Хранитель для попаданки, или Любовь меж двух миров - читать онлайн книгу. Автор: Александр Верт cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель для попаданки, или Любовь меж двух миров | Автор книги - Александр Верт

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

− Я очень долго искал ту, что сможет спасти наш мир, − говорил я, а сам подбирал слова для истории, которая могла бы все объяснить. – Я все перепроверил и убежден, что нам помочь может только ваш дар, только ваша сила, госпожа Алика.

− Какой еще дар? – не понимала она. – Во мне нет никакой силы. Я просто юрист. Если вам нужен адвокат…

Она сама осеклась, видимо, осознав, что ее знания законов тут бесполезны, просто потому что здесь они, наверняка, были другие или вовсе отсутствовали, как во многих мирах под моим ведомством.

− Ваш мир не давал вам раскрыть свой магический дар, − сообщил я невозмутимо, − но вы родились с ним, госпожа Алика. Если вы не ощутили этого, то в скором времени непременно ощутите.

На эти слова она отреагировала странно: посмотрела в сторону, нахмурилась. Но я и спросить не успел, что случилось, а она вновь смотрела на меня, выражая готовность слушать, потому я продолжал:

– Вы – могущественная волшебница и можете спасти наш мир от вымирания.

− Вымирания? – переспросила Алика, явно не веря моим словам.

Я кивнул и рассказал ей все о здешнем мире, да так, что сам начал тревожиться за него.

− Десять лет назад темная ведьма Хергана схлестнулась в бою с магами межгорья. В этой битве погиб ее супруг, а она сама потеряла ребенка. Убив магов, она прокляла все межгорье: во веки вечные здесь не должны были рождаться дети. Но гнев ее и могущество оказались сильнее – черное проклятие охватило все земли. Вот уже десять лет в нашем мире не рождаются дети.

Лицо Алики переменилось. Она посмотрела на меня сначала с ужасом, потом с сочувствием, а затем нахмурилась, и в глазах ее мелькнул гнев.

− Давно вы присматривались ко мне, прежде чем переместить сюда? – спросила она.

− Давно, − ответил я и тут же осекся.

По ее взгляду я понял, что она сейчас решила, что во всем виновато проклятие. Нет, Алика, выкинь эту мысль из головы! Просто выкинь!

До меня даже не сразу дошло, что, вместо мысленной ругани, я мог просто достать свое магическое зеркало и понажимать пару кнопок так, что ее сознание придет в порядок. До этого не доходит, она сама быстро берет себя в руки и отворачивается от меня устало.

− Что надо делать? – спросила она, глядя в огонь.

− Мы отправимся в столицу. Вам придется пройти хотя бы упрощенный курс магического обучения, хотя я начну вас учить в пути. Затем надо найти Хергану и заставить ее снять проклятие, а если нет – убить. Проклятие мертвого мага слабнет, истончается и исчезает.

Она посмотрела на меня испуганно – видимо, убивать ей никого не хотелось, но выбора я ей не оставлял.

− Именно убить. Победить ее не может ни один ныне живущий маг, только у вас есть шанс.

− А вы?

− А я буду с вами до конца.

Сказал, глядя ей в глаза, и словно произнес настоящую клятву. Впрочем, кто знает, какую силу в этом мире имеют мои слова.

Стоп! Что значит до конца? Через четыре часа закончится мой рабочий день, а в полночь, если я не сдам ключи, туда придет охрана и… Что же ты творишь, Лекс?!

Но к моему ужасу, неприятности продолжались. Мой лопоухий ученик снова появился на поляне, попивая мой кофе. Кролики, за извечным занятием изображенные на кружке, были сейчас самой страшной из издевок. Но Алика рассмеялась, а я подумал, что с этим миром творится что-то неладное: не мог этот бот найти мою кружку, не мог выпить мой кофе, и уж тем более не мог отдать его Алике. Но это происходило здесь и сейчас, вопреки всем известным мне законам.

Глава 5 – Познание нового мира

Алика

Эргат бродил по краю леса. Сама не знаю зачем, но я за ним внимательно наблюдала, это и спасло меня, когда мой разум посетила дикая мысль: что если моя беда связана с бедой этого мира? Я в этой магии ничего не понимаю. Странно, что совершенно не сомневаюсь в ее существовании, а ведь должна! Разве это разумно?

Чтобы затянуть меня сюда, он, наверняка, привязал меня к бездетному миру и я… Даже думать об этом страшно. Убить его захотелось со всем его могуществом. А потом смотрю на этого мальчишку…

Он насупился, словно настоящий взрослый, недовольный поведением начальника. Так же хмурятся хорошие юристы, работая на бестолковых клиентов. Зато губы надул, как дошкольник, у которого отобрали в песочнице лопатку. Такой хороший милый мальчик, а ведь ему лет десять. Он в этом мире из младших, если Глюквендер не врет, и если ничего не сделать, то ему смотреть, как в мире умрут все остальные от старости. И никто не родится. Целых десять лет без детей – это же настоящая катастрофа: огромный провал сил, возможностей, финансов. В моей голове всплыли проблемы нашего мира, связанные со спадами рождаемости в конкретные годы. То спад, а здесь…

Нет, злиться на Глюквендера я не могла, даже если все действительно так, потому и была готова на все. В конце концов, кого я обманываю? Меня там не держит ничего, кроме работы. А если бы я родила ребенка, мой муж не изменил бы мне? Не думаю. Дин никогда не обладал благородными взглядами и моралью, скорее я была слишком наивной. За школьную любовь выходят замуж только романтики, а потом о них говорят, что они мужики в юбках.

Я не успела даже нахмуриться от собственных размышлений. Убивать злую ведьму мне не хотелось. Было ее даже жаль. А слова Глюквендера о том, что он будет со мной, почему-то поражали. Да и взгляд у него был почему-то знакомый. Все это меня пугало, но я понимала, что все это не шутки.

Тут Эргат бросился к нам с совсем другим выражением лица.  Счастливый, как победитель всех лотерей мира.

– Я поймал!

Он торжественно вручил мне белую кружку с нарисованными черными кроликами и остатками кофе.

Я хохотнула. Вот это да! Ничего не скажешь, настоящая шутка. Кофе в кружке мне не понравился. Он давно остыл и был слишком крепок, а его естественная горечь была повержена большим количеством сахара. Как настоящий гурман, я была просто в ужасе. Зато кружка привела меня в восторг. На ней действительно были нарисованы кролики, и занимались они там вполне однозначным делом – делали детей. Уж не злобной ведьмы эта насмешка мне вслед?

– Это обычная кружка? – спросила я у Глюквендера.

Он странно поджал губы и что-то невнятно пробормотал. Тут-то я и поняла, на кого он похож – на Лексара Дарина – паренька, так же смотревшего на меня в старших классах. Нет, Лексар был нелепый, с огромными очками, круглолицый, зато глаза у него были именно такие. И когда он пытался со мной говорить, вот точно так же поджимал губы и что-то мямлил.

– Я могу ее оставить? – поставила я вопрос иначе.

– Да, – теперь уже быстро и уверенно ответил Глюквендер. – Ее надо будет изучить еще, но я не думаю, что она опасна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению