальный рассказ об угасших Воротах, он искренне ей посочувствовал.

— Я, кажется, тоже здесь застрял, — пожаловался он, наполняя кубки гостей. Он хотел налить и Лейт, но она отказалась. Арали ей тоже нравилось, но она с непривычки быстро пьянела. — В этом мы с тобой похожи. Не так-то это просто, оказывается, вернуться домой.

— Вы говорили о прислуге, — сказала Лейт робко, — простите что слышала, — поспешила извиниться она, но никто на нее не гневался, и она неуверенно продолжила. — Можно было бы заслать в замок кого-нибудь… неприметного. На кухне, знаете, всегда обо всем известно, — улыбнулась она. — Поваренок или девушка-служанка запросто могли бы разузнать все, что вам надо. И девочку увести. Если там одни колдуны, то скорее всего малышка предоставлена сама себе, за ней никто не следит. Кто обратит внимание, если она вдруг подружится с мальчиком лет десяти — двенадцати? Сколько ей, кстати?

— Она дочь риана, — буркнул Джерхейн. — Никто не позволит ей болтать с поварятами. Ей сейчас семь.

— Она сирота, — голос Лейт обрел уверенность. — Смею заверить вас, аш-чи, что скорее всего, никто за ней не смотрит как надо. А мальчик или девочка чуть старше ее возраста не вызовут подозрений, да к тому же смогут легко найти те ходы, о которых вы упомянули, и выскользнуть из замка так, как никто из взрослых этого не сделает.

Рыжебородый одобрительно кивнул.

— Верно. А ты сама бы… рискнула?

Лейт смутилась. Она? Да она же здесь совсем чужая, любой дурак поймет, что она пришлая. Да и родители … отец обещал ей перебраться через Пролив.

— А что? — заговорил толстяк вкрадчивым шепотом. — Найдем парнишку из своих, он ей там все покажет и расскажет. А что не местная, так это даже лучше. Местных-то в замок палками не загонишь… Легенду придумаем такую, что Кимр прослезится.

— Лишь бы к хэльду не потащили, — сказал рыжебородый.

— Не потащат. Островитянам нет дела до прислуги. Это чейн да чьянши жалуются, что рук не хватает.

— Погодите, — перебила их Лейт. — Вы что, решили, что я…

— Разве нет? — ухмыльнулся рыжебородый. — Мне кажется, у тебя получится. Не бойся, тебе будут помогать. Ты ведь, как я понял, все равно застряла в Дарнейте надолго. К тому же, эргалонские Ворота пока функционируют исправно. Вернешься оттуда прямиком в Ард Эллар, а до дому наймешь мастера Дороги. Не бойся, девонька. У таких как ты, красавиц да умниц, все всегда получается, как надо.

Лейт горько усмехнулась, вспомнив свою злосчастную переправу через Пролив. Если бы не Джер, сидеть бы ей в трюме, пленницей, а может и вовсе наложницей пиратов. Она подняла на него взгляд и увидела его умоляющие, полные надежды глаза. Сказать "нет" не повернулся язык… В конце концов, она жива только благодаря ему. Почему бы не попробовать хоть чем-то вернуть этот долг? И это избавление от ненавистного Нейрада…

И она неуверенно кивнула, соглашаясь.

— Вот и умница, — обрадовался рыжебородый.

38. Новые пути

(Сезон Холода, Ард Эллар, река Тойрент)

Утро началось с холодного мокрого снега, завалившего костер и засыпавшего липкой пленкой спальные мешки путников. Линара, стуча зубами, принялась вытаскивать из-под груды веток газагара сухие дрова и раздувать огонь. Лигур и близнецы отправились вычерпывать талый снег из лодок, а Рек занялся завтраком, отпуская ворчливые комментарии на счет тех, кого понесла нелегкая дьяволы знают куда и зачем. Ройг так и не понял, имеет ли тот ввиду конкретно его одного или всех сразу. Запастись бы терпением, подумал он лениво, подыскивая себе поле деятельности и убеждаясь, что все делается и без него. Что ж, тот, кто не мешает, подчас приносит гораздо больше пользы, чем несколько энергичных помощников.

Они быстро позавтракали, наслаждаясь теплом костра и горячей пищей — похлебкой из мелких хлебных злаков и тертого сушеного мяса. В исполнении Река она оказалась почти съедобной. Тэйн, который так и не привык к пресной пище Ард Эллара, проглотил ее, мысленно обещая себе роскошное пиршество по возвращении домой, и, тщательно скрывая раздражение, принялся собираться в дальнейший путь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению