Хроники загадочного Острова, или Файолеана - читать онлайн книгу. Автор: Мария Голикова cтр.№ 140

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хроники загадочного Острова, или Файолеана | Автор книги - Мария Голикова

Cтраница 140
читать онлайн книги бесплатно

Яник освободился поздно, когда уже начало смеркаться, и сразу отправился к себе. Написал Эльте, выскользнул прочь со двора и поспешил к старому дубу. От Эльты пока ничего не было. Яник оставил записку в дупле, подождал немного, потом хмуро посмотрел на высокие дворцовые окна, горящие янтарным светом, и перемахнул через ограду.


Эльта боялась, что, постоянно присутствуя во дворце, не сможет скрыть от Меигет свои планы, – но дворцовая жизнь требовала столько внимания, что о делах как-то и не думалось. Всё-таки перед балом Эльта на всякий случай попросила Кики затянуть корсет как можно туже.

– Но, госпожа, ведь вы говорили, что он вам жмёт!

– Ничего, Кики, я потерплю. Я просто не привыкла к такой одежде, а мне обязательно нужно привыкать.

– Вы правы, моя дорогая госпожа! Ах, сегодня вы будете самой красивой!

Облачившись в персиковое платье, в котором едва можно было вздохнуть, Эльта надела купленное утром колье в тон, взглянула в зеркало – и не узнала себя. Одежда и причёска были выше всяких похвал, но взгляд казался грустным и растерянным. Впрочем, Эльта не сомневалась, что этого никто не заметит: на глаза во дворце редко обращали внимание – вместо них смотрели на драгоценности.

Бал оказался роскошнее, чем те, что устраивала Гвенлиор. Эльта держалась в стороне, думая, что ответить, если её вдруг пригласят танцевать: файолеанских танцев она не знала. Посмотрела на двери зала и вспомнила, как несколько лет назад в них вошёл Эймер. Эльту накрыло острейшее чувство одиночества. «Где-то он сейчас? – подумала она с тоской. – Почему не оставил нам ничего, никакой подсказки?»

Тут Эльту окружили фрейлины.

– Ах, как мы счастливы с вами познакомиться!

– Меня зовут Каприция, – представилась одна, со светло-рыжими волосами, в зелёном платье. – Вы не поделитесь с нами секретом, как завоевать такое невероятное расположение её величества, какое удалось завоевать вам?

– Но я сама не знаю секрета, – просто ответила Эльта.

– Ах, как вы скромны! – воскликнула темноволосая фрейлина постарше в платье цвета молочного шоколада. – Моё имя Сплетиция…

– Очень приятно.

– Конечно, вы не знаете секрета! – продолжала она. – Ведь дело не в секрете, а в вашей сказке, я убеждена в этом! Быть может, вы откроете нам, как она называется?

– Да, просим, просим! – поддержали все. – Нам так интересно! Если это тайна, то мы никому её не выдадим! Никому-никому, честно-пречестно!

Эльта пожала плечами:

– Но я сама ещё не знаю…

– Потрясающе! – восхитилась фрейлина в сиреневом платье. – Позвольте представиться, Истериция… Как бы я хотела попасть в ту же сказку, что и вы! Не подскажете, что для этого нужно сделать? Что делали вы, чтобы попасть в эту сказку?

Эльта хотела придумать остроумный ответ, но ей было так скучно, что ничего не придумывалось.

– Подойди сюда, дорогая! – вдруг услышала она и даже вздрогнула: ей показалось, что голос Меигет раздался прямо у неё в голове. – Ты ведь ещё не видела нашего первого министра?

Фрейлины поспешно расступились, Эльта подошла к королеве – и оказалась лицом к лицу с Беласко.

Он смерил Эльту коротким оценивающим взглядом и заметил с тонкой улыбкой:

– Очень рад видеть вас на том месте, которого вы, несомненно, заслуживаете.

Эльта промолчала: при виде Беласко ей стало страшно, она почувствовала, что бледнеет. Впрочем, никто и не ждал от неё ответа. Беласко перебросился с королевой парой фраз и растворился в пёстрой толпе. Эльте только врезался в память его тяжёлый внимательный взгляд и крючковатый нос.

Её опять окружили фрейлины.

– И всё-таки, поделитесь с нами своим секретом! – требовала Сплетиция. – У вас определённо есть какой-то секрет!

– Откройте нам вашу тайну! – просила Каприция.

– Или хотя бы расскажите вашу сказку! – повторяла Истериция. – Ну пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, расскажите нам её немедленно!

Эльта кое-как дотерпела до конца бала и почти бегом вернулась к себе. Откуда ни возьмись появилась Кики и помогла ей раздеться, ни на минуту не переставая болтать. Эльта отослала её и закрыла дверь своей комнаты. Подошла к окну и какое-то время бездумно смотрела на спящую Файолеану.

Краски летней ночи были прозрачны и нежны, в небе блестели звёзды, озаряя призрачным светом тончайшую вуаль облаков над самым горизонтом. Это была чудесная картина – но у Эльты возникло необъяснимое чувство, что над городом затаилось что-то чужое, тёмное, злое, словно огромная невидимая тень окутала его.

Вдруг над одной из крыш вспыхнул огонёк, похожий на маленькую звёздочку. Она медленно поднялась на высоту птичьего полёта – и погасла. Несколько минут спустя похожая звёздочка поднялась и растаяла над каким-то домом возле порта… Эльта понятия не имела, как это объяснить, но эта картина почему-то не вызвала у неё удивления – только грусть.

Ей не терпелось рассказать Янику обо всём, что случилось за день. Правда, от усталости болела голова и слипались глаза, поэтому Эльта решила писать коротко – но коротко не получилось: она так увлеклась, описывая всё в подробностях, что просидела над письмом не меньше часа.

Наконец спустилась вниз, выбежала на крыльцо, дотянулась до небольшого дупла в стволе могучего старого дуба и нащупала там записку. Схватила её, положила туда письмо и вернулась к себе. Развернула бумажку и прочитала:

«У меня всё нормально. Работы много, управляющий смотрит в оба, но вроде не придирается. Здешние слуги пробовали возникать, но он их быстро угомонил. Я думал, за нами будут следить тени, весь день специально ждал – вообще никто не следит. Видимо, у змеи что-то похуже есть. Раз тени больше не нужны. Пиши, как сможешь».

Эльта дважды перечитала записку, сожгла её, задула свечу и нырнула в постель.

Её увели за собой смутные видения, сотканные из дневных впечатлений, а потом они отступили в сторону, и Эльта увидела уже знакомый сон. На Острове стояла тоскливая осень, бесприютный ветер гнул голые деревья под серым небом. Эльта была в заброшенном дворцовом парке у фонтана, чашу которого покрыл мох и заполнили пожухлые листья. Постояв немного, Эльта пошла по одной из дорожек. Ей было всё равно, куда идти, она знала, что на Острове никого нет, – и вдруг почувствовала чей-то взгляд. Медленно обернулась, пытаясь совладать с нахлынувшим страхом, посмотрела на дворцовые окна – и заметила в одном из них Меигет, которая наблюдала за ней. Эльта поспешно свернула за угол, чтобы скрыться от взгляда королевы, и направилась в дикую часть парка. Чем дальше она уходила от дворца, тем легче и спокойнее ей становилось. Дорожки то и дело поворачивали, переплетались – здесь Меигет не смогла бы её найти. Наконец путь преградила река; Эльта посмотрела на тёмную воду и поняла, что нужно перебраться на другой берег, – однако не сделала этого: что-то останавливало её.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию