Альва. Дарующая жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Элис Мэк cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Альва. Дарующая жизнь | Автор книги - Элис Мэк

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

— Вот, смотри: это письмо для Райнар. Отдашь ей его, и она обязательно поможет. А это… Это я тебе карту тебе нарисовала. — Мама дала мне ещё один листок, на котором чернилами был нарисован рисунок: лес, горы, озёра. — Нарисовала по памяти, — объяснила она. — Мы с отцом ездили туда пару раз. Надеюсь, что за это время ничего не изменилось. Ты, главное, держись подальше от дороги. Лесом иди. Старайся не попадаться людям на глаза, чтобы не вызывать лишних вопросов, да и спокойнее так будет. Деревня Райнары находится почти у самой границы, так что далеко в земли сахатов тебе не придётся идти. — Мама обняла меня и снова заплакала: — Девочка моя…

— Не плачь, мамочка. Всё будет хорошо. — Я улыбнулась, пытаясь её приободрить.

Этой ночью я ушла из деревни. Слава небесам, никто этого не заметил! И вот я уже иду по лесу, по ещё знакомой мне территории, и тихо плачу. Я никогда ещё не покидала свой родной дом, никогда не уходила так далеко и не оставалась совсем одна. Но судьба вынудила меня бросить всё и бежать, бежать…

Проклятые дарги! Всё из-за них и этой метки! Ненавистной драконьей метки! Если бы она не приняла магию драконов, я бы жила спокойно со своей семьёй и не дрожала бы от страха, идя одна по тёмному лесу.

Мои мысли прервал птичий крик. Какая-то птица сорвалась с ветки и взлетела вверх. Я вздрогнула от неожиданности и посмотрела в небо.

Солнце уже начало вставать. Скоро должен был наступить рассвет.

Не знаю, сколько я уже прошла, но мне казалось, что я уже достаточно далеко ушла от деревни. Наверное, можно передохнуть, потому что я дико устала. Ноги гудели и заплетались от долгой ходьбы.

Я развернула мамину карту и, посмотрев на рисунок, решила, что, судя по всему, иду в правильном направлении. Здесь недалеко должно быть небольшое лесное озеро. Вот дойду до него и буду отдыхать.

Озеро действительно оказалось совсем не далеко. С одной стороны оно было окружено отвесными скалами, заросшими редкой растительностью, а с другой — густым высоким лесом. Совсем не большое, полукруглое, оно, казалось, укрылось от всего мира в этой тихой лесной глуши, оберегая свою первозданную красоту.

Я вышла на берег и невольно залюбовалась открывшимся моему взору видом. Тихая прозрачная водная гладь будто застыла в тишине. Ни единого дуновения ветерка. В высоких кронах деревьев среди ветвей щебетали птицы, и воздух был наполнен каким-то приятным цветочным ароматом. Посмотрев на скалы, я заметила крупные пурпурные цветы рэйраса. Тонкими нитями-стеблями он тянется по скалам, цепляясь за веточки других растений и острые выступы камней, оплетая тёплые, нагретые солнцем скалы, словно пушистый ковёр. Цветы этого растения источают очень приятный, нежный, кружащий голову аромат. Поговаривают, что семена рэйраса прилетели к нам с драконьих летающих островов. Удивительно, как ловко они оплетают, казалось бы, безжизненные камни!

Я осмотрелась по сторонам и убедившись, что здесь безопасно, уселась на берегу. Открыла свою сумку, достала хлеб с сыром и принялась жевать. Особого аппетита почему-то особо не было (видимо, от нервов и страха), но я понимала, поесть хоть что-то всё же надо, ведь мне предстояла ещё долгая дорога.

Перекусив, я запила всё водой и решила немного искупаться перед тем, как снова отправиться в путь. Сбросила с себя всю одежду, оставшись только в одном нижнем платье, и, жмурясь от удовольствия, шагнула в воду. Вода приятно холодила и обволакивала, нежно лаская уставшее после долгой дороги тело. Это было настоящее блаженство.

Всё было прекрасно, но в какой-то момент я почувствовала, что что-то не так. Вернее, я ощутила странное колебание воды, будто что-то медленно поднималось со дна озера и кружило вокруг меня в глубокой толще воды. Или кто-то?

Я осмотрелась.

Вода в озере была настолько прозрачная, что я без труда смогла разглядеть огромную тень, мелькнувшую справа от меня. Это была явно не рыба — слишком большая для такого маленького озера. Но и само озеро оказалось не таким уж мелким, как мне показалось сначала, раз смогло скрыть в своей толще нечто настолько огромное.

Не на шутку испугавшись, я поплыла скорее к берегу. Кто знает, может я потревожила какое-то существо, дремавшее на дне этого странного озера?

Когда я была уже почти у самого берега, вода вдруг всколыхнулась с такой силой, что меня чуть не утянуло под воду. А в следующее мгновение из воды выпрыгнул огромный дракон и, уцепившись когтистыми лапами за отвесную скалу посмотрел на меня.

Глава 5

Я никогда раньше не видела драконов настолько близко. Только издалека в небе, когда они пролетали над нашей деревней. К старосте они являлись уже в человеческом обличии, и никто никогда не видел Повелителя Небес вблизи.

Это был не чёрный дракон, каких мы привыкли видеть, а светло-серый, серебристый. Я поняла это по тому, как переливались и искрились на солнце серебристым блеском его чешуйки, которыми было покрыто всё тело дракона. А самое удивительное, это его глаза — они были пронзительно синими, завораживающими.

Это был сахат. Но откуда он здесь взялся? Ведь это территория даргов.

От страха у меня душа ухнула в пятки. Быстро придя в себя от внезапного шока, я продолжила плыть к берегу, лихорадочно хватая ртом воздух. Сердце колотилось, как сумасшедшее. Ещё никогда я не испытывала такого первобытного ужаса. А в голове билась только одна мысль: если он меня поймает, мне конец!

Выбравшись на песок, я кинулась к своей одежде. Но добежать до неё так и не успела. Дракон проворно преодолел отвесную скалу и, спрыгнув на берег, оказался прямо передо мной.

Он был такой огромный, что от страха у меня тут же перехватило дыхание. Дракон стоял так близко ко мне, что я чувствовала на своей коже его тёплое дыхание, отчего та в тот же миг покрылась мурашками.

Медленно подняла взгляд, мысленно восхищаясь мощным телом зверя. Если бы не мой дикий страх перед драконами, я бы сказала, что он очень красивый.

Встретившись с невероятно синими глазами зверя, я замерла в оцепенении. Казалось, он смотрел ими прямо мне в душу — настолько глубоким и пронизывающим был его взгляд.

Я посмотрела на огромные зубы дракона, и от страха сердце вновь пустилось вскачь. Зажмурив крепко глаза, прошептала:

— Только не ешь меня… пожалуйста…

Дракон вдруг издал какой-то странный рокот, который вибрацией прошёлся по моему телу, отчего глаза распахнулись, а тело покрылось мурашками. Он смотрел на меня всё так же неотрывно, и я отчётливо заметила, как в глубине его синих глаз полыхнули языки голубого пламени.

Чего он хочет от меня? Зачем так смотрит? И почему не уходит?

Запоздалая мысль о том, что все драконы — это мужчины в зверином обличии, влетела в мою голову, и щёки вспыхнули жгучим стыдливым румянцем, опалившим кожу. Ведь только сейчас я осознала, что стою перед ним практически голая. Тонкое полупрозрачное нижнее платье облепило мокрую кожу и практически ничего не скрывало, открывая взору дракона всё самое интимное: грудь с затвердевшими от прохладной воды сосками и светлый треугольник волос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению