Лис Улисс и потерянный город [= Лис Улисс и край света ] - читать онлайн книгу. Автор: Фред Адра cтр.№ 106

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лис Улисс и потерянный город [= Лис Улисс и край света ] | Автор книги - Фред Адра

Cтраница 106
читать онлайн книги бесплатно

К чести писателей и поэтов из литературного кружка, следует заметить, что они начали строить общий дом. Однако занимались этим крайне медленно, потому что все время отвлекались на создание конкурсных произведений о Великой Стройке – причем каждый в своем жанре. В результате о Великой Стройке должны были получиться роман в стихах, детектив, фэнтези, космическая опера, сказка, производственный роман, любовная лирика, роман ужасов и эпиграмма.

Амадей Флюгер сновал между литераторами, отпускал ехидные замечания об их архитектурных и инженерных способностях и давал ценные указания из серии «уж-я-то-точно-знаю-как-надо», выполнение которых на практике наверняка привело бы к многочисленным травмам и увечьям.

В сторонке от всех уединились Пародия Фугас и Харон. Тигры выглядели недовольными (они не успели заполучить три миллиона банкнот, самолет и воздушный коридор до Градбурга – из-за того, что крысы убрались из города слишком быстро). Озираясь по сторонам, парочка сооружала из камней какую-то фигуру.

– Думаешь, они станут ей поклоняться? – неуверенно спросил подругу Харон, но заметил проходившую мимо Ирину Башенку и осекся.

А домовладелица Анна огородила камнями большой участок земли и повесила на ветке сосны объявление:

Сдается участок по рекордно низкой цене.

Все новое!

К своим Ирина вернулась в окончательно испорченном настроении. А тут ее ждал новый сюрприз: все семейство Башенок сидело возле хижины на земле. Рядом стояли собранные рюкзаки.

Сердце Ирины сжалось от скверного предчувствия.

– Что это значит?

– Нас выселили, – ответил Теодор.

– Что-о-о?! Кто выселил?!

– Мэр и его замы. Сказали, что, пока в Новой Вершине нет мэрии, единственная постройка должна ее заменить. А то не солидно власти ютиться под открытым небом.

– Идея журналистки Катерины, – добавила Мама Башенка.

– Что неудивительно, – отметил Папа Башенка.

Разгневанная Ирина бросилась в хижину, не обращая внимания на окрики родителей и старшего брата.

На полу, поджав задние лапы, расположилось около десятка главных мужей Новой Вершины. Они с изумлением уставились на юную тигрицу.

– В чем дело, девушка? – строго нахмурившись, спросил мэр.

– В чем дело?! Да как вы смеете выгонять нас из дома! Уже второй раз!

– Ну, вот видите, вам не привыкать, – махнул лапой один из тигров, а мэр укоризненно покачал головой:

– Как вам не стыдно! После всего плохого, что вы сделали для города, мы дали вам шанс вернуться в общество полноправными членами, а вы опять за свое!

– Эгоисты, – подал голос тигр, сидевший по правую лапу от мэра. – Только о себе и думают. Ни капли не изменились.

– Посулили им памятник с площадью, вот и зазнались, – презрительно бросил тигр, сидевший по левую лапу от мэра.

На ходу глотая слезы ярости и обиды, Ирина вылетела из хижины. Она крикнула Башенкам:

– Чего вы сидите! Давайте прогоним их силой!

Но, на ее удивление, родственники оставались спокойными. Теодор встал, перекинул через плечо рюкзак и сказал:

– Зачем? Есть идея получше. – Он улыбнулся и добавил: – Ведь мир такой огромный.


Давно стихли позади шумы и крики Новой Вершины. Солнце уже почти село, а Башенки все шли и шли – туда, где высокие снега Сабельных гор граничили с темнеющим небом…

Глава 28, и последняя
Встреча

Весь предыдущий день Лис Улисс провел в обществе ящера Аарона, занимаясь важным и утомительным делом – ожиданием загадочных «союзника» и «недруга», которые открыли бы вход в сокровищницу. Но «союзник» с «недругом» появляться не спешили, и поэтому лис с призраком бесцельно слонялись по лесу, предаваясь философским беседам и рассказывая друг другу занимательные истории.

Слушая рассказы Аарона, Улисс поймал себя на том, что, оказывается, очень плохо знаком с историей древнего мира. А зря, потому что, разобравшись в уроках истории, можно избежать многих ошибок и приблизиться к истине. Хотя в чем она, эта истина, не знали и древние.

Улисс поделился этой мыслью с ящером, и разговор в очередной раз перескочил с истории на философию.

Денек выдался ясный, снег охотно искрился, в лесу царила тишина, и Улисс с Аароном чувствовали себя великими мыслителями, уединившимися в глуши, чтобы в беседах и спорах постичь тайны мироздания.

Тайны они не постигли, зато к вечеру родились две новые философские школы – улиссианство и ааронизм.

Когда Земля объявила о своей решимости подставить солнцу свою обратную сторону, Лис Улисс и Аарон вернулись к Саблезубым вратам. Улисс сказал:

– Аарон, можно задать личный вопрос?

Ящер не возражал.

– Скажите, вам удалось найти вашего сына Захария, который сбежал с тираннозавром Рексом за сокровищами диплодоков?

Призрак почему-то не ответил и уставился на врата. Казалось, он ушел глубоко в себя.

– Аарон? – наконец решился потревожить его Улисс. – Все в порядке?

– Да, – не отводя глаз от Саблезубых врат, ответил ящер. – Мне удалось вернуть Захария.

Интонация, с которой были произнесены эти слова, Улисса встревожила, но он постеснялся продолжать расспросы. Видимо, эта тема будит в Аароне неприятные воспоминания.

Когда снаружи окончательно стемнело, лис и ящер пожелали друг другу спокойной ночи, после чего Аарон замер под вратами, о чем-то задумавшись, а Улисс забрался в спальный мешок. После целого дня, проведенного в прогулках по снегу на свежем воздухе, заснул он быстро.

И приснился ему необычный сон…

Над Улиссом возвышались лесистые горы. На их фоне сотрясалось от рыданий одно из древних, огромных и страшных созданий, которых до сих пор лис видел только на картинках.

– Это моя вина! – ревело создание, обнажая два длиннющих ряда острых зубов. – Не надо было мне брать его с собой! И самому не надо было идти! Проклятые, проклятые диплодоки с их проклятыми, проклятыми сокровищами! Птеродактиль я стукнутый, чтоб я вымер!

– Да заткнись ты! – прикрикнул на великана Улисс.

– Проклятый, проклятый я! Чтоб меня сожрали другие тираннозавры-ы-ы!

– Рекс, хватит!

Улисс перевел взгляд на пожилого саблезубого тигра, равнодушно взиравшего на истерику Рекса. Голову тигра венчала корона из бивня мамонта, а шею украшало ритуальное ожерелье из передних зубов зайцеобразного кроликозавра.

– Я уверен, что вы можете мне помочь, – сказал Улисс. – Ведь вы самый сильный колдун в этих местах. Прошу вас, я же проделал такую длинную дорогу, чтобы добраться до ваших Сабельных гор.

– Помочь-то я, пожалуй, могу, – хрипло ответил тигр. – Но я ничего не делаю бесплатно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию