Сокровище для белого дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лена Хейди cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокровище для белого дракона | Автор книги - Лена Хейди

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Судорожно сглотнув, он изрёк:

– Вампиры не сбегают.

– Не надо никуда сбегать! – заверил его Агелий. – Нам столько всего нужно обсудить! Позвольте проводить вас в обеденный зал. Наверное, вы устали и проголодались с дороги. Мы предложим вам для еды самых лучших енотов, каких только сможем найти! Идеально чистых и очень вкусных!

– И давно у вас тут в Рагдиане увлечение енотской кухней? – сдержанно спросил Августин.

– С тех пор, как мы познакомились с вашей замечательной внучкой, – ответил Агелий, подарив мне лучезарную улыбку. – Мы отправили вам енотов в подарок вместе с косами. Но они сбежали.

– Косы? – осторожно уточнил сбитый с толку вампир.

– Да нет же! Еноты! – мотнул головой Агелий. – Но мы непременно исправим эту оплошность и подарим вам новую партию для еды.

Августин как-то нервно покосился на выход. Наверное, его решимость «вампиры не сбегают» стала потихоньку ослабевать.

Агелий тем временем продолжил:

– Свадьба вашей внучки будет отличным поводом для такого подарка. Церемония состоится уже сегодня. И вы, разумеется, приглашены на неё в качестве дорогих гостей.

Правда? Ух ты! Агелий всё же проникся моими требованиями о срочном замужестве, дабы защитить мою замаранную поцелуем девичью честь.

Надеюсь, вампиры не прибьют меня сейчас на месте и я доживу до своей свадьбы.

Дензел испепелил меня взглядом, Джеридан горестно поник, Тай просиял, а Августин устремил на мою персону озадаченный взор.

– Свадьба моей внучки? – хмыкнул вампир.

– Так получилось, – тихо пролепетала я в ответ, виновато пожав плечами. Не знала, что ещё тут сказать.

– Это всё гнёт обстоятельств, – неожиданно подал голос Фёдор. – Так звёзды сошлись. Это бывает. Ксюша тут совершенно ни при чём!

– У вас еноты разговаривают!? – изумился Августин.

– Или нас тоже накрыло драконье безумие, – горестно подсказал его соратник.

– Кто и чем вас накрыл – это не ко мне, но мы можем поговорить об этом. И, на всякий случай, для справки: я совершенно невкусный, – заверил их енотский одуванчик.

– Можно мы поговорим наедине с этой… внучкой? – выразительно подчеркнув последнее слово, спросил короля Августин.

– Да-да, конечно! – Агелий суетливо замахал руками на выход. – Мои слуги проводят вас в центральную Гостевую. Ксентана вам всё объяснит и расскажет, как замечательно мы о ней заботились и как хорошо ей было в Рагдиане, где она обрела свою любовь и будущее семейное счастье!

– Угум, – ответила я. – Конечно, я непременно всё расскажу, – кивнула я вампиру.

Меня пронзили пристальным оценивающим взглядом.

– Нет! – неожиданно вперёд выступил Тай. – Я не оставлю свою невесту одну! Разговор будет проходить в моём присутствии! – в его голосе звучал металл.

Наверное, Августин решил, что не стоит накалять обстановку среди этих сумасшедших драконов, поэтому сдался, процедив:

– Ладно.

Но в Гостевую вошли не только мы с Августином и Таем. За нами полосатой одуванской торпедой просочилась Марта, а за ней и Фёдор.

– Я миротворец! – решительно махнул лапкой енот.

– Ваше величество, позвольте тоже войти. Вам может понадобиться помощь, – соратник главного вампира опасливо покосился на тигрицу.

– Справлюсь, – отрезал Августин.

По-хозяйски усевшись на кресло, он махнул нам с Таем на диван напротив. Мы присели, Марта улеглась у моих ног.

С такой защитой: слева дракон, внизу тигрица, – я почувствовала себя уверенней.

А Фёдор прилип к вазе с фруктами на столе.

– Ну что вы так на меня смотрите? Я всегда ем, когда нервничаю. Ох, какой бана-а-а-анчик! Вы не обращайте на меня внимания, беседуйте! – дал разрешение енот.

– Итак, милая леди. Я жду объяснений, – потребовал Августин.

Я замялась, не зная, с чего начать. И какой объём правды вывалить на этого вампира.

Минимальный – мол, нечаянно оказалась на Балу у драконов, меня приняли за вашу внучку, и я была в таком шоке, что не стала их сразу разубеждать, а потом было поздно?

Или максимальный – что я принцесса Ферраны? В этом случае не будет недоумений, почему я выдаю себя за кого-то другого. Только придётся просить это существо сохранить мой секрет. Что он потребует взамен?

– Не надо больше игр, девочка. Говори как есть, – сказал сверлящий меня взглядом Августин. Наверное, внутренние метания отразились на моём лице.

– Покажи ему свою мальгенду, Ксюша, – мягко обратился ко мне Тай.

«Ты уверен?» – спросила я взглядом.

Он твёрдо кивнул, и я потянулась к карману.

– А ну-ка стоять! Замереть и не двигаться! – неожиданно рявкнул объевшийся фруктами Фёдор. Развалившись на столе, он лениво потирал своё округлившееся пузико. Что не мешало ему отдавать приказы командирским тоном: – Пусть сначала принесёт нам клятву о неразглашении!

– Эта беседа становится всё интереснее, – хмыкнул Августин. – Еноты мной ещё не командовали.

– Думаю, Федя прав, – отметил Тай. – Нам и правда следует подстраховаться и попросить вас о магической клятве, чтобы сохранить наш секрет.

– Какие такие страшные тайны вы скрываете, молодые люди? – с иронией произнёс вампир, но енотское требование выполнил. Положив два пальца на своё запястье, он поцарапал ногтем кожу до крови и произнёс: – Клянусь жизнью, что услышанный сейчас секрет умрёт вместе со мной. Довольны? – вскинул он бровь.

Мы с Таем кивнули.

– Слушаю, – строго посмотрел на меня Августин.

– Вот, – вытащив из кармана бабушкин артефакт, я протянула его вампиру.

Тот взял мой кулон, и я в очередной раз увидела, как медленно и изящно отвисает вампирская челюсть.

– Это… Да это же… Ты принцесса Ферраны! – потрясённо выдохнул мужчина.

– Кажется, да, – развела я руками.

– Но как это возможно? – от волнения глаза вампира полыхали алыми всполохами. Это было немного жутковато, и вместе с тем завораживало. – Как ты попала сюда из закрытого мира? – спросил он так, словно от моего ответа зависела его жизнь.

– Там, на Земле, я попала в сложную ситуацию. На меня напал один назойливый ухажёр. Я ударила его по лбу этим кулоном, который достался мне в наследство от бабушки. И меня затянуло в сверкающий портал. Моргнула – и вот я тут, в этом мире, на балу. Я была напугана и сбита с толку. Меня почему-то приняли за принцессу из Сейтарии, вашу внучку, я не стала спорить. Боялась, что сожгут на костре или ликвидируют каким-нибудь другим способом, если станет известно, что я пришелица из другого мира, – пояснила я. – Я очень сожалею, что из-за меня произошла такая путаница, и приношу вам свои глубочайшие извинения.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению