Пепел в поисках смерти - читать онлайн книгу. Автор: Ася Рыба cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пепел в поисках смерти | Автор книги - Ася Рыба

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

В те времена проклятье богини смерти уже вступило в свою силу, но еще не принесло таких бед, которые мы вынуждены наблюдать сейчас.

Я был молодым и амбициозным, но к власти не рвался, довольствовался тем что есть, хотя у нашего правителя был на хорошем счету. Однажды Саргатанас поинтересовался причиной моей вечной печали, и я поделился с ним тем что меня одолевает. Именно он дал мне очень редкий амулет из царской казны, благодаря которому вскоре на свет появилась моя Лилит.


Вне себя от радости, я сразу сложил свои полномочия, передав титул младшему брату и покинул этот замок вместе с семьей, поселившись в уединенном месте. Всю свою жизнь я планировал посвятить новорожденной дочери. Саргатанас не оценил моего рвения стать достойным отцом семейства и даже пригрозил мне тем, что я еще пожалею о своем решении, но я его не слушал. Мои приоритеты в тот момент сместились, а жизнь перевернулась с ног на голову, я был на столько счастлив что просто не мог думать о чем-то плохом.

До совершеннолетия Лилит, я жил словно в сказке. Она росла чудесным ребенком, послушной и доброй. Мой маленький белокурый ангел… — мужчина прервался, стерев с глаз выступившие слезы. — Все вокруг замечали ее красоту, ведь она обладала столь нетипичной для демона внешностью. Золотистые, светлые локоны и черные будто сама ночь глаза. Иногда в ее глазах пробегали красные всполохи, словно молнии на грозовом небе, это было так завораживающе прекрасно, я не мог налюбоваться своей девочкой.

Мы растили ее как экзотический цветок, прятали от сквозняков и яркого солнца. Она не слышала бранного слова не то что от нас, а даже из уст прислуги. Строго настрого всем в нашем доме было велено не затевать сор и склок, не сквернословить и не сплетничать, не проявлять признаки раздражения и агрессии. Я не хотел, чтобы моя прекрасная, чистая девочка столкнулась с той тьмой, что заполонила этот мир.

Само собой разумеется, что и о проклятии, наложенном на этот мир мы ей не рассказывали. Лилит не знала ни о чем, что могло травмировать ее нежную душу. В том мире где мы растили ее не было места войнам, убийствам и другим страшным порокам. Она не знала, как добывается еда, попадающая на ее стол, не знала о том, что вода выделяется в строгой дозировке на каждого жителя поместья. Она не знала ни о чем что могло бы потревожить ее маленькое, доброе сердечко.

Мы старались сделать ее жизнь максимально спокойной, без всех тех ужасов что творились вокруг. О том, что старый правитель стал сходить с ума от своей безнаказанности я был в курсе, но мне было это не интересно, пока это не отразилось на нашей семье.

Совершеннолетие у демонов наступает в день их столетия. У долгоживущих дети взрослеют очень поздно, но Лилит даже в свой сотый день рожденье поражала чистотой своей души. Столь невинного создания, этот мир еще не встречал.

Я негромко хмыкнула, после этих слов. Растил ребенка в полной изоляции, не давая возможности столкнуться с жестокой реальностью и еще и умиляется на сколько неприспособленной к жизни она выросла. Конечно она была нежной незабудкой, среди сорняков, ведь всю жизнь ей показывали красивую картинку, и вливали в уши сказки о чести и достоинстве всех живущих в этом мире. Интересно какое будущее ее ожидало? Дорастив девочку до определенного возраста родители бы передали бедного ребенка не знающего жестоких реалий, в руки мужа, где она бы на своем примере прочувствовала каким является этот мир? Или же для нее была уготована участь старой девы, живущей при отце? В любом случае, я определенно была не согласна с теми методами воспитания, что озвучил Фарлонсо.

—Мы старались дать ей все самое лучшее. — продолжил мужчина. — Но к сожалению, этого было недостаточно, ресурсы подходили к концу, и я с ужасом думал о том времени, когда Лилит придется голодать. Я не хотел, чтобы мой ангел жил в этом пропитанном проклятием мире и выход был только один, нужно было сбежать туда, где нет проблем с водой и пищей, туда где никогда не слышали о мире, попавшем в ловушку вечной жизни.

Глава 20

Оттого, что ты искренне веришь во что-то, это что-то не становится правдой.

Уильям Пол Янг

—Я стал изучать книги о других мирах, коих было огромное множество, и собственно о возможности переходов между ними. — продолжил свой рассказ Фарлонсо. — В итоге я нашел заклинание переноса в другой мир целой комнаты. И начал методично готовится к побегу с проклятых земель.

Была только одна проблема, моих сил хватило бы на перенос только для двоих. Пораскинув мозгами, я понял, что должен уйти сам. Если отправить в другой мир дочь в сопровождении жены, она не сможет защитить наше сокровище. По понятным причинам посвящать супругу в свои планы я не стал, ни к чему было ее расстраивать, ведь другого выхода просто не существовало.

На новом месте нам бы понадобились вещи, амулеты и зелья. Что-то я планировал использовать для себя, а что-то продать что бы освоиться на новом месте. Что бы не вызывать лишних вопросов, все, что как я считал могло понадобиться, я стал сносить в потайную комнату, находящуюся за стеллажом в винном погребе.

В тот месяц, что мне понадобился на подготовку к побегу, был самым счастливым в моей жизни, если не считать день рождения моей Лилит. Ведь я был окрылен маячащими перспективами, будущее больше не казалось мне тусклым и безнадежным, впереди нас ждали годы жизни в новом мире, где мой ангел не будет ни в чем нуждаться.

Мы с Барбело переглянулись, по лицу девушки я поняла, что не только меня испугала маниакальная одержимость демона своей дочерью. Он запросто готов был бросить здесь свою супругу, лишь бы свалить как можно дальше в компании Лилит. Любой другой на его месте, кто действительно любил свою семью, сначала обсудил бы планы с ними, но Фарлонсо, не посчитал это нужным.

—Я был на столько окрылен сборами, что не обращал внимания на то, что творилось вокруг. — продолжил демон свой рассказ, не замечая наших косых взглядов. — Я пропустил известия о том, что в наши края пожаловали стражники Саргатанаса в поисках новых девушек, что будут развлекать правителя выступлениями на арене. Во времена их визитов, мы всегда прятали Лилит от посторонних глаз, но только не в тот раз. Я не знаю точно, что именно произошло и каким образом они добрались до нашей дочери… — мужчина внезапно заплакал, уткнув лицо в ладони.

Не знаю, как остальным, но мне к моему ужасу, не было его жалко. Может это из-за того как он планировал обойтись с собственной супругой, а может из-за его зацикленности на собственной дочери, которой он по сути испортил жизнь.

—Я узнал все от своего слуги. — проговорил мужчина, утирая набегающие слезы. — Когда я нашел свою жену, ее разум совсем помутился. Бедняжка не смогла пережить известий об участи постигнувшей нас. Но мне было наплевать на нее, меня заботило только благополучие нашей дочери. Я рванул в погоню в надежде откупиться от стражников правителя и вернуть Лилит под свое крыло. Но они как сквозь землю провалились…

Вернувшись ни с чем, я стал думать о способе вызволить дочь. Жену, в сопровождении слуг я отправил в этот замок. Сумасшедшая женщина раздражала меня своим присутствием, и я надеялся, что она как можно раньше займет предназначавшийся ей алтарь в семейном склепе. Так и вышло, сознание покинуло ее тело еще до прибытия в это графство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению