Хранитель для попаданки, или Любовь меж двух миров - читать онлайн книгу. Автор: Александр Верт cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель для попаданки, или Любовь меж двух миров | Автор книги - Александр Верт

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Я не могу не доверять слову друга своего отца, – отрезал король и добавил: – Только за ученика, надеюсь, вы в ответе?

– Разумеется.

Да и что там отвечать за Эргата? Он только в теории нестабилен. На практике никогда никаких признаков нестабильности с ним не случалось. Что иногда во время обучения сил не рассчитает, так то с любым молодым магом бывает, а вот огни при нем не вспыхивают и струны не рвутся, что со мной, увы, все чаще. Позор, ничего не скажешь.

Переговорив с наставником, я попросил его поговорить с Вердеротом и не оставлять здесь Алику.

– Нас с ней при дворе точно не оставят, а ей тут одной не безопасно, – сказал я ему.

Людгарден мне только кивнул. Он всегда был достаточно мудр, чтобы все обо всех понимать. Обо мне в том числе, так что и гнев, и ревность, и волнение, все ему было очевидно.

Вот и поспешил я оставить все ему, на ходу вспоминая дыхательные упражнения из мира Алики. Ни одного правила не мог вспомнить, но контролируемое глубокое дыхание явно помогало успокоиться.

– А Вердерот гад! – заявил Эргат и скривился. – И глаза у него черные-черные…

– Черные? – переспросил я озадаченно.

Я как-то его не разглядывал, но раньше глаза у него точно черными не были. Эргат пожал плечами, видимо, он тоже не был уверен.

– Не нравится он мне, вот, – заключил мальчишка и тут же об этом забыл, увидев лавку со столичными пряниками.

В этом весь Эргат. Ему и хочется каких-то сластей, как обычному мальчишке и гордость сильного мага не позволяет признать, что пряничный слон с огромными ушами – мечта всего дня, пришлось делать вид, что это я умру без пряников. Зашли в лавку, а там вкусностей на любой манер, накупили всякого, никак не смог решить, чем порадую Алику, зато Эргату для счастья хватило летающего пряничного змея. Он поднимал его над головой, когда думал что я не вижу, и с тихим «ух» изображал полет, зато когда я оборачивался, прятал его за спину.

– Я не против игр, Эргат, – сказал я ему, умиляясь, а он насупился.

– Я слишком взрослый для игр! – заявил мне ученик, так что я предпочел оставить его в покое, все равно мы оба хорошо знали дорогу.

Дом Людгардена, небольшой столичный домик, стоял на самой окраине. Сад здесь был диким, неухоженным и росли здесь такие растения, что ухода и не требовали. Цвели бироны – толстые невысокие деревья с ярко-зелеными кронами и синими цветами. Их плоды не ядовиты, но люди их не используют: вязко, горько и не сытно. Зато птицы их любят, и в некоторых зельях они незаменимы. Стволы оплетал красный вьюн, поднимавшийся в самый верх и выглядывающий красными листьями из кроны.

Дорожки поросли травой, но найти их было нетрудно. От калитки до веранды мимо сада мы прошли молча. Лучшие свои годы я прожил здесь, а теперь радовался, что могу хоть немного побыть здесь с учеником. Магией мы не могли заниматься, но можно разобрать теорию и обсудить некоторые его успехи, которые прежде я мог отметить лишь на бегу.

Заварив чай, я следил за солнцем. Оно клонилось к закату, а магистр все не возвращался. Я уже начинал подумывать о нарушении слова и применении магии. Надо же выяснить, что происходит, но мой чуткий слух уловил скрип калитки.

Я сразу поднялся из-за стола.

– Пришли? – обрадовался Эргат, уплетавший пряники. – Тогда я заварю свежий чай!

Я почему-то его радость не разделил. Меня что-то беспокоило и, выйдя на веранду, я сразу понял что именно.

– Где Алика? – спросил я у наставника, что вернулся один.

– Захотела остаться с королем на ужин и гостить у него. Нам велели прийти к полудню в академию…

Я хотел бежать назад за ней, но магистр поймал меня за руку.

– Успокойся, с ней все хорошо. Не давай волю чувствам. Смотри, вон от тебя уже цветы вянут.

Он кивнул в сторону, и я был вынужден признать, что он прав. Маленькие синие цветочки морщились, засыпали на глазах и падали на землю.

– Не теряй лицо, Глюквендер. Что бы ты ни чувствовал к ней, силой и гневом ничего не добиться. Король молод и хорош собой, а главное – он король. Знаешь же, что любят попаданки принцев и королей куда больше, чем остальных.

От этой фразы меня передернуло. Она звучала прямо как инструкция хранителя попаданок. Даже голова заболела, но что уж там, можно вздрагивать от чего угодно, но женщины всегда любили монархов, а даже если не любили, а выбирали их чаще, чем изгнанников вроде меня. Пришлось вернуться в дом, налить себе чаю и следить за своим дыханием. Глубоко вдыхая и выдыхая, я гнал от себя волнение. Она умная взрослая женщина, сама способна за себя постоять и за обедом флиртовала с королем вполне охотно, а к заколке даже руку не тянула, а ведь могла. Когда я уходил, на меня даже не взглянула. Вот нельзя было признаваться! Она теперь будет бояться моей ревности, или… может, она ее ждала?

Господи, Глюквендер, ты не школьник! Прекрати думать о глупостях, мир еще не спасен!

Оттого что я стал на себя ругаться, кружка в моих руках лопнула и чай разлился по столу. Я только глаза закрыл.

– Мальчик мой, иди отдохни, уже спишь с чашкой, – сказал Людгарден  Эргату. – Завтра тебя ждет много новых впечатлений.

Мальчик не спорил, да и я понимал, что мне нужна хорошая трепка для мозгов, которую ученику не стоит слушать. Только когда Эргат зевнул и пошел в комнату, которую обычно занимал, Людгарден не стал меня ругать, просто поставил на огонь небольшой котелок и стал варить отвар. Наблюдая за ним, я сразу понял, что он хочет сделать и только вздохнул. Видимо, это единственно верное решение.

– Никогда не думал, что ты так ревнив, – сказал он мне, переливая содержимое котелка в чашку.

Я вот тоже не думал, потому было очень стыдно, но чашку я взял и без возражений выпил отвар, лишающий магии. К утру его действие пройдет, а может и раньше, а я успею успокоиться и привести свой разум в порядок.

– Просто странно это все, – сказал я, выпив отвар. – На площади она была равнодушна к королю, а потом…

– На площади она была напугана, – пожал плечами Людгарден. – Да и симпатия к королю еще ничего не значит. Он хорош собой и говорить красивые вещи умеет, только Алика не девочка, которой этого достаточно.

Я пожал плечами. Девочка, не девочка, а ночевать у него осталась. Знаю я, что дворец огромный, что залов там хватит на сотню гостей, а все же…

Внезапный хлопок телепортации заставил меня забыть о собственных мыслях и броситься к двери.

– Помогите, – тут же сказал Лики Шерайдо, стоявший на пороге магистра. – Вердерот совсем сошел с ума!

– Что? – спросили мы с Людгарденом в один голос и… Дальше мне хотелось только ругаться зло и грязно.

Маги умеют передавать друг другу знания одним взглядом глаза в глаза и то, что передал мне Лики, было, мягко говоря, ужасно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению