Норби - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Валентинов cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Норби | Автор книги - Андрей Валентинов

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Героем все равно не умрешь, не позволим. Завтра здесь, в этом кабинете, начнешь писать показания. И начнешь с себя, со своей вражеской личности. Кто, откуда, от какой разведки деньги получал. И не вздумай врать, нам все известно!

Стер усмешку с лица, поглядел в глаза.

— Спрятаться думал? Под чужой личиной затаиться? Никакой ты не гимназист! И не Земоловский!..

2

Что отмечали славные парни-новобранцы, выяснилось утром, когда я спустился вниз, к стойке портье. У выхода толпилась дюжина похмельного вида соотечественников во главе с все тем же сержантом Ковальски. Тот внешне был бодр, и даже пытался покрикивать, но взгляд имел стеклянный. Груда чемоданов не дала усомниться в происходящем. Отъезд! Вчера его и отмечали. Очередная «молекула» отбывала в Брюссель.

Месяц назад газета «Правда» разразилась грозной статьей по поводу «поджигателей войны» и их покровителей. В последние были зачислены все империалистические державы мира, но особенно досталось французам с британцами. Легион Свободы прямо не назывался, превратившись в «фашистских и троцкистских провокаторов». Тон статьи свидетельствовал, что кому-то в Москве попала под хвост крепкая вожжа. Одновременно последовали заявления по дипломатическим каналам, не такие крикливые, но тоже весьма недвусмысленные. Советский НКИД резко протестовал против нарушения нейтралитета, поминались не только добровольцы Легиона, но и поставки оружия. Все это сильно напоминало Испанию, только с обратным знаком. Тогда протестовали британцы и те же французы, недовольные откровенным вмешательством Сталина в пиренейские дела.

Что интересно, Соединенные Штаты никто вслух не поминал ни в первом, ни во втором случае. ФДР умеет вести дела.

Результатом стало то, что Франция и Британия запретили прямые поставки вооружений в Польшу, а также проезд иностранных граждан через свою территорию. Добровольцы Легиона направлялись теперь морем из Бельгии, танки же Польша получала через Швецию и Норвегию. Советский Балтийский флот вышел в нейтральные воды, но там их уже ожидала британская эскадра. Лондон в очередной раз защитил свободу судоходства.

— Пошли, парни, пошли! — торопил сержант. — Вещи не забываем! Шевелись, шевелись!..

Добровольцы шевелились, но не слишком бодро. Во дворе отеля их поджидал автобус. «Молекула» — как раз отделение, как правило, обычная пехота. Летчиков и артиллеристов, а также офицеров отправляли не «молекулами», а «атомами», по одному, в крайнем случае, по двое. И собирали их не в «Одинокой Звезде».

Я вышел во двор, чтобы помахать вслед автобусу. К моему удивлению, сержант никуда не уехал. Проводив взглядом отъезжающих, он внезапно шагнул ко мне, обдав густым перегаром.

— А вы, значит, так и не записались, капрал?

Капрал! Надо же, запомнил. Оставалось пожать плечами.

— Беру с вас пример, кто-то должен ковать победу в тылу.

Ковальски со скрипом провел ногтями по небритому подбородку и ничего не возразил.

* * *

— Норби, но это же чушь. Смеяться будут!

— Не чушь, Николя, а научная фантастика. Самый современный жанр литературы для домохозяек и студентов-прогульщиков.

Фиолетовую планету Аргентину выдумал Легран. Гравитационное оружие — моя заслуга.

Настоящая серьезная дезинформация всегда подается с гарниром из правды. В текст книг о Капитане Астероиде мы вставляли данные о новом немецком и французском оружии, порой давая подробное описание и даже чертежи. И одновременно подсказывали авторам идею скафандра с пуговицами — и пешего перехода через Млечный путь.

— Шахты с параболоидами. Это даже не смешно, Норби. Гитлер не поверит. А нам надо, чтобы поверил.

— Не поверит, но засомневается. Параболоид ничуть не фантастичнее Копья Судьбы. А если мы еще помянем Теслу, то засомневаются и куда более образованные люди, за его исследованиями в Европе следят очень внимательно. А еще хорошо бы подсказать чехам, чтобы те начали копать в Судетах шахты. Терять-то им все равно нечего. Адди сложит два и два.

— Да, с высшей математикой у него проблемы. А когда о параболоидах заговорят, хорошо бы подкинуть карту секретных шахт в редакцию. Да хоть французской «Фигаро», они такое любят! Но все равно. Гравитационный пояс Земли, порода, аккумулирующая земное тяготение.

— Ничем не хуже твоей Аргентины. Главное, Николя, самим в эти сказки не поверить.

Пьер Домье не подвел, принес-таки трехлетней давности газету. Кальмар, он же Жермен де Синес, посвятил целый разворот ужасному и смертоносному гравитационному оружию. Вроде бы опровергал, сомневался, даже посмеивался, но читать, особенно сейчас, страшновато. Тогда речь шла о раздавленном в Рудных горах доме. Позавчера в Польше погибли десятки, если не сотни тысяч. Варшава почти не пострадала, но ударная русская группировка, если верить тому, что пишут газеты, буквально ушла в землю.

А ведь параболоиды, если быть честным, придумал не я, мне о них рассказали! Весь прошлый вечер я пытался вспомнить, кто именно. На память никогда не жаловался, но.

Так и не вспомнил.

Конечно, можно было довериться мнению серьезных ученых, уже успевших сообщить с газетных страниц, что случившееся в Польше не более чем природный катаклизм, пусть и невиданных масштабов.

Три года назад Жермен де Синес писал именно об этом.

* * *

Люсин я без всякого труда нашел в «Старом Жозефе». Народу было мало, и я сразу же заметил ее за одним из столиков.

— Граппа, мсье? — вопросил памятливый бармен, беря в руку знакомую черную бутыль. Я чуть было не согласился, но вовремя сдал назад. Это парни из голливудских фильмов могут хлестать спиртное круглые сутки.

— «Доктор Пеппер» [22] есть?

Полюбовавшись выражением его лица, заказал крепкий кофе.

Когда я подошел к столику, она даже не подняла взгляд. И только когда присел, посмотрела без всякого удивления.

— Я почему-то думала, что вы придете вчера.

— И решили, что я испугался Гастона с его страшной навахой, — понял я. — Как бы мне оправдаться? Пришлось уделить время одной старой знакомой. Она не из тех, от чьих приглашений отказываются.

Люсин посмотрела так, словно заметила на скатерти большого черного таракана. В Мексике таких именуют «кукарача».

— По-вашему это оправдание, мсье Корд?

Гарсон принес кофе, и я воспользовался ситуацией, чтобы не спешить с ответом.

— Гастона я не испугался, — вздохнул я, отхлебнув пару глотков. — Испугался за вас. Какой-то тип из детективного агентства очень интересовался нашей поздней прогулкой. Кто-нибудь из ваших знакомых мог его нанять?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию