— Не волнуйся, — со смехом говорит Зак, — Я съем твою порцию.
Она улыбается и делает большой глоток из бокала с шампанским. Скарлетт и ее компания все еще зависают в баре, делают длинный и очень сложный заказ, просят кэшбэк и в целом ведут себя шумно, чем изрядно действуют на нервы. Таллула поднимает глаза и тотчас ловит на себе взгляд Скарлетт. Чувствуя, что краснеет, она быстро отворачивается и спрашивает:
— Может, закажем картошку фри?
— Блин, точно, — говорит Зак. — Чипсы тройного приготовления. Картошку фри. Или трюфельные чипсы. По одной порции тех и других?
— Да, — говорит она, не совсем понимая, на что соглашается. Она понятия не имеет, что такое трюфельные чипсы.
— Отлично. — Он улыбается и скрещивает руки.
Со своего места Таллула слышит голос Скарлетт.
— У вас есть ром с Барбадоса? — спрашивает та. — Под названием «Маунт Гей»?
— Боюсь, что нет. У нас есть «Бакарди», «Кракен»…
— «Кракен» подойдет. Но вы должны непременно заказать «Маунт Гей». Это самая лучшая марка.
Она разговаривает свысока, думает Таллула про Скарлетт. Как будто ей все обязаны. Практически невозможно представить ее такой, какая она есть, когда они вдвоем.
— Боже, — говорит Зак. — Ты только послушай их. Что они о себе думают? — И он еле слышно передразнивает Скарлетт: — «Это самая лучшая марка».
Таллула кивает.
— Да. Согласна. Они жутко раздражают. — Она переводит дыхание и говорит: — Они из моего колледжа. Изучают изобразительное искусство. Если не ошибаюсь, некоторые раньше учились в «Мейпол-Хаусе».
— Оно и видно, — говорит он и, встав, добавляет: — Пойду сделаю заказ. Хочешь выпить еще чего-нибудь?
Она постукивает ногтями по фужеру с шампанским:
— Спасибо, мне хватит этого.
Зак довольно улыбается ей и идет к бару. Она невольно задерживает дыхание. Он всего в нескольких дюймах от Скарлетт. Та стоит к нему спиной, касается кредитной карточкой экранчика кассы. Она ждет, пока выползет чек, и забирает его у бармена.
— Спасибо, — говорит она, берет свой стакан и поворачивается. Теперь она лицом к лицу с Заком. У Таллулы перехватывает дыхание.
— Извините, — говорит Зак, отступая вправо, чтобы пропустить Скарлетт. Таллула видит, как та натянуто улыбается ему, и слышит, как она говорит «ничего страшного».
Проходя на обратном пути мимо столика Таллулы, Скарлетт многозначительно смотрит на нее. Она касается груди кулаком и подмигивает. Таллула кивает и отворачивается. Адреналин пульсирует во всех частях ее тела. Она делает глоток шампанского, чтобы отвлечься от ужасного ощущения, ее сердце бешено стучит под ребрами. Ее телефон гудит. Это Скарлетт.
Нет, отвечает она. Меня тошнит.
Ты сможешь это сделать. Я здесь.
Таллула вбивает смайлик — сердечко любви — и отправляет его, затем выключает экран и кладет телефон под меню, чтобы не смотреть на него.
Зак возвращается и садится на свое место.
— Это та самая девушка? С вашего селфи?
Таллула пытается изобразить недоумение, но понимает, что получается неубедительно.
— Которая?
— Та самая, с жидкими волосами. Которая заказывала ром. Я еще видел ее тогда с тобой на автобусной остановке.
— А-а-а, — отвечает Таллула. — Да. Это Скарлетт.
— Почему она не подошла и не поздоровалась?
Таллула пожимает плечами.
— Может, она меня не заметила.
Он достает из ведерка бутылку шампанского и вновь наполняет их бокалы. Таллула чувствует, что атмосфера уже слегка испортилась, что на палящее солнце оптимизма Зака наплыло облачко.
— Да, — говорит он. — Наверное.
Некоторое время они болтают о Ное, о сестре Зака, которая только что забеременела первым ребенком и думает, что у нее могут быть близнецы, но у Таллулы такое чувство, что она делает всю работу, что Зак где-то в другом месте и она знает, где он. Он внутри своей головы, пережевывает свой обмен репликами со Скарлетт. Зак очень проницателен и наверняка уловил ее энергию, а теперь он будет улавливать энергию Таллулы и поймет, что что-то явно не так, но не будет знать, что это такое.
Приносят их заказ, и это нечто особенное, замечательное зрелище: белое блюдо на медной подставке усыпано блестящими ожерельями фиолетовых и рубиново-красных зерен граната. Издав изумленный возглас, они берут из вазочки на столе столовые приборы и принимаются за тарелку. Но у Таллулы нет аппетита, и ей требуется невероятное количество времени, чтобы очистить королевскую креветку.
— С тобой все в порядке? — спрашивает Зак.
— Да, — говорит она. — Все в порядке.
— Ты почти ничего не ешь.
— Просто это немного неудобно.
— Поешь картошки. — Он наклоняет к ней горшочек с массивными маслянистыми чипсами, и она берет несколько.
— Бери еще, — говорит он. И в его голосе вновь звучат резкие нотки. Это не предложение, это требование. Она берет еще пару, и он ставит горшочек обратно на стол. Ее телефон вибрирует, и она поворачивает его к себе, чтобы посмотреть, кто это. Снова Скарлетт. Она видит первые несколько слов сообщения, но не открывает его.
Я тебе нужна? Я могу…
Зак вопросительно смотрит на нее.
— Снова мама.
— Понятно, — говорит он. — Что она хочет?
— Просто спрашивает, хорошо ли мы проводим время.
— И как? — спрашивает он. — Хорошо?
Вопрос явно с подвохом, и она немного медлит с ответом.
— Да, — говорит она. — Мы прекрасно проводим время. — Она протягивает ему бокал с шампанским и произносит: — За нас!
Она чувствует, как их вечер рушится прямо на глазах. Чувствует, что легкая беседа стала невозможной и что либо они будут сидеть молча, либо разговор сведется к ним самим, и любой исход окончательно все загубит. Поэтому она протягивает ему креветку.
— На. Очисти для меня, ладно? Я слишком ленива, — поясняет она и одаривает его самой яркой улыбкой, какую только способна изобразить.
Он снисходительно закатывает глаза, берет у нее креветку, и на миг кажется, что сердечная атмосфера восстановлена. Но ее телефон тут же гудит снова, и Зак раздраженно восклицает:
— Черт, сколько можно!
— Наверное, мама, потому что я не ответила на ее последний вопрос.
— Тогда ответь, — сердито говорит он, отрывая у креветки голову.
Таллула включает экран, нажимает на сообщение Скарлетт и быстро набирает ответ:
У него плохое настроение. Я не думаю, что это произойдет.
И Скарлетт отвечает: