Избранный поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Александр Курзанцев cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранный поневоле | Автор книги - Александр Курзанцев

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

— Если можно, — посол прокашлялся, — не могли бы вы сообщить о причине исхода?

— Наши маги обнаружили отдалённый мир более подходящий нам для проживания и не имеющий развитой разумной жизни, — ответила матриарх.

И вот не поймёшь, правду говорит или нет. Лицо эльфийки в этот момент было абсолютно каменным, ни единой эмоции не прорвалось наружу. Но вряд-ли бы они просто так бросили то что строили целое тысячелетие и вряд-ли бы так сильно испугались Империи, чтобы спешно сбегать. Поэтому версию про благоприятный мир, со скрипом, но можно было принять, как более-менее достоверную.

Немного пошушукавшись с архимагом, посол вновь взял слово:

— Уважаемые матриархи, — окончательный ответ будет вам предоставлен в течение нескольких часов, но предварительно, никаких препятствий для соблюдения обозначенных условий нами не усматривается. Единственный вопрос.

— Какой? — спокойно переспросила Аэтризд.

— Зачем вы настаивали на присутствии старшего инквизитора Ширяева?

Все тут же снова посмотрели на меня, в надцатый, за эту встречу раз. А затем матриарх ответила, пристально глядя мне в глаза:

— Затем, чтобы убедительно попросить, уважаемого старшего инквизитора после исхода нас не искать, а во время исхода воздержаться вообще от каких-либо действий даже в теории способных повлиять на перераспределение магических сил в мире. Портал требует очень тонкой настройки, мы и так полтора года заново пересчитывали баланс сил, после того как демонический план был уничтожен. Потом ещё полгода искали чем заменить недопоставленные гномами материалы. Затем был магический всплеск, после инцидента на вашей границе со светлыми, который уничтожил половину заполненных и уже готовых накопителей. Поэтому, от лица верховного матриарха, прошу, — эльфийка встала, повернулась ко мне и под удивлёнными взглядами остальной нашей делегации, обозначила лёгкий поклон, договорив, — старший инквизитор, дайте нам спокойно уйти. Пожалуйста, ничего не предпринимайте и вообще не приближайтесь к нашим границам. Пожалейте наш народ, мы никогда не стремились поработить или уничтожить людей, нам просто нужно было немного места, чтобы выжить.

Вот тут я почувствовал себя неловко. Хотел было заикнуться, что с демонами и гномами это вовсе не я, причём, если с последними я хоть рядом был, когда их гора схлопнулась, то к демоническому плану и близко не приближался. Но посмотрел в глаза остальным эльфам и понял, что не поверят, больно красноречивые были взгляды.

Брат Дизариус несильно ткнул меня ногой под столом и я, спохватившись, поднялся, и чуть хрипло, отчего-то слегка волнуясь, ответил:

— Я не испытываю ненависти к вам и вашему народу и постараюсь тоже, в свою очередь, ничего, что бы могло вам помешать, не делать.

Я покосился на зама верховного инквизитора и тот незаметно кивнул, подтверждая, что я сказал то, что нужно было сказать.

Ну а тёмные эльфы… мне показалось, что они как-то облегчённо выдохнули, стоило мне произнести это в ответ, но настороженность так до конца и не ушла. Да и я сам, если честно, был не уверен до конца, больно у меня специфическое было везение.

“Ну, — постарался я убедить сам себя, — по крайней мере, я не буду им пытаться мешать сознательно”.

Глава 1

Я снова сидел в рабочем кабинете в управлении инквизиции и скрупулёзно кропал отчёт о нашей последней командировке в бывшие вампирские территории. Наконец-то последней. После того как мы уничтожили всю вампирскую верхушку в столице, остальные разбежались кто куда, зарывшись в глубокое подполье, которое мы выковыривали долго и упорно, зачищая шаг за шагом каждую пядь разорённой и отравленной вампирским тысячелетним владычеством земли.

Истребление недобитых кровососов я старался перемежать учёбой, каждый раз возвращаясь в академию, где ударными темпами навёрстывал теорию. С практикой всё было хуже, потому что моё эфирное тело никак не хотело до конца восстанавливаться, хотя девчонки своими методами уже закачали в него столько силы, что хватило бы реанимировать десяток мастеров. Но что-то мешало, и я подозревал, что тут влияла магия инквизиторского кольца, тормозящая в общем случае любое магическое развитие своего носителя. А значит, нужно было снова ехать туда, где я его влияние смогу заблокировать. То есть в султанат, на старый командный пункт южных провинций, командующим которого я продолжал являться.

Вот только обязательства на северо-западе континента никак меня не отпускали и дотянул я с этим вопросом до самых летних каникул. Жутко недовольная Элеонора, махнув рукой, засчитала мне сдачу курса и я официально перевёлся на пятый, где должны были изучать магию самого высшего порядка.

К этому моменту мы как раз нашли и уничтожили последнее тёмное святилище, и я заполнял последние бумаги, с нетерпением ожидая, когда наконец, смогу уже выйти из режима перманентного цейтнота.

Тут в дверь постучали и кто-то из молодых инквизиторов, заглянув, произнёс:

— Брат Павел, к вам посетитель.

— Посетитель? — я хмыкнул, тут в управлении по собственной воле посетители бывали нечасто и уж тем более персонально ко мне, — Ну пускай войдёт.

Когда на пороге возник смутно знакомый субъект, мне понадобилось некоторое время, чтобы вспомнить кто это, но когда узнал, то поднявшись, вышел из-за стола и прищурившись, сухо произнёс:

— Калим-бей? Чем обязан? Что, дошли слухи, что я пережил ваше покушение, и ты решил приехать лично?

Да, это был старый знакомый командир охранной полусотни дворца моей жены, а в последствии, думаю и глава янычар про новой султанше. Правда, сбрив усы и переодевшись в обычную одежду, он мало походил на себя, отчего я и не узнал его сразу.

Оглядев спартанскую обстановку моего кабинета, мужчина как-то весь осунулся, помрачнел, затем тихо ответил:

— Если и были покушения на тебя, то это ни моих, ни госпожи рук дело. Это великий визирь, скорее всего.

— Сагир? — вспомнил я хитрого гада, что пытался меня убить там в султанате, — возможно. Не получилось меня убить в Тардане, прислал убийц сюда.

— Нам он сказал, что тебя похитили имперцы, — снова негромко произнёс Калим.

— Спасли, — если точнее, — но раз ты здесь не затем, чтобы меня убить, так и быть, присаживайся, — я показал на свободное кресло, — расскажешь, как там у вас дела, а то я особо за новостями с юга не слежу, много работы в другом месте было.

— Я слышал про вампиров, — бывший полусотник присел, вытянул ноги, чуть сгорбился, глядя в пол.

— Да, пришлось повоевать, чтобы вывести эту нечисть, — кивнул я.

Мужчина в кресле усмехнулся, бросив в мою сторону короткий взгляд:

— Я так и думал, что это тоже твоих рук дело, я ещё тогда, понял, что одними гномами ты не ограничишься.

— Не приписывай мне больше, чем я сделал на самом деле, — ответил я ему, — кровососов давили по всем правилам воинской науки, парой десятков легионов, чтобы ни один не выжил. Моя роль там была куда как скромнее. Но ты лучше о себе расскажи. Как там Ниике поживает? Мудро правит султанатом, денно и нощно опекаемая великим визирем, что всё мечтает стать её мужем?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению