Ловушка для жены - читать онлайн книгу. Автор: Трейси Энн Уоррен cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ловушка для жены | Автор книги - Трейси Энн Уоррен

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Еще бы! – с усмешкой сказал Дарраг. – В том, что касается галереи, вы совершенно правы. В Италию стоит съездить только для того, чтобы посетить ее.

Дарраг о чем-то глубоко задумался, с отсутствующим видом поигрывая серебряной десертной ложечкой.

– Мы с тетушкой Агатой намеревались также посетить дворец Питти, – продолжала свой рассказ Джанет, – но великий герцог, к сожалению, неожиданно заболел, и наша поездка сорвалась. Увы, наше путешествие по Италии как раз подходило к концу, и мы не могли перенести визит на более позднее время. – Джанет вздохнула. – Какая жалость! Ведь я так надеялась побывать в этом великолепном дворце.

Дарраг с сочувствующим видом улыбнулся ей.

– Так что мы с вами оба были лишены удовольствия полюбоваться интерьерами этого роскошного здания и ограничились осмотром лишь его фасадов и окружающих садов, – заметила Джанет.

Вообще-то Даррагу, как другу и почетному гостю великого герцога Фердинанда Лоррейнского, показали все, что он хотел. Он вдоль и поперек исходил этот дворец. Однако Дарраг решил пока не говорить об этом жене. Как-нибудь потом он обязательно поделится с ней своими впечатлениями, но сейчас было не время открывать ей некоторые тайны.

Небрежно развалившись в кресле, он наблюдал за тем, как его жена изящно подцепила на десертную вилочку кусочек яблочной тарталетки. Серебряные зубцы на мгновение исчезли между ее розовых губ, а затем снова появились. Это зрелище показалось Даррагу соблазнительным.

Подавив вздох, он подумал о том, что пора бы уже заканчивать ужин.

За эти полтора часа Дарраг извелся, сгорая от желания близости с женой. А Джанет как ни в чем не бывало тянула время, пробуя то одно блюдо, то другое, и не спешила завершать трапезу. При этом она беззаботно болтала и смеялась.

Сначала Дарраг пытался поддержать беседу за столом, хотя ему было не до болтовни. Однако постепенно он ушел в себя, погрузившись в молчание и дав Джанет возможность щебетать, сколько ее душе будет угодно. Он знал, что она любила болтать и дала бы фору своим подружкам, которые тоже были удивительно словоохотливы. Тем не менее сегодня вечером Джанет казалась чересчур возбужденной. Возможно, все дело было в нервном напряжении, которое она испытывала.

Чего боялась Джанет? Неужели она тянула время, чтобы отсрочить неизбежное – их первую брачную ночь? Но Дарраг был уверен в том, что ей нравились его ласки и поцелуи. Именно их взаимная страсть привела к тому, что они вынуждены были пожениться. В таком случае что пугало ее?

Возможно, это был страх неизвестности. Дарраг стал упрекать себя в жестокости. Ему не следовало скрывать от жены правду о себе. По-видимому, Джанет страшило будущее.

Однако, несмотря на сочувствие к жене, Дарраг решил пока хранить свою тайну. Он понимал, что не должен упускать единственный шанс обуздать ее нрав, исправить недостатки ее воспитания, преподать суровый урок этой избалованной строптивой особе, считавшей главным в жизни деньги и положение в обществе. Дарраг хотел доказать ей, что самыми важными ценностями для человека являются счастье и любовь. Только за них стоит бороться так, как он делал это сейчас.

Дарраг перестал вертеть ложечку в руке и отложил ее в сторону. Хватит отсрочек и промедления. Он хотел Джанет! Если она откажется ложиться с ним в постель, то он всеми правдами и неправдами заманит ее туда и заставит ее позабыть обо всем на свете. Приняв решение, Дарраг отодвинул стул и встал. Джанет подняла на него глаза, ее правая рука с десертной вилочкой замерла в воздухе.

Обойдя длинный стол, Дарраг направился к жене. Она не сводила с него вопросительного взгляда.

Встав сзади за ее спиной, Дарраг взглянул на роскошные волосы Джанет. Он просил ее распустить их, однако она лишь частично выполнила его просьбу. Ее длинные, золотистые пряди были аккуратно собраны в хвост и перевязаны на затылке розовой шелковой лентой.

Потянув за конец бантика, Дарраг развязал узел. Волосы золотистой волной рассыпались по спине Джанет, а ленточка оказалась в руках Даррага. Он бросил ее на накрытый льняной белоснежной скатертью стол и с наслаждением погрузил пальцы в мягкие шелковистые локоны жены.

Джанет выронила вилочку, и она упала на тарелку, громко звякнув.

– Ч-что вы делаете? – запинаясь, пробормотала она.

– То, о чем я мечтал почти с первой минуты нашего знакомства, – с придыханием ответил он. – Вы знаете, что у вас великолепные волосы? Густые, мягкие... О Боже, как хочется зарыться в них лицом и вдохнуть их аромат!

Дарраг так и сделал. От локонов Джанет исходил тонкий свежий запах цветков яблони. Выпрямившись, он снова собрал ее волосы в руку и намотал их на запястье, Дарраг провел пальцем по ее нежному затылку и почувствовал трепет. Наклонившись, он осыпал поцелуями ее шею и изгиб плеча.

Закусив нижнюю губу, Джанет пыталась унять дрожь, которую вызывали прикосновения Даррага. Она нервничала весь вечер. Волнение охватило ее еще в спальне, когда Джанет одевалась к ужину и Бетси вдруг сказала о том, что нужно застелить постель новобрачных белоснежным бельем.

Да, белый цвет символизировал невинность новобрачной. Но беда была в том, что Джанет уже успела до свадьбы лишиться невинности. Она не была опытной любовницей и вступала в интимные отношения лишь с одним мужчиной. Однако этого было достаточно, чтобы ее можно было счесть непорядочной девушкой. Кровь девственницы не обагрит сегодня ложа новобрачных.

Именно поэтому у Джанет все холодело внутри, и она была близка к панике.

О Боже, зачем она позволила этому мерзавцу Тодди прикасаться к себе?! Она понимала, что совершает большую ошибку, но Тодди был так настойчив, он клялся ей в любви и верности. Он обещал жениться на ней!

Но Маркем так и не сделал ей предложения.

Что же ей делать – молчать или во всем признаться мужу? Весь вечер ее мучили сомнения, и, чтобы заглушить беспокойство, она без умолку болтала. Джанет не могла угомониться, стараясь оттянуть тот момент, когда Дарраг поведет ее вверх по лестнице в спальню.

Когда Джанет нервничала, она обычно становилась крайне словоохотливой. Сегодня за ужином она намеренно медленно ела, не спеша пробуя каждое блюдо. Джанет надеялась, что Дарраг, которому слишком долго придется сидеть за столом, выпьет много вина и, опьянев, быстро заснет.

Но теперь Джанет видела, что ее план потерпел неудачу. Дарраг был трезв как стеклышко и не собирался ложиться спать. По всей видимости, ирландцам, чтобы захмелеть, надо было выпить огромное количество алкоголя.

Она знала, что не в силах долго держать себя в руках, если Дарраг будет продолжать ласкать ее. Вскоре должен был наступить момент истины. Правда, Джанет могла сделать последнюю попытку отсрочить его.

– Не надо, Дарраг, – учащенно дыша, промолвила она, дернув плечом, к которому приникли губы ее мужа.

– Почему не надо? – спросил он, и не думая прекращать своего занятия. Его губы коснулись уха Джанет, и он стал покусывать ее мочку. – Ведь вам это нравится, признайтесь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию