Рыцарь Родриго и его оруженосец - читать онлайн книгу. Автор: Виланд Фройнд, Михаэль Андреас Гельмут Энде cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь Родриго и его оруженосец | Автор книги - Виланд Фройнд , Михаэль Андреас Гельмут Энде

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

И что он только натворил! В какую неприятность впутал дядю Родди! Но к счастью, дяди Родди здесь не было. Ещё можно было поправить дело.

Малыш вскочил со стула.

– Только спокойно, – сказала Флип. – Они же не знают, что ворота не заперты.

– Но они сейчас узнают! – воскликнул Малыш. – Флип! Я сейчас пойду к воротам и сдамся рыцарям короля. Я не хочу навлекать на дядю Родди неприятности!

– Неприятности он уже сам на себя навлёк, – сказала Флип. – По крайней мере, это он подстрекал тебя на преступление. И кроме того, я не хочу, чтобы тебя арестовали. Они ведь наверняка бросят тебя в темницу. Ты этого хочешь?

Снаружи рыцари короля Килиана колотили в ворота. К счастью, они колотили по той створке, которая была заперта на засов.

Малыш помотал головой. Потом снова сел на запорошённый гипсом стул. Он и не знал раньше, что страх мог парализовать. Неудивительно, ведь он вообще ничего не знал о страхе.

– Но что же нам теперь делать? – спросил он.

– Башни, – ответила Флип с решимостью, какая была свойственна, пожалуй, лишь бесстрашным Малышам да самонадеянным принцессам. – Я не могу себе представить, чтобы твой дядя Родди и его предки не предусмотрели такой случай. Наверняка где-то есть второй – потайной – выход!

Будучи принцессой, Флип уже видела изнутри немало крепостей, и все они имели потайной выход, поскольку все владельцы крепостей в Средние века подвергались опасности. Это касалось не только рыцарей-разбойников.

Флип взяла Малыша, оцепеневшего от страха, за руку. И потянула его из гипсовой мастерской через внутренний двор в единственную покосившуюся башню, обжитую Родриго Грубианом.

И вовремя, потому что едва Флип утянула Малыша вниз по лестнице в подземелье, как рыцари короля Килиана ворвались во внутренний двор. Они распахнули ворота при помощи тарана и сильного размаха, что привело лишь к тому, что они – поскольку ворота ведь были не заперты – беспорядочно повалились на овощные грядки Родриго Грубиана. Земля набилась в заклёпки их доспехов, и, пока они поднимались на ноги, Флип и Малыш были уже далеко в подземных ходах Гробурга. Факела у них не было, они бежали в непроглядной темноте, пропахшей мхом и прелью.

– Откуда ты знала, что здесь есть подземный ход? – спросил Малыш.

– Я не знала, – ответила Флип. – Но я могла это предположить. Во всех крепостях есть подземные ходы. Чем темнее такой выход, тем лучше. Тогда никто не увидит, как мы пробираемся наружу.

И она повела своего похитителя по длинному тёмному туннелю его первого страха, пока впереди наконец не забрезжил свет. Вскоре они оказались на свободе, преодолев завал из россыпи камней и скалистых обломков.

Флип всегда почему-то оказывается права, раздумывал Малыш, очутившись в глубоком, заросшем кустами овраге: позади них были чёрные скалы Лихогорья, увенчанные крепостью Гробург, а перед ними дикие дебри Страхопущи.

И, едва вдохнув свежего воздуха и ощутив на своих щеках солнечное тепло, Малыш уже снова был почти прежним. Так уж оно бывает со страхом: если он у тебя есть, то он преобладает над всем остальным. А как только ты от него избавляешься, он сразу превращается в ничто.

– А теперь, – сказал Малыш, – будем искать дядю Родди. Он явно ещё не арестован, так что можем успеть предостеречь его.

И впервые с того момента, как он ступил в гипсовую мастерскую Родриго Грубиана, он снова почувствовал себя оруженосцем рыцаря-разбойника.


Рыцарь Родриго и его оруженосец
Девятая глава,
в которой срочно разыскивается что-нибудь смешное
Рыцарь Родриго и его оруженосец

Сперва был вечер, потом сделалась ночь, и, если вы теперь спросите себя, где же наши друзья нашли себе пристанище, не беспокойтесь, всем нашлось местечко. Малыш и Флип забрались в пустое дупло в Страхопуще. Там они следили за полётом блуждающих огоньков, пока сон не сморил их.

– Ещё и завтра будет день, – сказала, засыпая, Флип.

– И завтра мы отыщем дядю Родди, – добавил Малыш, который при всём желании не мог бы себе представить, что Родриго Грубиан в эту минуту сидел при слабом свете масляной коптилки в кукольном вагончике и совещался с Сократом и папой и мамой Дик.

И только королевский замок Килиана Последнего полыхал всеми своими окнами. Недаром, когда всё идёт кувырком, то говорят: «Всё всполошилось».

Повсюду в замке по ярко освещённым хозяйственным помещениям и по ярко освещённым господским лестницам бегали слуги. Музыканты несли свои инструменты в зал, ярко освещённый многосвечными люстрами. Королевский звездочёт в Северной башне составлял трактат о Сатурне – самом меланхолическом небесном теле. Королевский повар готовил белые блюда, в которых не было ничего чёрного, ни одной крупинки перца. А королевский банщик спешно готовил горячие ванны, потому что в Средние века считалось, что меланхолия – чёрная, сухая и холодная болезнь, поэтому преодолеть её можно только чем-то белым, горячим и влажным. А поскольку король Килиан после похищения Филиппы Аннегунде Розы страдал самым тяжёлым приступом меланхолии за всю долгую историю его недуга, то белые блюда и горячие ванны просто не поспевали за его потребностями. И разумеется, оркестр в большом зале играл лишь для того, чтобы немного оживить короля Килиана. Скрипки пиликали во всю свою мочь, а вот включение литавр мудрый придворный медик Падрубель отменил.

Падрубель дирижировал всем происходящим. Он проверял температуру ванны и снимал пробу с белого супа, и тем не менее его мучили сомнения, потому что выздоровления короля никак не наблюдалось.

Король Килиан покоился с закрытыми глазами в золотом чане, который придвинули поближе к изголовью его постели. Его кормили белым супом, но слышали от него по-прежнему лишь вздохи: «О-йе!», которые его лейб-слуга всякий раз старательно переводил в громкий рёв: «О-ЙЕЕЕЕ!» Благодаря ему королевские вздохи разносились по залам и лестничным пролётам до самого дальнего уголка служебных помещений, и слуги и повара, банщики и астрологи, сталкиваясь на бегу друг с другом, обменивались озабоченными взглядами. «Чёрная желчь!» – бормотали они, хорошо понимая друг друга.

Так уж оно было в Средневековье, задолго до того, как ваши дедушка с бабушкой были детьми. Не было тогда ни терапевтов, ни психологов, ни психоаналитиков, как не было и электричества, и если кто-то пребывал в печали и бессилии, то считалось, будто у него в организме слишком много чёрной желчи и слишком мало других соков.

Правда, мудрый медик Падрубель не до конца был в этом убеждён, он прописывал белый суп и горячую ванну лишь потому, что они не могли навредить. Сам же он больше верил в целебное воздействие искусства. Он уже подумывал о том, чтобы для лечения короля читать ему что-нибудь вслух, лучше всего что-нибудь смешное. Но пока ещё не пришёл к твёрдому решению. Он ещё расхаживал по королевским покоям взад и вперёд и немного рассердился, когда его размышлениям помешали: королевский слуга доложил о визитёре.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию