Однажды в Марчелике 3 - читать онлайн книгу. Автор: Лео Сухов cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Однажды в Марчелике 3 | Автор книги - Лео Сухов

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Пожарная лестница была хорошей и удобной. Она шла по стене здания, обращённой к берегу озера. Но, к сожалению, обрывалась где-то между первым и вторым этажом. И всё равно это было лучше, чем прорываться через парк со стрельбой.

Хлопнула дверь на крышу, и оттуда выскочили Нильс, Пелла и Дан с метеном Шуштером на плече. Старган тут же закрыл дверь на ключ и выбросил связку подальше. В этот момент как раз догорел фитиль динамита, упавшего с крыши ко входу в корпус. А затем грохнул взрыв, и деревянная крыша над крыльцом с грохотом обвалилась, заблокировав двери.

– Нильс! – Анна, чьё похищение прошло строго по плану, кинулась к брату.

– Хето, мешо! Всё потом! – прокричал пробегавший мимо Иоганн.

Мигель оторвался от пулемёта и вслед за Иоганном бросился к пожарной лестнице. В это же время, последние выжившие охранники выскочили из-за укрытий в парке и кинулись в обход корпуса, собираясь перехватить беглецов. Но не успели… Сквозь ворота во внешней ограде клиники ворвался табун воллов и, проломив кусты лабиринта, рванул в том же направлении, заставляя людей с криками разбегаться в стороны.

Самые храбрые охранники пару раз выстрелили в сторону единственной наездницы в этом табуне, но черноволосая девушка пригнулась к самой спине скакуна и не получила ни царапины. Воллы послушно остановились под пожарной лестницей, а сверху на них посыпались дерзкие налётчики.

Когда охрана лекарни всё-таки добралась до пожарной лестницы, налётчики уже мчались с другой стороны корпуса в сторону выезда с территории. А когда охрана снова вернулась к парку, над больницей разливалась необычайная для этого времени ночи тишина. Молчали птицы и насекомые, молчали, затаившись в палатах, пациенты больницы. Говорят, в кабинете метена Пиколло творилось что-то непотребное, но Бог им судья – этим молодым…


В дне пути от города Викторин, Марчелика, 20 апреля 1937 года М.Х

Газета была свежая и пахла типографской краской. Главный разворот украшал огромный заголовок:

СКАНДАЛ! Власти Блю Ривьеры не могут объяснить ночное нападение на «Целебные воды»

Впрочем, содержание новости тоже было скандальным… Какая-то банда напала на лекарню, устроила стрельбу и перебила целую толпу охранников. Но писавший статью журналист закономерно задавался вопросом: что делало столько охранников в обычной лекарне? И, главное, откуда взялся на крыше пулемёт?

Питер отложил газету и оглядел двух собратьев по несчастью. Бартоломео Фукс и Александр Дюран потягивали горлодёр и напряжённо думали. Сам Питер думать даже не пытался: опыта не хватало. Но, как бы то ни было, надо было вытаскивать своих ребят из проклятого Викторина…

– Питер! Питер! – окликнул его Джон, быстро приближаясь к месту совещания.

– Что случилось, дружище? – спросил Питер.

– Ты не поверишь, кто тут к лагерю подъехал! – сообщил Джон. – Честное слово!..

– Давай, брат, побыстрее новости доноси! – попросил Бартоломео. – И так голова не соображает… Даже вон горлодёр не помог.

– Кто там, Джон? – спросил Питер у друга, который никакого внимания на главу другого номада не обратил.

– Это Дан! Дан Старган! С ним несколько его ребят, три девушки, какой-то городской хлыщ и двое подростков! – Джон отобрал у главы номада флягу и сделал глоток. – Дан хотел с тобой поговорить!..

– Откажи! – покачав седой головой, посоветовал Александр. – Я слышал про Старгана. Он отморозок, каких свет не видывал…

– Поверь, я знаю, – улыбнулся Питер. – Но тут такое дело… Наш номад носит название Гонсальве, а не Беккер, именно благодаря Дану!

– А! Так ты его знаешь? – удивился Бартоломео.

– Конечно! Уважаемый человек! – серьёзно ответил Питер. – Хоть и конченый отморозок, да… Но, право слово, метены! Дан – это тот человек, который нам сейчас очень нужен! Джон, тащи его сюда!..

– Один момент! – Джон вернул полупустую флягу и со всех ног кинулся к выходу из лагеря.

Долго ждать не пришлось. Очень скоро из-за фургонов показался Джон в сопровождении высоченного молодого касадора. Дан Старган пожал руку Питеру Гонсальве и вежливо кивнул двум другим главам номадов.

– Дан! Как же я рад тебя видеть! – сообщил Питер Гонсальве.

– Обычно мне так говорят, когда от меня что-то нужно! – мрачно заметил Дан. – А сегодня что-то было нужно мне…

– Мне действительно кое-что от тебя нужно, – признался Питер. – Познакомься. Бартоломео Фукс, глава номада Спаркс, и Александр Дюран, глава номада Дюран!

– Рад знакомству, метены, – Дан чуть приподнял двумя пальцами шляпу.

– Взаимно! – кивнул Бартоломео.

– Не могу так сказать, – отозвался Александр, вызвав удивлённые взгляды коллег. А вот Дан совсем не удивился и просто пожал плечами. – Метен Старган, мне о вас приходилось слышать… И, надо сказать, весьма противоречивые истории!..

– Не слушайте истории, метен Дюран! – посоветовал Старган. – Если у кого-то есть ко мне вопросы, то вот он я, перед вами. Спрашивайте!

– Достойно! – согласился Александр. – Но… Не вы ли совсем недавно переманили половину бойцов самфуна Педемонте?

– Я никого не переманивал, – покачал головой Дан. – Я строго соблюдаю наши законы и традиции, метены! И те, кто тоже их соблюдает, перешли ко мне.

– Видимо, вы хотите сказать, что Педемонте их нарушили! – догадался Бартоломео.

– Я ничего такого не говорил, – пожав плечами, отозвался Дан.

Впрочем, всем было понятно, что если и не говорил, то подразумевал.

– Вы работает на Кастиелло де Романо? – уточнил Александр.

– Я сотрудничаю с ними. И помогаю им решить проблему с нападениями хаблов! – не стал скрывать Дан.

– А разве там нет касадоров, которые могут с этим помочь? – удивился Питер.

– Касадоров там, что грязи вокруг, – не согласился Дан. – Только занимаются они черти чем. И это вместо того, чтобы хаблов останавливать. К тому же, во всех тех номадах были агенты «Диахорисмоса».

Александр и Бартоломео поморщились, а Питер сокрушённо покачал головой.

– Впрочем, в Педемонте их теперь нет, – кивнул Дан.

– Смею заверить, у нас их тут тоже нет! – сказал Бартоломео.

– Да, мы втроём лично повесили последнего! – поспешно подтвердил Александр, вспомнив, что, по слухам, Дан люто ненавидит дельтианцев. – За то, что сдал наших ребят дельтианцам Викторина.

– И это, кстати, та проблема, из-за которой я рад тебя видеть! – вступил Питер, выделив личное обращение и подведя разговор к делу. – Нам бы пригодилась твоя помощь!

– А мне бы, откровенно говоря, пригодилась ваша! – не стал скрывать Дан. – А что у вас произошло?

– Понимаете ли, метен Старган… – заговорил первым Александр, который успел немного проникнуться симпатией к молодому касадору. – Дня три назад наши молодые парни отправились покутить в городе… В центр не ходили, особо не буянили: просто отдыхали в нескольких салунах на окраине. И тут заявилась полития, и всех их замели!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению