Факультет Выживших - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Жильцова cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Факультет Выживших | Автор книги - Наталья Жильцова

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

Однако едва горы показались на горизонте, я поняла, что пепельными их назвали не случайно. На фоне рыжей степи возвышались угольно-сизые, словно выгоревшие скалы. Контраст подчеркивали отбрасываемые ими глубокие утренние тени.

А потом я увидела замок.

Он возвышался на одной из скалистых вершин, пронзая тонкими изящными шпилями утреннее небо. Причем лишь нижняя часть замка была вытесана в угольном камне. Верхнюю словно создали из пурпурного стекла, искрящегося в лучах восходящего солнца как драгоценный рубин.

Зрелище оказалось настолько удивительным, что даже усталость и сон ненадолго отступили.

— Невероятная красота, — выдохнула я, буквально прилипнув к прозрачной стене диртемы.

— Да, Пепельный замок — гордость наших архитекторов, — довольно подтвердил лорд Камерано.

— Это ведь не камень? Но что тогда?

— Разновидность вулканического стекла, — пояснил он. — Благодаря большому количеству оксида железа, которым изобилуют эти скалы, оно приобрело такой оттенок. Мои предки, разумеется, не могли не использовать столь удивительный дар природы.

Я словно наяву увидела, как сильнейшие маги выплавляют из вулканического стекла эту грозную красоту. Как, вырастая из скалы и являясь ее продолжением, тянутся ввысь гордые башни. Оторвать взгляд от приближающейся цитадели Пепла было невозможно. С каждой минутой, что диртема подлетала к замку, он казался все более величественным. И грозным. Несмотря на то, что шпили башен при ближайшем рассмотрении не растеряли своего изящества, теперь они излучали почти физически ощутимую мощь защитных заклинаний.

Словно исполняя мою мысленную просьбу, диртема сделала один полный круг вокруг замка, давая возможность полностью рассмотреть грандиозное сооружение, и лишь потом устремилась к одной из башен. Когда мы приблизились, оказалось, что шпиль ее представлял собой ажурный каркас с вытянутыми «лепестками»-проемами. В один из таких «лепестков» наша диртема и залетела, попав в просторный ангар.

— Не парадный вход, зато удобный, — прокомментировал лорд Камерано, когда мы приземлились. — Отсюда до гостевых покоев рукой подать. А для тебя отдых и хороший сон сейчас куда важнее разглядывания местных достопримечательностей. Успеешь еще.

Я благодарно кивнула. Несмотря на то, что увидеть, каков Пепельный замок изнутри, хотелось, спать хотелось больше. Сил даже на ходьбу практически не осталось. Я лишь мельком отметила шикарное убранство и ожидаемо пурпурную гамму величественного зала, куда мы переместились из ангара, под руку с лордом Камерано механически миновала пару галерей и с облегчением переступила порог гостевых апартаментов.

Но тут архитектуре замка вновь удалось меня удивить. Вся внешняя стена просторной гостиной оказалась сделана из того самого багрового вулканического стекла. Благодаря этому проникающий в помещение свет приобретал красноватый оттенок. Что приятно, не давящий, а ненавязчиво легкий, дополнительно подчеркивающий сочность мебели из красного дерева.

— Вот и пришли. Располагайся и чувствуй себя как дома. Тем более, здесь действительно теперь твой дом, — произнес уже практически мой свекор, отвлекая от разглядывания раскинувшейся за стеной-окном горной панорамы.

— Спасибо, — пробормотала я вежливо, хотя домом признавать это место не планировала. Даже не смотря на окружающую красоту. После того, как я в полной мере ощутила, насколько важен для меня Айландир, и узнала, как важна для него, поняла, что замуж за Алана Камерано не выйду. Ни при каких обстоятельствах.

Однако мысли об Алане все же заставили нахмуриться и вспомнить, что парень пострадал, защищая меня. А я, занятая собственными проблемами, до сих пор даже не поинтересовалась о его самочувствии.

Оплошность исправила тотчас, спросив собиравшегося уходить лорда Камерано:

— А как там Алан? С ним все в порядке?

— Почти. Физически сын в норме, — успокоил тот. — У Алана осталось только магическое истощение, но это поправимо, как и в твоем случае. За праздники оба восстановитесь.

Из груди вырвался невольный тихий вздох облегчения. Вот теперь я спокойна!

Лорд Камерано тонко, понимающе улыбнулся.

— Я взял ситуацию под личный контроль и уже продумал, как обеспечить вам, да и всем студентам Домена Пепла безопасность, — заверил он. — Но об этом поговорим позже, а сейчас отдыхай и ни о чем не тревожься.

Дождавшись моего ответного кивка, лорд Камерано попрощался и вышел из гостиной. Инкрустированные перламутром двери закрылись, оставив меня одну.

Наконец-то, отдых!

Сил на изучение выделенных покоев уже не было. Их хватило лишь на то, чтобы найти спальню, стянуть одежду, а затем, бросив платье на кресло, стоящее рядом с большой манящей кроватью, забраться в оную под одеяло.

Стоило только закрыть глаза, как сознание провалилось в тяжелый сон.

Сон, в котором рядом со мной был не Айландир, а Александр, но я отчего-то счастливо, искренне ему улыбалась. Позволяла себя целовать и целовала в ответ, жарко, пылко, словно именно он, Александр, был мужчиной, которого я любила…

Проснулась я только на закате. Однако, не смотря на продолжительный сон, организм по-прежнему чувствовал себя измотанным. Усталость так и не ушла до конца.

Спасибо, хоть после освежающего душа в голове прояснилось, и навеянные дурным, неправильным сном сцены откровенных поцелуев с Александром потускнели.

Брезгливо передернув плечами, я вернулась в спальню и обнаружила приятный сюрприз. Лежащее на кресле платье неожиданно оказалось чистым и отглаженным. Пока я спала, кто-то привел его в порядок.

Одевшись, я задумалась, чем бы теперь заняться. Разглядывать в гостевых апартаментах было особо нечего. Кроме мебели и прозрачной стены-окна в гостиной они почти ничем не отличались от тех, которые были в Грейв-холле. Размышлять обо всем произошедшем тоже не хотелось. В себя бы сначала прийти! И насущные проблемы решить. Например, поесть. Организм сутки еды не видел!

При мыслях о еде чувство голода буквально подтолкнуло меня к выходу на поиски кухни или столовой. Или хотя бы кого-то, кто знает, где они находятся. Однако едва я приблизилась к двери, ведущей в коридор, в нее неожиданно постучали. Хм? Кто-то узнал, что я проснулась и поспешил в гости? Интересно, кто?

«Может, как раз ужин принесли?» — предположила я, открывая.

И изумленно застыла.

На пороге стоял Алан. В руках он держал огромный букет алых роз.

— Это что? — ляпнула я от растерянности. Ну потому что вообще не ожидала!

— Букет, — сообщил Алан очевидное. — Ты, помнится, попрекала меня отсутствием внимания, когда болела. Вот, решил не повторять ошибки и проявить заботу. Держи.

И вручил охапку мне. Механически ее подхватив, я тотчас оказалась окутана ароматом цветов.

— Теперь можно считать, что я исправился? — с самым невинным видом спросил он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению