(Не)счастье для морского принца - читать онлайн книгу. Автор: Иринья Коняева cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (Не)счастье для морского принца | Автор книги - Иринья Коняева

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

Подняла взгляд, закусила на мгновение губу, сделала первый шаг.

— Хм, а неплохой вариант, — похвалил Ульс. Но вместо того, чтобы впиться в мой рот обжигающе-горячим и требовательным поцелуем, нырнул в зелёные воды и с сумасшедшей скоростью рванул в неизвестном направлении. Притом не столько плыл, сколько перемещался с помощью артефактов-телепортов. Один, второй, третий…

Удивительно, но они не высасывали энергию, а заряжали ею. Когда Ульс наконец остановил стремительный бег сквозь порталы, мы оба светились от переизбытка силы, словно глубоководные создания.

Не успела я опомниться, как меня вынесли на берег и утащили в небольшой, но очень симпатичный домик, спрятанный между скалами.

— Мы где? — попыталась я разведать обстановку, но меня держали так крепко, что я оставила попытки спуститься на землю и лишь крутила головой.

— В безопасном месте.

— Это остров? Что это за дом? Твой?

— Слишком много вопросов, моё счастье. И все они подождут. Сперва мы закончим… с делами, — непривычно гортанным голосом произнёс морской принц.

Я открыла рот для очередной порции вопросов, да так с ним и застыла. Ульс начал меняться. Не так, как порой случалось, когда он терял контроль над эмоциями или запугивал. Он решил проявить истинную суть, познакомить меня с ней.

Но как это относится к жертвоприношению? Мы ведь не в океане. Дом, конечно, совсем у воды, но всё же…


Глава 28. Демоническая романтика

Я была знакома с демонессой, которую бывшая королева Арратора Изольда использовала в качестве шпионки, но настоящего демона в истинном обличье созерцала только на обложках книг, где художественного вымысла наверняка куда больше, чем истины. Не могут ведь они действительно быть такими огромными, мощными и мускулистыми? Или могут?

Вытаращила глаза, услышав треск ткани.

— Ты… э-э-э, Ульс, она ведь вся не разойдётся, да? — пролепетала, боясь поднять взгляд выше мужской груди, показавшейся на том месте, где совсем недавно была рубашка. — Ты… ты что?

Пуговицы ещё стучали по деревянному полу, ткань трещала, а у меня внезапно пересохло во рту. Это что же получается? Он сейчас окажется совсем без одежды?

— Ты хотела эмоций и впечатлений, — в отличие от угрожающей мощи увеличившегося тела, голос звучал мягко и обволакивающе, но мне было откровенно не по себе.

— А одежду… её, наверное, стоило снять? — запинаясь и прочищая горло кашлем, кое-как выдавила я.

— Вероятно.

Нет, ну вы на него посмотрите! Снова подтрунивает!

Подняла возмущённый взгляд и застыла с открытым ртом. На меня смотрели удивительно-серебряные глаза. Очень и очень знакомые.

— Ульс! — От ужаса я сделала пару шагов назад. И мне это даже позволили, не удержали. — У тебя глаза как у короля Феликса!

— И какие выводы ты сделала? — мягко спросил демон, протянув руку, которую мне, по его мнению, надлежало принять.

Огромную лапищу! С длинными сильными пальцами. Ни капли не напоминающими тонкие и ловкие пальцы лучшего артефактора современности. Такими только шеи ломать.

— Не знаю! — вымолвила относительно спокойно, даже удалось не спрятать руку за спину, хотя очень хотелось. Но уроки этого дня калёным железом отпечатались в сознании. Сперва думаем — затем делаем. — Боюсь предполагать.

— В роду короля Феликса были демоны, вот и весь секрет, — хмыкнул Ульс. — Ты же не думала, что аристократы Арратора — это сплошь и рядом жители этого мира? Аристократия — по большей части осколки первых рас. В тебе тоже есть демонова кровь, кстати. Только она ещё не пробудилась, ты слишком юна для этого.

Я замерла, разглядывая его. До чего необычно выглядит знакомая до боли усмешка на незнакомом лице, обрамлённом иссиня-черными волосами. Он был своим и чужим. Родным и чужеродным. Я не знала, как реагировать, что говорить и делать; инстинкты предательски молчали.

Мысль, что в крови арраторских аристократов намешано немало чужеземного, не удивляла. А вот новые грани таланта морского принца заставили задуматься.

— Тебе подчиняется ещё и металл? — спросила, привыкая к внешнему виду мужчины, которого, как прежде считала, хорошо знаю.

— Металлы, камни, всё живое. И вода, конечно. Не так мощно, как у тебя, — добавил Ульс, явно пытаясь утешить представительницу низшей расы без десятка скрытых талантов.

— Бр-р-ри! — рявкнул вдруг он. — Ты не низшая! Ты равная.

— Я ничего не говорила. Подумала. Выходит, ты и мысли читаешь, — заметила грустно. Ещё один шаг назад. Ещё один недоверчивый взгляд. Мы отдаляемся всё сильнее, хотя барьеры лжи и недомолвок рушатся один за другим.

Его лицо темнеет, серебряные глаза превращаются в раскалённые добела угли, ярко выделяясь на фоне смуглой кожи. И эти плечи… огромные. Необъятные. Не прикрытые даже клочком ткани. Они так и притягивают взгляд, предлагают опустить его ниже, спуститься по плавным изгибам идеального тела. Но я держу себя в руках. И стараюсь не думать… вообще ни о чём.

— Обычно нет.

— Почему же сегодня да? — уточнила враждебно. И недоверчиво, да. Ведь может, может, мы были на одной волне с морским принцем лишь из-за того, что он точно знал, что я хочу от него услышать? И на самом деле никакой общности не было?

— Твоя инициация ещё не завершена, ты словно распахнутая книга. Для источника силы, для мира, для меня. И нет, Бриджит, прежде я не подслушивал твои мысли. С первой нашей встречи. И не собирался. И сегодня бы не стал.

— Почему?

Он сделал небольшой шаг навстречу. Я отступила.

— Сложно ответить однозначно. И ты не поверишь.

Ещё один шаг, малюсенький, крохотный, плавный и естественный, максимально незаметный. Но я вновь отдаляюсь, не позволяю сократить дистанцию.

— Ответь, а там посмотрим.

— Ты меня оглушила. Напрочь.

— Декольте? — произнесла спокойно, про себя же разочарованно фыркнула.

— Улыбкой. Когда мы впервые встретились, ты заговаривала зубы де Луару и воспользовалась мной как ширмой. Ещё и насмерть ранила новостью, что у меня есть избранная. Тогда я в ужасе подумал, что это не ты.

— А потом?

— А потом прошло время, и я очнулся. Понял, что дал маху. Нужно было тебя ещё оттуда умыкнуть, а из Арратора не получалось. Ты почти безвылазно сидела в Санторе. Отношения между королевскими домами были натянуты до предела, улучшения не предвиделось, так что я решил действовать как частное лицо.

— Ты говорил, у демонов нет избранных, — припомнила давний разговор. — Значит, твой испуг был ненастоящим.

— Я много чего говорил, чтобы ты не сбежала, но никогда не лгал, Бри. Демоны так же, как и люди, сперва чувствуют, потом думают. Другое дело, что обычно сдерживают свои порывы. А я не смог. Не с тобой. Ты ведь веришь мне?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению