Золотая молния - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Мазуров cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золотая молния | Автор книги - Дмитрий Мазуров

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

Я же тем временем разглядывал стекло, что отделяло стойку с девушкой от остального зала. А посмотреть тут было на что. От него так и фонило магией. Уверен, разбить это кажущееся хрупким стекло так просто не удастся. Как минимум у них будет время, чтобы сбежать. Примерно так же дела обстояли и с самой стойкой. Да и вообще, всё тут было практически пропитано магией. Теперь понятно, почему их никто не грабит.

Уже через пару минут вернулась девушка, всё так же не убирая с лица дежурной улыбки.

— Управляющий готов вас принять. Прошу, пройдите в дверь слева от вас. Там будет проход прямо до переговорной. Не пропустите, — показала она рукой справа от себя.

— Хорошо. Благодарю.

Стоило только подойти к нужной двери, как она бесшумно отворилась. Перед нами оказался прямой коридор, ведущий к широким двустворчатым дверям. Вот только стоило нам пройти несколько метров по коридору, как дверь за нами так же бесшумно закрылась. Это напрягает. Уверен, такую дверь сломать будет весьма непросто, если придётся выбираться отсюда. Но надеюсь, ничего такого не произойдёт. Стоуны гордятся своей репутацией и не станут нападать в своём же банке. Но даже так, я насторожился.

Когда же мы прошли сквозь двустворчатые двери, перед нами предстала вполне обычная комната, по стилю напоминающая прошлое помещение банка. Только тут в центре стоял большой стол на десяток человек. И в дальнем конце стола уже сидел один. Невысокий, худощавый, но в то же время с большой чёрной бородой. Его кожа отдавала каким-то сероватым оттенком. Пока он не двигался, могло даже показаться, что это каменная статуя застыла перед нами.

— Господа, как я рад вас увидеть. С вами, господин Тонг, мы уже знакомы, а вот молодой человек у нас впервые, так что позвольте представиться. Харт Стоун, управляющий столичного отделения Горного банка, — тут же встал он со своего места, чтобы поклониться.

Харт Стоун

Ранг: Магистр (6)

Состояние: Предвкушение

Стихия: Металл

Неплохие тут управляющие сидят. Мощный мужик.

— Кассиус Блайт, новый владелец “Золотой молнии”, - отзеркалил его жест.

— Прошу же, присаживайтесь. Неужели вы тут, чтобы вернуть займы? — радостно улыбнулся он, возвращаясь на своё место.

— Именно, — скривился я как от зубной боли.

— Чудесно, просто чудесно. Бог сегодня весьма благосклонен ко мне. Хоть я и ожидал вас ранее, но рад, что вы всё же явились. Долги нужно отдавать. Вот, я уже подготовил все ваши расписки, — тут же перед ним на столе появилось около десятка бумаг. — Прошу, проверьте, что всё верно.

Лишь одним взглядом окинув бумаги, я недовольно посмотрел на Тонга. На что тот лишь виновато пожал плечами. Пришлось прикрыть глаза, стараясь успокоиться. Я ведь знал, на что шёл, когда приобретал эту фирму. И сумму долга тоже знал. По сути, это и было той самой стоимостью, а не золотой, отданный Тонгу. Просто надеялся оттянуть этот момент как можно дольше.

— Всё верно.

— Отлично. Как будете расплачиваться? Мы принимаем что угодно, начиная от драгоценных камней и вплоть до недвижимого имущества.

— Вот только цены даёте не совсем рыночные.

— Ну что тут поделать, — пожал плечами Стоун. — Нам ведь потом придётся продавать эти вещи. А ведь не все из них можно продать быстро. Это риски. А за риск надо платить. Именно поэтому мы всё же предпочитаем брать золотом. Оно надёжнее и честнее.

— Не могу не согласиться с вами. Прошу, — скрипнув зубами, всё же выложил на стол приличную кучку золота.

Глаза Стоуна алчно блеснули, и, даже не пересчитывая, он спрятал золото в своём пространственном кольце.

— Эм…

— А, вы про то, что я не стал пересчитывать? — ещё сильнее ухмыльнулся он. — Все новенькие об этом спрашивают. Наш род владеет магией металла, так что определить вес золота совсем не проблема. Хотя я это даже на взгляд могу сделать, как и любой из нашего клана.

— Понимаю, — кивнул я.

— Что ж, рад, что мы закончили с долгами. Они ведь так давят, мешают нормально людям работать друг с другом. Хоть мы и специализируемся на выдаче займов, но не особо их любим. Куда лучше вклады…

— Не могу не согласиться. Не люблю быть должным. Это неприятное чувство.

— И всё же вы явились ко мне только сейчас. Хотя, насколько мне известно, деньги на закрытие долга у вас появились куда раньше, — моментально посерьёзнел его взгляд. — Мы уже было подумали, что вы решили не возвращать долги.

— Предпочитаю, чтобы золото работало. Сроки возврата ещё не горели. А с помощью этого золота я смог заработать ещё больше. Впрочем, вы тоже совсем не в убытке остались, получив свой процент, — фыркнул я, пряча все расписки в пространственный карман.

— Что есть, то есть. Мне импонирует ваша точка зрения. Золото и вправду должно работать, а не просто лежать. Хотя оно прекрасно в любом состоянии. Особенно когда видишь раскинувшееся перед тобой море этого благородного металла, и всё оно твоё… — мечтательно прикрыл он глаза.

— Да… — я моментально повторил его жест, вспоминая бассейн у Шии.

На миг у меня даже промелькнула мысль, что в предках у меня мог затесаться кто-то из Стоунов. Уж больно они разделяют мою страсть. Вот только слишком различаются наши отличительные признаки. Маловероятно. Просто есть у нас нечто общее.

— Рад, что вы разделяете нашу точку зрения, — всё же перестал он предаваться мечтаниям. — Ну да ладно. Вы ведь здесь не только для этого. Иначе не пришли бы так рано. Так что вам нужно?

— Думаю, ты и сам уже давно догадался, Харт. Хватит тянуть, — фыркнул Тонг, уставившись на бородача немигающим взглядом.

— Ладно, ладно, — поднял он руки. — Конечно, понимаю. Ваши осведомители весьма расторопные. Вы первые, кто явился ко мне по этому делу. Но я ожидаю сегодня ещё многих людей, жаждущих того же. Имущество Ченга, верно?

— Именно.

— Прекрасно, просто прекрасно, — предвкушающе потёр руки. — Знаете, я даже сам не ожидал, что эти наследнички так быстро договорятся. Завещание ведь ещё не вступило в силу. Вот только есть один интересный пункт в законах нашей страны, которым они и воспользовались. При условии согласия всех наследников перед разделом можно отправить имущество на реализацию. Ну а золото… его делить куда сподручнее, чем кучу вещей. Так что именно вас интересует?

— Караваны и контракты работников. Вторые в первую очередь.

— Есть такое. Вот только хоть мы с тобой, Чан, и давно знакомы, я не могу их тебе просто так отдать. Ты ведь понимаешь, что банк имеет свой процент. И чем дороже я продам эти вещи, тем больше мы получим. Так что куда выгоднее устроить аукцион, чем продавать это всё вам, — серьёзным взглядом он смотрел прямо на нас.

— Возможно. Вот только это ведь такие проблемы с этим аукционом. Ладно, если лошадей у вас быстро выкупят, но вот люди — это проблемный товар. Да, фактически продаются лишь рабочие контракты, которые можно расторгнуть. Вот только на практике это выглядит как работорговля, ведь неустойки на договорах такие, что расторгнуть их практически невозможно. Да и немногие готовы набирать людей подобным образом. У них своих хватает, а эти… непроверенные. Мы же готовы рискнуть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению