Левый глаз дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ален Лекс cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Левый глаз дракона | Автор книги - Ален Лекс

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Любви? – В синих глазах прыгали смешинки.

– Опять ты… – Варрант отвернулся.

– Кстати, а почему ты против-то? Ты готов был переспать с той проституткой. Я что, хуже?

– Ты же не женщина…

– Мгм… Да, это серьезная проблема. – Вампир почесал кончик носа. – Слушай, а давай выпьем?

– Зачем?!

– Ну когда ты пьян, тебя мой пол не смущает. А кусать тебя я не хочу, это слишком рискованно.

– Послушай, а давай ты просто уйдешь?

– Ты действительно этого хочешь? – уточнил Л'эрт.

– Да, я действительно этого хочу! – разозленно ответил Варрант.

– Как жестоко. Ну ладно. Ты исполняешь одну мою ма-аленькую просьбу, и я ухожу. Идет?

– Что за просьба? – Эльф подозрительно нахмурился.

– Ты меня поцелуешь.

– И все?

– Угу. И я уйду. Договорились?

– У меня такое ощущение, что ты что-то недоговариваешь.

– Ты слишком мнителен. – Л'эрт улыбнулся. – Я говорю чистую правду. Клянусь! Ну же, давай. Я даже готов глаза закрыть и не шевелиться.

– Ну… ладно, закрывай… – нерешительно произнес Варрант.

Л'эрт покорно зажмурился и замер неподвижной статуей. Варрант склонился к его лицу. Вампир тут же приоткрыл один глаз и снова зажмурился:

– Я не смотрю! Честное слово, не смотрю…

Эльф не выдержал и хихикнул. Вампир снова приоткрыл один глаз:

– Нечестно! Я все жду и жду, а меня все не целуют… У меня же мышцы затекут!

– Боги, какие еще мышцы?!

– На веках? – задумчиво произнес вампир. – Ну они же там, наверное, есть. Или нет? Я всегда думал, что есть… А как ты думаешь?

– Я? Я думаю, на сколько часов ты отключишься, если тебе вмазать в челюсть? – проникновенно поинтересовался Варрант.

– Сложно сказать… Но, вообще, – это плохая идея. Я же тогда ничего не почувствую.

– Чего ты не почувствуешь? Боли от выбитых зубов?

– Нет, твоего поцелуя. Ты же обещал. – Л'эрт лучезарно улыбнулся.

– Ты… – Варрант со свистом втянул воздух. – Ты абсолютно невозможен! По-моему, ты в состоянии вывести из себя даже мертвого!

– Ага. Но я же сам тоже мертвый, так что мне можно…

– Ты не мертвый, ты идиот!

– Злой ты. Пойду к девочкам, пусть меня утешают… – Л'эрт плавно поднялся и сделал шаг к выходу.

– Эй… – Эльф поймал его за руку. – Ты это серьезно?

– Да не знаю еще… – Вампир небрежно пожал плечами. – А что?

– Ничего. – Варрант стремительно придвинулся к нему и поцеловал.

Странное ощущение… Почему эти прохладные губы всегда обжигают огнем?

– Златовласка, осторож… – Л'эрт чуть отдернул голову, но эльф схватил его лицо в ладони, мешая отстраниться.

– Заткнись. – Варранту не хотелось останавливаться. О зубах вампира он вспомнил, только оцарапав о них до крови язык. Во рту разлился солоноватый привкус. – Ох…

– Златовласка, это не я, это ты идиот, – простонал вампир. – Ты вообще думаешь, что делаешь? – Зрачки его расширились, синие глаза стали почти черными.

– Что?

Л'эрт не ответил, обхватив эльфа руками за талию и уткнувшись ему в шею.

– Что-то не так? – несколько обеспокоенно спросил Варрант.

– Я не уйду. Я солгал.

– Ладно, не уходи. – Варрант взъерошил ему волосы.

Л'эрт удивленно поднял голову:

– Вот так просто?

– Ммм… с другой стороны, если хорошенько подумать…

– Ну уж нет! Думать будешь потом! – Л'эрт толкнул его в грудь, опрокидывая на матрас, и сам упал сверху.

– Ты уверен? – Варрант лениво изогнул бровь.

– Насчет чего? – Руки Л'эрта, пытавшиеся расстегнуть рубашку эльфа, замерли.

– Насчет того, что мне надо об этом думать… Кстати, я не просил тебя останавливаться.

– А-а, думай о чем хочешь, только не сейчас!

– Убедил… – Варрант тихо рассмеялся.


Бескрайняя долина, края которой теряются за горизонтом. Серая взвесь пепла, повисшая в воздухе и мешающая дышать. Холодный ветер приносит запах тлена и разложения. Шаг, второй шаг… Ноги по щиколотку увязают в мокрой земле. Нет, не в земле. Под ногами кровавая каша из останков человеческих тел. Нет, нельзя смотреть вниз… Это просто долина. Когда-нибудь она же должна закончиться.

Из месива вспоротых трупов выползает костлявая рука и хватает его за сапог. Он пытается вырваться, но хватка мертвой руки почему-то сильнее. Кучи мертвого мяса приходят в движение. Остатки тел, оторванные конечности, гниющие внутренности – все начинает ползти к нему, словно притягиваемое магнитом. И если он ничего не сделает, эта мертвая масса поглотит его, превратив в часть себя… Но сил убежать нет. Сил нет даже просто пошевелиться. И он просто бездумно смотрит, как трупы ползут в его сторону. А в глубине души бьется искорка панического страха.

– Тебе не уйти отсюда… Посмотри, герцог, – все, что ты видишь, ты создал собственными руками… Все они когда-то были живы. Они смеялись и надеялись обрести счастье… Но им не суждено было стать счастливыми, потому что ты украл у них жизнь – украл в обмен на несколько мгновений фальшивого экстаза…

Горы трупов от горизонта до горизонта… Запах старой крови и смерти. Запах вскрытых могил.

– Ты стал монстром, герцог… На что ты надеешься? Тебе не дано забыть свое прошлое… Вот оно, вокруг тебя. Посмотри… Скольких ты убил? Сколько, герцог? Ты еще помнишь их количество или оно стало столь бесконечно велико, что ты сбился со счета?

– Кто ты?.. Что ты хочешь от меня?..

– Слишком поздно для тебя притворяться человеком! Ты – кровожадное чудовище, которое не останавливается ни перед чем для достижения собственных целей. Ты действительно думаешь, что твоя цель оправдывает все эти смерти? Посмотри вокруг, герцог… Ты помнишь, скольких ты убил?!

Трупы касаются его гниющими конечностями, обнимая в смертельном танце. Их все больше и больше, они облепляют его тело, как снежный ком. Холодно… Почему же так холодно? Он не боится умереть… Но тогда почему ему страшно? И… больно?

– Ты – монстр, герцог!

Трупы хохочут, клацая оскаленными челюстями.

Свет… Маленькая точка ярко-белого света… Тепло? Светлый луч, скользнувший по его щеке. Всего на миг – но этого достаточно… И покрытая трупами долина раскалывается, разбитая на крошечные осколки этим лучиком, – раскалывается, чтобы исчезнуть…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию