(Не)счастье для морского принца - читать онлайн книгу. Автор: Иринья Коняева cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - (Не)счастье для морского принца | Автор книги - Иринья Коняева

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Хотя сослать друга в домишко морской ведьмы — поступок, максимально далёкий от спокойствия. Потому что я чуть с Арлишки не свалилась, когда увидела эти хоромы.

Прекрасная акула высадила нас у ворот, украшенных перламутровым жемчугом, кораллами и раковинами, часть которых, кажется, заселена. А небольшие воротца охраняли два огромных, с человеческий рост, краба.

Я сглотнула, увидев, как мощно и угрожающе выглядят их клешни.

— Мы несъедобные, можешь не облизываться, — раздалось в голове.

— Я от страха, — призналась честно и откровенно, но не позволила себе и дальше праздновать труса. — Вы выглядите очень внушительно. Вас должны были предупредить, что мы сегодня въедем в дом. Сперва я, затем невесты принца.

— Нас предупредили, что вы попытаетесь, и если вам не удастся договориться с домом…

— А там есть ценные ингредиенты для зелий? — влезла Мира, которая первой спустилась с круглого бока Арлишки и сейчас рассматривала причудливый заборчик, за которым густо произрастали необычные водоросли.

Я тоже присмотрелась к странной на вид гигантской растительности. В месте, где у обычного листика центральная жилка, у этих подозрительных водорослей были дырочки. Много-много заметных невооружённому глазу отверстий.

— Словно меткий стрелок упражнялся с луком, — произнесла Мира, видимо, думая о том же.

— Думаешь, иномирное растение? — заинтересованно уточнила я.

— Уверена. Так что иди на штурм дома. Да поживее. Мне уже не терпится.

Я посмотрела на эту требовательную красавицу. Воодушевлённая, с блестящими глазами, она ничего не боялась. Даже подошла и посмотрела на крабов-охранников внимательно, словно мысленно расчленяя их и перетирая хитин на зелья, мясо — на салат… Мира хозяйственная.

Крабы попятились, упёрлись в воротца.

— Дом морской ведьмы принимает не всех, — дрожащим голосом начал один из них. Какой впечатлительный, посмотрите на него. Мы ведь ещё ничего не делаем.

— Его высочество велел заселить туда невест. Уверена, эти ведьмы дадут фору любой злобной старушенции, так что там им самое место, — выдала я, потирая руки.

— А я думала, сюда сослали прежде всего тебя, — включилась в беседу Арлишка, которая и так слишком долго молчала. Минуты три!

— Меня не сослали. Мне дали свободу действий. Отсюда я смогу беспрепятственно, без согласований с охраной дворца и прочих проволочек, путешествовать и помогать жемчужницам.

— Она пообещала им уход и защиту прав, — тут же сдала меня болтливая акула. — Ещё и его высочество отругала за то, что не заботится о подданных должным образом. У прекрасных жемчужниц ни зеркал нет, ни защиты от хищных моллюсков.

Ой, да Арлишка-то у нас ядовитая. Сарказм так и льётся, так и льётся.

— Да их в основном осьминоги жрут, — хмыкнул один из крабов. — Но вообще идея хорошая. А вы, леди сваха, жалобы от остальных жителей подводного мира принимаете?

— Или только от выгодных вам? Жемчужницы ведь наверняка обещали вам гору блестяшек, — добавил второй.

— Не в бровь, а в глаз, — снова ответила за меня хвостатая паршивка.

— Предлагаю пройти в дом, там расположиться и побеседовать, — решила я брать быка за рога. Вдруг сработает.

Однако крабы проход во двор не открыли. Лишь чуть сильнее расступились, позволяя рискнуть и подойти ближе к небольшим воротцам, на которых не разглядеть ни замка, ни крючочка какого. Но ближе были и их страшные клешни! И доверия они совсем не вызывают.

— Отойдите подальше, — попросила я по-хорошему.

— Нет! — дружно ответили мне.

— Ну, я предупредила.

— Только травку не повреди! — заверещала Мира, хватая меня за руку. — Бри, она мне нужна! Хотя бы немного! Помни, я единственная твоя подруга в этом подводном царстве, ты должна меня беречь всю: и нервную систему, и…

— …ручки загребущие, — пошутила я.

— Я, между прочим, для вас всех стараюсь! — оскорбилась Мира в лучших чувствах.

— Я и не спорю.

Вести светские беседы с крабами больше не стала. По их бесчувственным мордам сразу видно — содействия от них ждать не стоит, а вот предательства — очень даже! Так что договариваться бесполезно. Не доверяю я им. Не доверяю.

Сформировала боевое заклинание высшего порядка и снесла ворота вместе с частью такой драгоценной растительности. Вошла гордым захватчиком в чужие покои. Крабы засеменили следом, но уже куда покорнее, Арлишка тоже не удержалась и вплыла во двор. Все молчали.

Я подошла к двери. Тёмная от влаги древесина поросла зеленью, как и камни, из которых сложен дом, так что сам домишко вблизи выглядит очень даже симпатично. Другое дело, что он крохотный, и я с трудом представляю, как буду запихивать в него невест Ульса. И как они при этом будут орать. Наверное, стоит подобрать себе другое жильё. Может, маленький домик на ближайшем острове…

— Хорошо, что здесь ещё много… — бубнила за спиной Мира, собирая образцы растений.

Я же стояла перед дверью, запертой и магией, и на обычный замок, и думала, как попасть в дом, не нарушая защиты, как я это сделала с воротами. Какая-никакая защита нам всё равно нужна. Варварскими методами дальше действовать нельзя.

Потому я приложила обе руки к двери и громко произнесла:

— Добрый день, уважаемый дом морской ведьмы. Пустите на постой, сделайте милость.

Дом зашатался. Да так, что сверху полетели небольшие камешки и куски древесины.

— У меня такое ощущение, что дом смеётся, — заметила я громко, чтобы болтающие Мира с Арлишкой услышали.

— Конечно! — подтвердила акула. — Дом разумный. Его потому все и боятся. Он и сожрать может. У него и зубы есть. Зелёная впадина как образовалась?

— Как? — шёпотом уточнила Мира, прижимая к груди огромный тюк, набитый травой. У неё таких наверняка ещё много, только под другие ингредиенты.

Посмотрела бы я на гружёную Арлишку! Чувствую, та будет много и долго ругаться на обратном пути, но пока пусть пребывает в неведении. Так всем спокойнее.

— Шло великое сражение за престол. И против его величества Килга, тогда он был обычным ледяным демоном с амбициями, выступал великий воин трёх морей, Аасгув. Тот привёл с собой целую армию огромных хищных созданий, которые были во много раз больше меня и дрались так, что море доверху наполнилось их жертвами.


— Так а что с домом-то и впадиной? Как она образовалась?

— Ну так это одно из тех существ! Килг приложил его хорошенько, да столько магии вбухал, что вместо того, чтобы умереть, исполин превратился в огромный подводный риф. Все эти кораллы, водоросли держатся на его рельефной коже.

— А он… он не может проснуться? — напряглась Мира.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению