Приманка для призраков - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Кош cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приманка для призраков | Автор книги - Алекс Кош

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

На самом деле я не очень хорошо представлял, как можно пытать призраков. Атакующие гофу были созданы, чтобы развоплощать их, и при нанесении сколь-либо серьезного урона бывший директор клиники попросту исчезнет, чтобы восстановиться вновь через денек-другой. Или через несколько часов. Зависит от силы его души.

— Тогда я против, — тут же ответила голова. — Так. Поверни меня к началу коридора, чтобы я сориентировался. Ага, понятно. Все исследования хранились на сервере, он должен стоять вон в том помещении, вторая дверь справа.

Я указал Лоре и Максу на дверь.

— Там.

— Мы проверяли, комната пуста, — тут же ответил Макс.

— Значит, он уже забрал отсюда компьютеры, — резюмировал я. — Ладно, тогда показывай, как новый владелец твоей лаборатории мог незаметно всё вывезти отсюда.

Рональд Тумс на удивление покладисто скомандовал:

— Ближайшая к главному залу дверь. Там в стене есть секретная панель, я покажу.

Мы бросились в комнату, оказавшуюся чем-то вроде склада с многочисленными стеллажами. Под руководством Рональда я откинул скрытую панель и ввел код. К счастью, он сработал и дверь отъехала в сторону.

— И куда ведет этот проход? — поинтересовался я.

— В здание на соседней улице. Там небольшой магазинчик, созданный в качестве ширмы.

Я повторил его ответ вслух.

— Черт возьми, а старикашка был прошаренным мужиком, — присвистнул Макс. — Как же он так просто позволил себе голову отрубить?

Да, меня тоже интересовал этот вопрос. Если Рональд врал о своих экспериментах над Существами, то и о смерти мог не сказать всей правды. Может, он все-таки знает того, кто его убил? Или даже был знаком с Погонщиком и раньше? Вот только как выбить из него эту информацию? Тут уж угроза унитазом явно не поможет.

— Там безопасно? — спросил я голову.

— Вполне. Это просто подземный ход, прорытый по моему заказу одним стихийником.

Лора уже намеревалась по своему обыкновению броситься первой в проход, но её остановила моя телохранительница.

— Я пойду первой, — быстро проговорила Дженн. — Тут могут быть ловушки.

— Ловушки? — скептически переспросила Лора. — Это ж коридор, по которому постоянно ходили люди… ну, или мертвяки.

— Вот именно, что «ходили», — согласилась Дженн. — Что им стоило поставить пару растяжек после того, как они забрали всё оборудование и Существ?

— Логично, — признала Лора, отступая в сторону.

Что ж, проход оказался настолько широким, что мы могли идти все вместе в один ряд и не задевать при этом локтями стены. А спустя десяток метров он и вовсе начал расширяться, превращаясь во что-то вроде слабо освещенной пещеры. Потолок поднимался все выше и выше, пока не превратился в овальный каменный свод, явно созданный задолго до клиники. А по сторонам от нас высились горы земли с торчащими из них костями, подозрительно напоминающие очень плохо закопанные могилы.

— А что тут было вообще? Это не похоже просто на обычный подземных ход.

Голова почему-то смутилась.

— Ну, после смерти некоторых Существ мне же нужно было где-то прятать их тела. В клинике работа печи четко регламентируется, поэтому сжигать останки было довольно проблематично…

— То есть, это кладбище Существ? — севшим голосом спросил я.

— Мне всегда больше нравилось слово «крипта», — поморщившись, сказал Рональд — К тому же, здесь действительно когда-то была древняя пещера, ей-то я и воспользовался.

— Кладбище? — переспросил Макс, услышав мои слова. — Серьезно? Ты привел нас на подземное кладбище Существ в тот момент, когда на нас охотится Погонщик Трупов?!

— Да ладно тебе, откуда ему вообще знать, что мы нашли это место, — неуверенно сказала Лора.

— Пока я не чувствую никакой опасности, — успокоила нас Дженн.

— К тому же, если это кладбище, то где-то здесь могут быть и останки Прокаженных Гончих? — с надеждой сказала Лора. — Спроси, директор проводил над ними эксперименты?

— Конечно проводил, — согласился Рональд. — Я могу ошибаться, но вроде бы вон там справа я хоронил останки Гончих… Или это были Баку. Вылетело из головы. Но их было совсем не много, а тут такие огромные могильники, что даже мне страшно становится.

— Он говорит, что вон там справа есть шанс найти тела Гончих, или то, что от них осталось, — озвучил я слова призрака. — Можем рискнуть. Пусть это и не живые особи, но хоть что-то.

Хотя все мы отлично помнили, что требовалась именно живая Гончая, с её слюной и другими выделениями, но глаза Лоры все-равно загорелись оптимизмом.

— Отлично! Мы поищем, а ты может пока все-таки попробуешь уговорить девочку рассказать о тайнике?

— Бесполезно. Мне нечем на неё надавать, — поморщившись, признался я.

Грозить тем, что я солью её в унитаз, я бы девочке никогда не стал.

— Ну, придумай что-нибудь, ты же медиум! — прикрикнул на меня Макс. — И сделай голову дедка видимой, чтобы мы могли показать ему останки. А то тут столько тел торчит из земли, я не знаю, что из этого гончая. И, кстати, они выглядят почти свежими!

— Похоже, их хоронили уже после смерти бывшего директора, — подхватила Лора, раскапывая землю своим мечом. — Я бы даже сказала совсем недавно.

Дженн осталась стоять в центре зала, держа в руках ножи и внимательно осматриваясь по сторонам.

— Если возникнет какая-нибудь опасность, я вас предупрежу, — сказала она, тем самым увильнув от рытья в могилах. Хотя, может, это и было неплохой идеей — оставить кого-то «на стрёме».

Я же положил гофу «Показать скрытое» на вершину одного из курганов и водрузил на него голову.

— О, а мальчик прав, кладбище существенно пополнилось. Мой последователь явно продолжал выращивать Существ и использовать их внутренние органы.

— Зачем? — спросил Макс, брезгливо пытаясь ногой разгрести землю.

— Ну, например, печень Гончих — это удивительный естественный фильтр, который можно…

— Стоп! — перебил я голову. — У меня возникла мысль. А что, если Погонщик не вывозил существ из лаборатории, а просто уничтожил их? Вытащил все годные на продажу органы и свалил тела сюда. Он же сам сказал, что пора закрывать лавочку.

— Варвар! — в ужасе воскликнул Рональд Тумс. — Это же дело всей моей жизни!

— Тогда мы можем найти тушку недавно убитой Гочней! — еще сильнее обрадовалась Лора. Думаю, никто и никогда не был настолько счастлив, найдя гору трупов Существ, как она сейчас. — Там могут быть и выделения, и ткани!

— О, да, — поморщившись, буркнул Макс. — Выделения, обожаю выделения. Лора, только не хватай ничего руками, тебе хватит и одной порции яда. Вон, там вроде лежат лопаты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению