Убийца для оборотня - читать онлайн книгу. Автор: Кира Купер cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Убийца для оборотня | Автор книги - Кира Купер

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

– В час волка, – кривая усмешка скользнула по тонким губам.

– Я буду ждать.

– Разумеется.

56. Очень некстати

Подмешать сонное в зелье в поздний ужин стражи было проще, чем ожидала. Усталая повариха по имени Мария – именно она отвечала за питание гвардейцев замка, и в это время оставалась на кухне одна – кивком приветствовала, когда я вошла в ее адски жаркую обитель. Мы поговорили про погоду, потом она пожаловалась на мужа-конюха, который пропил фамильный сервиз, доставшийся от бабушки. Все это время с невероятной скоростью женщина передвигалась от печи к столу, от стола – к плитке, от плитки – к ящику с овощами. Ее руки резали, складывали, мешали, локти мелькали то тут, то там.

– Мария, –потянулась на стуле и встала, – давай я тебе помогу?

– Да не надо, – отмахнулась она и вытерла пот со лба рукавом, – сама быстрее управлюсь.

– Я же вижу, как ты устала!

– Так и тебя, небось, тоже работа утомляет, да я ж не лезу помогать. Коли ты учительница, а я повариха, то и делать должны то, чему научены.

Что ж, придется тогда тебя отвлечь.

– Я тогда, наверное, пойду?

– Иди. Спать уже пора, – она с материнской строгостью поглядела на меня и добавила. – Но спасибо, что помощь предложила. Обычно ваши, – это она про учителей юного Айзека, – с нами, с прислугой, и знаться не хотят, хоть и живем в соседних комнатах, а ты – девка хорошая и простая, пусть и университеты заканчивала.

– Приятно слышать это от тебя, Мария, – я благодарно улыбнулась. – О, а это что такое? – потянулась к висящему над кухонным чесноком.

– Ничего не трогай! – крикнула кухарка.

Но было уже поздно, я, встав на цыпочки, прикоснулась к связке, неловко оступилась, схватилась за полку с приправами и начала падение, увлекая за собой многочисленные баночки с сушеным укропом, лавровым листом, перцем и другими пряностями. Грохот, звон разбитого стекла – и пахучее терпкое облако окутало нас с Марией.

– Да что б тебя! – она, громко ругаясь, огрела меня тряпкой по спине и чихнула.

– Прости, пожалуйста, – плаксивым тоном пролепетала я, отодвигаясь в сторону и тоже чихнула. Три раза подряд.

– Иди уже спать, я сама все уберу!

Повариха с привычной для нее скоростью, отвлекаясь лишь на громогласное «апчхи», быстро ликвидировала последствия моей неуклюжести. Я отодвинулась к плите, охая и прося прощения, и влила в бульон несколько капель сонного зелья. Наваристая похлебка Марии всегда пользовалась успехом, и можно быть уверенной, что все ночные стражи ее попробуют.

– Ну-ка отойди от кастрюли! – женщина резко повернулась и с ужасом смотрела на меня. Не могла же она увидеть, что я сделала? – Не хватало еще, чтобы ты на себя весь ужин вылила! Там же кипит все!

Облегченно выдохнула.

– Да-да, извини, пожалуйста, уже ухожу! – попятилась к выходу, взгляд упал на большой кухонный нож, воткнутый в тыкву. Как только повариха вернулась к уборке, вытащила его и, спрятав в рукав, покинула кухню. Пусть не мне убивать короля, но какое-то оружие при себе надо иметь.

Приближалась полночь. Я сменила платье, ставшее рыжим от высыпанных на него специй, умылась. До встречи с Гриром оставалось несколько часов. Обошла замок, пожаловалась стражам, готовящимся к смене, на бессонницу и заодно убедилась, что они уплетают похлебку за обе щеки. Мило улыбалась и флиртовала с двумя громилами, которые должны будут нести пост у дверей королевской спальни, даже предложила сходить за добавкой. Возвращаясь к ним с тарелками, наполненными ароматным варевом, столкнулась нос к носу с Климом, бывшим когда-то помощником Мирта. Вот черт! Что он делает во дворце в такое время?! Я едва не выронила поднос.

– Все в порядке, мисс? – мужчина участливо обратился ко мне, увидев, как побледнела. – Что-то случилось?

Ты случился! Откуда ты взялся здесь?

Выдавив улыбку, заверила, что все в порядке.

– Не видел вас раньше… Хотя лицо кажется знакомым? Вы давно тут работаете? – он пошел за мной вслед.

– С Рождества. Я учитель.

– Учитель? – изумился он. – А почему носите еду?

– Бессонница. Решила помочь, – ответила сквозь зубы. – А вам тоже не спится, мистер?

– О, я на работе. Контролирую стражу, так сказать. Усиляем безопасность, говорят, – он понизил голос, – предатель Грир вернулся в страну… Впрочем, едва ли он явится сюда сегодня, – Клим задорно усмехнулся. – Поэтому могу, пока смена не началась, помогать помощницам.

– Это было бы очень мило, – вручила поднос, придумывая, куда бы деть внезапно возникшего «контролера». – Вы уже ели? Похлебка у Марии сегодня просто волшебная.

– Я не голоден, только что из дома, – сообщил он, подходя к столовой для персонала.

– Зря отказываетесь, сама сегодня три порции съела! Замечательно получилось!

– О, вы не должны питаться тем, что едят стражники, – строго сказал молодой мужчина. – Я вынужден буду поговорить на эту тему с управителем. Вам с Марией придется вычесть убытки из заработка.

Ну заноза. Такой правильный! А когда Мирт творил беспредел, стоял рядом и смотрел. Может, осуждал, конечно, своим щенячьим взглядом, но не сделал ни черта!

– Да? Тогда вам должно быть интересно, – я взяла себя в руки, – что работники кухни крадут продукты.

– Неужели? Это и правда серьезно.

– Ставьте поднос, я вам покажу склад, куда они прячут мясо, овощи и зерно перед тем, как продать…

По узкому темному переходу мы проследовали в пристрой для прислуги. Я рассказывала о придуманном только что злодеянии, в красках описывая жадных поваров, которые объедают нашего дражайшего правителя.

– Понимаете, мистер, недавно узнала и очень боялась кому-то рассказывать… Даже и не знала, кому… Меня ведь не накажут за укрывательство? – щебетала испуганным голоском. – Я правда не сообщница, клянусь!

– Мы разберемся, – многозначительно кивнул Клим и приподнял канделябр, чтобы лучше осветить ступени, ведущие на второй этаж.

– Если потеряю из-за этого работу… Как же будет моя больная матушка? А мой маленький братишка?..

– Не волнуйтесь, мисс. Быть может, вас наградят за раскрытие преступления. Я буду ходатайствовать перед начальником стражи, чтобы вам выписали премию.

– Вы мой спаситель! Буду вам очень благодарна! – остановилась перед дверью своей комнаты. – Вот мы и пришли! Все здесь!

– Это же чья-то спальня, – задумчиво произнес Клим. – Я думал, они оборудовали для этого хозяйственную комнату.

– Нет-нет, все здесь! – впустила его внутрь

Мужчина обернулся, посмотрел на меня. Его лицо в свете свечей казалось незнакомым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению