Остров Колдунов - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Белошицкая cтр.№ 119

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров Колдунов | Автор книги - Ольга Белошицкая

Cтраница 119
читать онлайн книги бесплатно

— Я хочу встретиться с Джерхейном Холгойном.

— Он сначала зарежет тебя, а потом поинтересуется, зачем ты пожаловал, — проворчал Ройг. — Ты сидишь у него под боком в компании незнакомых и неуправляемых существ, являясь не то угрозой, не то подмогой, ты отобрал у него невесту, ты шастал по его замку у него под носом — и ты думаешь, что нынешний Джерхейн дослушает до конца твое мнение?

— Дослушает, потому что наши мнения совпадают, — заявил Кельхандар.

— Это насчет войны против Агваллара? — ядовито осведомился Ройг. — Я, кажется, уже говорил тебе, что это самоубийство.

— Кианейт может помочь нам обоим. Она неплохо знает Остров.

— Все, что она знает — это столица и ее окрестности, — отрезал Ройг. — Чтобы вести военные действия на чужой территории, воспоминаний изнеженной барышни недостаточно.

— Ты ведь собираешься на Остров за пятым камнем? — спросил Кельхандар с улыбкой.

— И за четвертым тоже, — и Тэйн рассказал ему, как Лейт отдала бесценный артефакт мерзавцу Вельгу, сбежавшему с ним на Остров.

— Я пойду с тобой, — сказал хильд. — Заодно соберу необходимые сведения. Нападение должно быть неожиданным, стремительным и очень точным. Бросок к Зар Але, захват, смена власти. Ты и Даллан будете заниматься своим делом, а мы с Холгойном — своим.

«Тэйн, — мысленно шепнула ему Данира. — Вельг действительно здесь. В Зар Але. Камень он отдал Менарту. Это старший жрец Илбара, сейчас он возглавляет Конклав жрецов — наш высший орган. И знаешь что, — тут он на мгновение увидел ее лицо, сердитое и серьезное. — Пусть этот шустрый хильд идет с тобой. Когда он увидит Остров изнутри, целиком, а не маленький кусочек тарса, где расположена школа, он поймет, до чего безумна его идея. Возьми его с собой»

Ройг с трудом удержался от смеха.

— С Далланом все равно надо встретиться, — сказал он весело. — А к Джеру я тебе лезть не советую. Покрошит в лапшу. Вернешься с Острова — вот тогда и поговоришь. Будет о чем.


54. Новый путь

(Сезон Пробуждения. Риаллар, Эргалон)

— Лейт, господин срочно требует тебя к себе, — сказал ей юный воин из личной охраны Холгойна. — Он в кабинете. Пойдем скорее, мне велено без тебя не возвращаться.

Лейт оторвалась от чистки овощей, вытерла руки, быстро поправила платье и волосы, которые теперь стала обвязывала тонким шелковым платком. После всего произошедшего она махнула на встречу рукой, пребывая в растерянности, близкой к отчаянию. Ей остался только один путь — домой, к родителям, и если всем им предстоит пережить страшный катаклизм, то она как хорошая дочь должна быть рядом и помочь им выжить. Но ей не хотелось… Стыдно было смотреть отцу и матери в глаза. Ввязалась в авантюру, будучи вдовой, вела себя как падшая женщина. Чуть не отдалась чужому, малознакомому мужчине… Отдала ему бесценный талисман, подарок матери. Полностью запуталась в собственных чувствах. Осмелилась пойти против воли риана, выпустив из-под ареста государственную преступницу…

Она едва поспевала за рослым пареньком, с тихой радостью отмечая, как изменился Риан Ал Джар за прошедшие пять дней. Замок вернулся к жизни. Таким, наверно, он и был раньше, до того, как островитяне захватили здесь власть. Позавчера домой вернулась Итта, но для девочки мало что изменилось: замок был полон воинов, брат, несмотря на искреннюю заботу, уделял ей мало внимания, детей-ровесников в ее окружении не было. Не дожидаясь указаний, Лейт, к которой девочка искренне привязалась, взялась заботиться о ней. Дни, проведенные в городе, пошли малышке на пользу, она поправилась и посвежела, из глаз ушла неизбывная и недетская тоска. Об исчезновении Кианейт шептались на кухне и во дворе, но подробностей никто не знал. Поговаривали, что Холгойн приказал тайно убить ее, но всерьез этому никто не верил; в основном болтали, что Кианейт выслали обратно на Остров.

В кабинете риана были распахнуты все окна, солнце и прохладный весенний воздух заливали каждый его уголок. Джерхейн, хмурый и осунувшийся, стоял на галерее, глядя вниз, на зацветающие сады. Рыжие волосы немного отросли и вились теперь мягкими медными завитками, лицо загорело еще сильнее. Несмотря на прохладу, он был в одной тонкой рубахе и брюках из мягкой замши, пояс с мечом в ножнах валялся на столе поверх бумаг. Увидев Лейт, он жестом подозвал ее к себе. На галерее было солнечно, легкий ветерок доносил сюда сладкий аромат зацветающих атлахов. Она молча поклонилась, но подходить не стала, оставшись в дверях. Теперь он был правителем самой большой и самой процветающей державы Наземного мира, а она — девчонкой из небогатой семьи маленького ард элларского городка, в настоящий момент- просто замковой прислугой. Он ждал, пока она подойдет, но Лейт не двинулась с места.

— Даже не знаю, чем отблагодарить тебя за помощь, — начал он, оглядев ее скромный наряд и задержавшись взглядом на платке. В эргалонском тонком платье и плотно обвязанном вокруг головы платке она выглядела нелепо. — Я обещал помочь тебе вернуться домой, но, к сожалению, наша Дверь в Мениду тоже угасла. Я могу дать тебе проводника до Дарнейта, а через Пролив ты переправишься на нашей галере. Я напишу письмо в магистрат Дарнейта, засвидетельствую твою личность и твой брак с Ас-Варденом, и ты немедленно получишь все, что положено. И, конечно же, все, что хочешь, по твоей просьбе.

Лейт молчала. Ей не нужны были деньги Жевра, и уж тем более она не хотела видеть его мерзкого компаньона. Больше всего на свете ей хотелось заглянуть в глаза Вельга. Неужели все, от начала и до конца, было ложью ради этого маленького кусочка стеклана ее шее? Не любовь, а лишь игра ради ценного приза, умелый обман, манипуляция чувствами неопытной и наивной девушки…

Разумнее было бы вернуться домой, приняв предложение Джерхейна, но она не могла просто так отпустить то, что случилось. Душа ее жаждала подтвердить — или опровергнуть — обман.

— Благодарю вас, ваше величество, — ответила она сдержанно. — Я воспользуюсь вашим великодушным предложением немного позже, с вашего позволения, — тут она поклонилась. — Пока я хотела бы остаться в замке, если вы не возражаете.

— Конечно оставайся, — обрадовался Джерхейн. — И пожалуйста, не называй меня так высокопарно.

Лейт промолчала. Он, не дождавшись ответа, продолжил сам.

— Скажи, ты виделась с Ройгом?

— Нет, — соврала Лейт. Скажи она правду — и ей пришлось бы объяснять насчет талисмана, а делиться историей с Вельгом она ни с кем не хотела. Вчера домой вернулась Итта, но для девочки мало что изменилось: замок был полон воинов, брат, несмотря на искреннюю должна б

— Он исчез вместе с Кианейт, — сказал Джерхейн раздраженно. — Его не видно в хэльде, и отыскать его у меня нет возможности. Если ты его увидишь, дай мне знать.

Лейт медленно кивнула. Чтобы ты засунул его в каменный мешок только из-за того, что он не поддержал твою безумную затею, подумала она сердито. Ни за что.

— Я должен извиниться перед тобой за свои поступки тогда, в покоях Кианейт, — сказал он, отведя глаза. Слова давались ему с усилием, но он упрямо продолжил. — Злость ударила мне в голову. Теперь, поразмыслив, я рад, что не убил ее. Пусть идет, куда хочет. И хорошо, что у тебя хватило смелости меня остановить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению