Эльфов прошу идти лесом - читать онлайн книгу. Автор: Александра Ибис cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльфов прошу идти лесом | Автор книги - Александра Ибис

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

За женским стоном последовал мужской рык, следом — ещё одно женское, бесстыдно громкое проявление удовольствия.

Вцепившись пальцами в полочку шкафа, я пыталась подавить приступ смущения и волну жара, пробежавшуюся по коже. В голове вспыхнуло воспоминание: жаркий полдень, прохладная морская вода и обнимающий меня Легаран. Его жадные губы, выпивающие меня. Я, беспамятная, подающаяся ему навстречу. А потом вспомнился другой поцелуй: своды пещеры, дуб и ромашки, нежные касания, которым я отвечаю, уже будучи самой собой. Такой приятный поцелуй на фоне болезненных воспоминаний. Арминар…

Из нахлынувших странных и неуместных воспоминаний меня выдернул очередной женский стон. Я дёрнулась, тряхнула головой и расцепила пальцы, не зная, что делать дальше. Выйти и громко дать о себе знать, после чего обвинить в бесстыдстве? Подумала-то я именно о таком развитии событий, а поступила иначе: осторожно двинулась между шкафами у стены и шкафами, расположенными перпендикулярно ей, к винтовой лестнице и, вынув одну из жемчужных заколок в причёске, постучала по перилам, после чего тут же метнулась под прикрытие деревянных хранилищ многовековых знаний.

— И кого могло занести в княжескую библиотеку в разгар дня? — раздался недовольный голосок стонущей представительницы эльфийского общества. — Она всегда в это время пустовала.

— Тебе показалось, — возразил мужской голос с хрипотцой. Ой-ой-ой, кажется, кому-то очень хочется продолжить начатое. Да только не в моём присутствии!

Так и остававшаяся в руке заколка вновь была пущена в ход.

— На этот раз тоже?! — голос эльфийки стал ещё недовольнее и прозвучал так громко, что от неожиданности, метнувшись под прикрытие шкафов, я разжала руку и выпустила заколку из рук.

Серебряное украшение упало в провал между ступеньками, но звука его падения я не услышала.

— Хорошая вещица, — протянул женский голос, теперь звучавший ближе, практически подо мной. Я даже дышать перестала, боясь себя обнаружить. Смотреть в глаза той, свидетельницей чьих страстных стонов стала, в мои планы на сегодняшний вечер точно не входило. — Девичья. Мы уходим.

— Да брось. Возможно, какая-нибудь девчонка обронила и забыла, — теперь и в мужском голосе прослеживалось недовольство.

— Тогда почему она упала только сейчас? — насмешливо спросила эльфийка. — Знаешь, я передумала. Я ухожу, а ты как знаешь.

Звука шагов я, как и в момент приближения эльфийки к лестнице, не услышала, зато хлопок закрывшейся за женщиной двери — вполне. А за ним ещё один, такой сильный, что я непроизвольно прикрыла руками уши.

Библиотека вновь погрузилась в тишину, нарушаемую лишь моим тихим дыханием да готовящимся выпрыгнуть наружу сердцем. Умом я понимала: обнаружь меня мужчина и женщина, я бы не была виновной в подслушивании или чём-то подобном, так как просто оказалась здесь раньше их. Но это умом, а вот подсознанием… Было у меня предчувствие, что увиденное мне не понравится. Что оно ударит по мне и разочарует. И так настойчиво оно мне это внушало, что я поступила так, как поступила. Лишившись при этом одной из подаренных мне заколок!

Сдув упавший на лоб крупный локон, я вернулась к поискам словаря, но то взбудораженное, поглощённое новой идеей состояние вернуть мне уже не удалось. Услышанная невольно сцена и звук женского голоса никак не выметались у меня из головы. Княжеская библиотека перестала казаться приятным и уютным местом.

Тем временем, приближался семейный ужин. Часы с боем, которые я мельком видела в окно кареты, проезжая городскую площадь, отбили шесть магически усиленных ударов. Одни огромные часы на всё княжество, слышные в городе Катина и окружающих его деревеньках. Эльфийское изобретение, которым не гнушались пользоваться и в Дастанбаре. Таким образом, время для всех было едино, не было погрешностей даже в минуту.

Я спустилась на третий этаж и забрала оставленную в кресле драгоценную книгу. Фолиант манил и, несмотря на свою тяжесть и пока что непереводимость, убедил меня забрать его с собой. Что поделать… книги всегда были моей маленькой слабостью, а уж редкие книги…

Однако преодолев с книгой в руках несколько лестниц и добравшись до первого этажа, с уверенностью заявляю, что эту радость даже образно маленькой не назовёшь, это большая и неподъёмная радость.

— Заклинание левитации было бы проще, — поддел мои потуги женский голос, звучавший у меня в голове последний час.

Я подняла голову и от удивления выронила фолиант: говоря о том, что я похожа на старшую княжну, Арминар не врал. И мама не ошиблась в своих девичьих предположениях о нашем сходстве. Потому что на меня смотрела… практически я.

— Ай! — древней тяжелой книге явно не понравилось то, что её решили приземлить на пол, и она в отместку приземлилась мне на ноги, пребольно ударив по ним всем своим немалым весом. — Ааай… — простонала и зажмурила глаза от ощущений в ушибленных ногах.

Открыла лишь, когда почувствовала, что фолиант перестал использовать меня в качестве лежбища.

— Говорила же, было бы проще, — эльфийка всё так же стояла у входных дверей в библиотеку, но теперь её правая рука была поднята к лицу, а большой и указательный пальцы удерживали тонкую золотую ниточку, тянущуюся к моему орудию пыток, ныне висевшему напротив моей груди.

— Не умею, — буркнула я, перехватывая книгу и разрывая магическую нить. За это пришлось поплатиться ощущением её веса в своих руках, но лучше так, чем принимать помощь от… очевидно, прабабушки.

— Могла бы сказать спасибо, — удивительно красивая женщина передо мной пожала плечами. Нет, помимо возраста разница между мной и княжной Лилиль Катиной всё же имелась: она была… дивной. Превосходной, обворожительной, идеальной. Светло-русые волосы были распущены и мягкой волной ниспадали по обнажённым плечикам. В аквамариновых глазах какая-то странная смесь из насмешки, недовольства и неловкости. Розовые губы поблёскивают. На белой коже — ни единого изъяна.

— Спасибо, — нисколько не благодаря, сказала я, а про себя подумала, что прабабушка похожа на куклу. Неживую, но такую всю из себя очаровательную. И прадедуленька ведь на неё повёлся!

— Кажется, это твоё, — подошла ко мне эльфийка, протянув одну из заколок, подаренных Бьянкой и выразительно глянув на остальные, торчащие в моей причёске.

— Кажется, библиотека — не спальня, — неприязненно добавила я, — забирая заколку и невольно прикасаясь к её мягкой, гладкой, замечательной коже.

— Верно, — хмыкнула эльфийка. — И в том её прелесть.

— Оставьте меня без подробностей, княжна, — всем своим видом демонстрируя ей нежелание общаться, сказала я и попыталась обойти.

— Ты читаешь на древнеэльфийском? — придержав меня за локоток, спросила прабабушка, взглянув на книгу в моих руках.

— Буду, — стряхнув с себя руку, ответила я.

— Тогда тебе понадобится словарь.

— Позже найду.

Мы встретились взглядами. Одни и те же глаза, одни и те же волосы, но абсолютно разные жизни и личности. В аквамариновых глазах Лилиль я видела едва сдерживаемое раздражение.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению