Проданная - читать онлайн книгу. Автор: Елена Кондрацкая cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проданная | Автор книги - Елена Кондрацкая

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

– Хорошо, значит, выходим до рассвета, – в итоге решил он. – Сив, Оракул у тебя? Свяжись с Красным Замком, а я пойду проверю принцессу.

Сив достал из сумки стеклянный шар размером с небольшое яблоко и круглое зеркальце в серебряной раме. Поднёс шар к свече и подождал, пока на нём появится копоть. Затем начертил на нём руну и несколько раз прокатил по серебряной раме. Поверхность зеркала помутнела – будто подёрнулась туманом. Несколько минут ничего не происходило. Вскоре спустя сквозь молочную дымку зеркальной поверхности стало едва заметно проступать чьё-то лицо. К этому моменту в комнату вернулся Робб. Он коротко кивнул Сиву, давая понять, что всё в порядке.

– Сив? – позвал женский голос.

– Кира, мы на месте.

Глава 4

Лана проснулась оттого, что кто-то трогал её за плечо. Приоткрыв глаза, в полусне, она не сразу поняла, где находится. Воспоминания возвращались постепенно, будто нехотя. В лунном свете принцесса различила бледное лицо незнакомого юноши, которое показалось ей отчего-то особенно прекрасным. Возможно, она просто всё ещё спала?

Юноша смотрел на неё с восхищением и любовью. Лана не могла различить цвет его глаз, но её поразило, насколько большими и выразительными они были. Худое лицо его обрамляли светлые кудри, которые даже в скупом свете луны блестели золотом. Незнакомец мягко улыбался, и принцесса разглядела ямочки на его впалых щеках.

– Ваше высочество, – прошептал юноша. – Я пришёл, чтобы вас спасти.

– Спасти? – Лана резко привстала на кровати. Остатки сна окончательно развеялись. В её комнату действительно проник незнакомец. А кровать Робба была пуста. – Что проис…

Незнакомец приложил палец к губам, призывая девушку к тишине, и Лана снова поразилась притягательному блеску его глаз. Повинуясь ему, Лана затихла.

– Мы знаем, что вы заложница и вас везут в Империю насильно, – быстро зашептал юноша. – Нам прислали ворона из замка. Я пришёл увести вас отсюда. Пойдёмте скорее.

Незнакомец схватил Лану за руку, принцесса испуганно отпрянула.

– Ворон из замка? От моего отца?

– Да, Верховый Король Брон просит вернуть вас! – юноша снова взял Лану за руку. На этот раз она осталась неподвижной.

– Но мы заключили с Империей соглашение, – пробормотала принцесса не очень уверенно. – Почему?

– Я не знаю подробностей, – молодой человек покачал головой. – Мне лишь поручили спасти вас из лап узурпаторов и доставить домой. Пойдёмте скорей.

Юноша потянул Лану за руку. Девушка послушно встала с кровати, её сердце радостно стучало. Неужели отец нашёл другой способ завершить войну?

– Скорее, скорее, – подгонял незнакомец и настойчиво тянул Лану к окну.

– Мои вещи, – принцесса бросилась было к лежащим в углу комнаты сумкам, но юноша не отпускал.

– Нет времени, – горячо зашептал он, схватил с кровати плащ Ланы и вновь повлёк её к окну.

Окно было маленьким. Ни Робб, ни его товарищи бы в него не пролезли, а вот Лана и худощавый незнакомец легко протиснулись. От самого окна до земли вдоль стены рос дикий виноград, обвивая построенную специально для него деревянную решётку. Внизу беглецов ждала лошадь.

Юноша сбросил на землю плащ и бодро стал спускаться, поддерживая Лану и шёпотом подсказывая, куда лучше поставить ногу. Высоты принцесса не боялась – она с детства пряталась от Матери Настоятельницы и её уроков в кроне самых высоких деревьев королевского сада. Лана молилась об одном: пусть они будут далеко отсюда, когда Робб обнаружит её исчезновение. Боже, она всего в одном дне пути от дома! Всего в одном дне.

Когда ноги Ланы коснулись земли, она с замиранием сердца прислушалась. Было тихо. Никто не бил тревогу, город мирно спал.

Юноша накинул на Лану плащ и подтолкнул к лошади. Подставив руки, он помог ей взобраться в седло и сам ловко вспрыгнул следом. Взял в руки поводья, заключив девушку в кольцо из рук.

– Как тебя зовут? – спросила Лана.

– Давид, – ответил юноша и пришпорил кобылу.

Животное недовольно заржало и пустилось в галоп. Уносимая прочь, Лана обернулась и с ужасом увидела, как из маленького круглого окна комнаты на неё смотрел Робб.

– Он нас увидел! – воскликнула она, испуганно прижимаясь к Давиду. Тот не ответил и лишь сильнее ударил пятками кобылу.

Лана не разбирала дороги. По сторонам мелькали всполохи фонарей, сливаясь в одну огненную ленту. Лане казалось, что она слышит стук копыт погони, но, сколько бы она ни оглядывалась, в темноте улиц никого не видела.

Вдруг Давид резко натянул поводья, соскочил с лошади и потянул Лану следом. Когда Лана спешилась, он ударил лошадь по крупу, отправляя вскачь в неизвестном направлении. Беглецы юркнули в переулок, затем в другой, третий. Здесь уже не было фонарей, и сквозь темноту едва ли можно было что-то различить. Но Давид ориентировался умело и ловко, будто знал на этих улицах каждый камень.

Вдруг откуда ни возьмись перед ними выросла зелёная обшарпанная дверь, над которой тускло светил фонарь.

Давид трижды постучал.

– Кого принесло? – прозвучал приглушённый низкий голос.

– Старая мавка с уловом, – отозвался Давид.

Послышался скрежет замка, и дверь открылась, пропуская гостей внутрь.

Лана оказалась в узеньком коридоре, освещённом несколькими факелами. Дверь закрылась, ключ в замке провернулся.

– Нам туда, – Давид потянул Лану вглубь коридора.

– Где мы? – место казалось Лане странным и каким-то неправильным.

Давид не ответил и лишь сильнее потянул принцессу за собой. Откуда-то из темноты послышались женские голоса. Приглушённые и стонущие. То ли от боли, то ли от наслаждения.

– Где мы? – повторила Лана более настойчиво.

В этот момент в темноте распахнулась дверь, в жёлтом прямоугольнике которой чётко вырисовывалась тёмная фигура. Прозвучал хриплый баритон:

– Неужто справился?

– Что происходит? – сердце Ланы оборвалось.

Женские голоса стали слышаться отчётливей и громче.

Наконец принцесса осознала, что прекрасный юноша вёл её не к спасению, а в ловушку. Давид крепко схватил Лану за плечи и толкнул в комнату. Тёмная фигура отступила.

В комнате клубился дым благовоний и чего-то сладкого, незнакомого. Десятки свечей и слабый огонь в камине бросали тусклый свет на диваны, звериные шкуры и ковры, занимавшие тут почти всё пространство. На них лежали обнажённые женщины. Две из них спали. Четверо других извивались вокруг троих мужчин. Никто даже не заметил, как Лана влетела в комнату и, споткнувшись о край ковра, упала на пол.

Лана онемела от ужаса. Голый мужчина на диване, откинувшись на подушки, медленно мастурбировал, наблюдая за тем, как две женщины у его ног ласкают друг друга.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению