– Вы вправе злиться, но в том, что так получилось, никто не виноват. Барт хотел спасти вам жизнь, а получилось, что отдал свою.
– Но весь удар тока принял я. И посмотрите, со мной все в порядке.
– Я не могу ответить на ваш вопрос. Знаю только, что Барт больше не поднимется и не заговорит, – с печалью в голосе сказала Джейн.
– Неужели робот был живым? Как вам вообще удалось создать своего слугу?
– Я купила волшебный порошок в одном магическом салоне, с его помощью мне удалось создать Барта.
Теперь граф молчал и посматривал на рыжеволосую девушку. Уже не так важно, как создали робота, теперь он сломан, а у него все его воспоминания. Как такое могло произойти? А если он признается мисс Уэйнрайт в том, что каким-то образом связан с ее слугой и каждый раз, когда он смотрит на нее, в душе переворачивается все вверх дном.
Душе? Он подумал о своей душе, которую продал старой цыганке?
Он удивленно замер, вспоминая тот день, когда, не имея в кармане медяка, повстречал на дороге цыганку. Она пообещала ему богатство в обмен на самое дорогое, что у него есть, и он, не раздумывая, согласился. У него ведь ничего не осталось. Он пришел в ее табор. Цыганка потребовала скрепить договор кровью, и он поставил отпечаток пальца на бумаге. А потом он почувствовал холод. Дикий. Погрузивший его в такое отчаяние, оставляя после себя такую пустоту, что хотелось кричать в голос. Лед сковал его тело, и после он больше ничего не чувствовал. Холодное сердце не знало страданий.
В течение десяти лет он быстро нарастил капитал на чужих слезах. Деньги и удача сами плыли в его руки. Так он думал. А сейчас рядом с этой девушкой он ощутил давно забытые чувства. Сердце беспокойно забилось в груди. Он смотрел на грустную девушку, и у него возникло странное желание утешить ее.
– Теперь вы потребуете освободить приют? – спросила учительница.
Граф молчал, рассуждая, как лучше ответить.
– Мне больше нечего предложить вам, кроме как… – мисс Джейн подняла влажные глаза на графа.
– Нет, – решительно произнес граф Блэкуорт, – бумаги подписаны, а, значит, я виноват в том, что не усмотрел своего слугу.
Граф понял, что она хотела сказать. Неужели она бы пожертвовала своим телом ради благополучия детей?
«Он пожалел ее?»
Девушка с облегчением выдохнула и, без сил откинувшись на спинку сидения, посмотрела в окно. Они как раз проезжали по мосту над Темзой.
– И даже более того, я намерен взять шефство над приютом, – добавил мужчина в черном костюме.
– Я не ослышалась? Что вы только что сказали? – девушка удивленно перевела взгляд своих больших голубых глаз на собеседника.
– Вы все правильно слышали. С этого дня я хочу помогать сиротам. По возвращении в приют я обсужу это с госпожой Фейбер.
– Какие цели вы преследуете? Зачем вам это? – недоверчиво спросила мисс Джейн.
– Я и сам не могу ответить на ваш вопрос. Вы что-то сделали со мной. Может, вы вернули мне душу? – предположил Черный граф.
– Не говорите так, – девушка все еще не верила тому, что слышала. Мужчина, что сидел напротив, вел себя странно, а его глаза не отрывались от ее лица. Это очень сильно нервировало девушку. – И перестаньте так смотреть на меня, скоро прожжете дыру, – добавила Джейн.
– Как вам угодно, – ответил граф и улыбнулся так душевно, что сердце юной мисс затрепетало. Никогда она не видела улыбки на хмуром лице графа. Черты его настолько преобразились, что девушка на мгновение залюбовалась его красивым лицом. Но вовремя опомнилась и опустила глаза.
«Этот человек опасен» – напомнила она себе.
Он говорил, что она сама придет к нему и подарит свою девственность. Это то, единственное, что у нее осталось, и что она могла бы предложить. Да, она чуть не совершила ошибку. Он понял, что она не договорила, но перебил ее. Почему? Этот человек ведет двойную игру и ей надо быть очень осторожной. Она всего лишь приз для него. Он хочет, чтобы она сама, без всякого принуждения стала его, пытается казаться человечным, но она не попадется на его обман.
Разговор больше не клеился и, совершив круг по кварталу, карета вернулась к приюту. Граф выполнил свое обещание и встретился с миссис директрисой. Бедная госпожа Фейбер опять чуть не упала в обморок. Она предполагала что угодно, только не извинений от Черного графа и никак не ожидала довольно приличной суммы, выданной господином в качестве пожертвования. Теперь в приюте всегда было тепло, денег хватало на отопление и свечи. Экономить не приходилось. По вечерам чтение стало единственным утешением Джейн. Ей очень не хватало Барта. Детям не рассказали всей правды, чтобы не расстраивать. Сообщили только, что робот ушел служить в другой дом. Больше всего по Барту грустила Эмми. Сначала она каждый день спрашивала о железном слуге, но так как ответы были похожи друг на друга, вскоре перестала. Она ждала неделю, а робот так и не навестил их. Она верила учительнице, что у Барта все хорошо, но только грустила немного.
После утренней прогулки с детьми, мисс Джейн направлялась в столовую, когда ей передали зайти в кабинет директрисы.
– Доброе утро, мисс Уэйнрайт. Хорошо, что вы нашли свободную минуту, чтобы зайти. У меня для вас есть радостная новость.
– Я слушаю, госпожа Фейбер, – девушка присела на стул, сложив руки на коленях.
– Над малышкой Эмми Кендал и ее братом взяли попечительство. Не правда ли, замечательная новость?
Джейн сдержанно улыбнулась. Она, конечно, рада за детей, но к девочке учительница испытывала большую привязанность. Ей тяжело будет расстаться с воспитанницей.
– Да, неожиданная новость, но я не удивлена. Эмми милая и воспитанная девочка, приемные родители будут счастливы иметь такую дочь.
– У детей будет один опекун, и вы его знаете.
– Кто же?
– Граф Крейг Блэкуорт.
– Что?
– Вы не ослышались. Граф является одним из попечителей нашего приюта. Слухи, что ходят об этом удивительном человеке, несправедливы. Это так благородно с его стороны позаботиться о бедных сиротках.
– Вы не можете дать согласие! Он… он же чудовище!
– Мисс Уэйнрайт! Вы тоже поддались этим слухам? У детей наладится, наконец, жизнь. Неужели не понимаете, как им повезло? Но это еще не все. Граф изъявил желание, чтобы вы лично позаботились обо всем и сопроводили детей в графское поместье. Вот письмо, в котором граф обращается к вам.
Джейн слегка дрожащими пальцами взяла конверт.
– Я оставлю вас ненадолго. Мне нужно сообщить детям радостную новость, – госпожа Фейбер поднялась со стула и покинула кабинет.
Джейн сломала печать и развернула письмо:
«Дорогая мисс Уэйнрайт!
Я знаю, что вы удивлены и возможно обеспокоены тем, что услышали от миссис Фейбер. В свою очередь хочу заверить вас в искренности своих намерений. Я также знаю о вашей привязанности к детям, поэтому предлагаю вам место гувернантки в своем доме. Вы и дальше сможете заботиться об Эмми и ее брате. Подумайте над моим предложением и сообщите мне лично при встрече. Я подготовил для вас билеты на утренний экспресс. Через три дня в 9:00 он отходит с Восточного вокзала. Буду с нетерпением ждать вашего приезда.