Невеста решает бунтовать - читать онлайн книгу. Автор: Мстислава Черная cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста решает бунтовать | Автор книги - Мстислава Черная

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Проходите, княжна. Её высочество пожелала говорить с вами с глазу на глаз.

Небрежно кивнув, я прохожу в распахнутую для меня дверь. Леди Аль лично открыла. Отчасти это знак уважения, отчасти — тревожный звоночек. Горничных нет, других фрейлин нет. Я приседаю в реверансе.

— Исидара, мы одни. Пожалуйста, не будьте такой формальной. Я рада вас видеть. Пожалуйста, проходите.

Принцесса сидит на диване. На круглом столике неизменный чай. Интерьер выдержан в холодных бело-голубых тонах. Весьма сдержанно, надо признать.

За принцессой наискось стоит восточная ширма из шёлка. По бледному полотну летят вышитые яркими нитями певчие птицы. Я даже помню эту ширму — пару лет назад её подарил купец, просивший о налоговой льготе на торговлю экзотической роскошью с противоположного края материка. Ширма гармонирует с интерьером, но в то же время… Зачем её сюда втиснули? Чтобы за ней кто-то спрятался? Мне было бы неприятно сидеть к ширме спиной. Я выбираю левое кресло.

— Благодарю, принцесса, — улыбаюсь я.

— Исидара… Я попросила тебя прийти… Нехорошие языки говорят, что господин посол вызвал гнев твоего брата и сразу же погиб. Безусловно, это трагическое совпадение, никто не может всерьёз заподозрить Кея, однако злые языки не умолкают, и Таэль может нацелиться на Кея.

— Хм?

— Потребуют, чтобы Кей прибыл для дачи показаний, например. Что угодно. Как ты понимаешь, их подлинной целью будет ослабить Вадор, лишить нас Огня.

Фактически, принцесса заявляет, что Таэль готовит убийство.

— Ваше высочество… Я глубоко признательна за ваше беспокойство. Пожалуйста, не поймите меня неправильно, но… Почему мы обсуждаем… дипломатию?

Тема больше подходит для правителя и главы рода, для Великого князя и князя Кокберг. У меня нет полномочий принимать решения. Какой смысл говорить о чём бы то ни было со мной?

— Потому что князь Кокберг слишком преданный.

— Ч-что, простите?

Я удивляюсь непритворно, но реакцию показываю сильнее, чем есть на самом деле.

— Твой отец, Исидара, слишком предан своему долгу, чтобы принять защиту, которая поставит Великого князя в трудное положение.

Да-да, защита, верю…

— Признаться, я всё ещё не понимаю, принцесса.

— Наша армия небоеспособна, Исидара. У нас есть только гвардия, годная лишь на парадное шествие по праздничной площади. Вадор всегда полагался на своих князей, со дня основания и даже раньше. Империя готовится к объявлению войны, но прежде попытается дипломатическими методами нас ослабить. Мы должны пресечь их жалкие попытки.

Строгий тон, почти обвиняющий. Габриэль давит, чтобы у меня и мысли не возникло отказаться от её предложения.

— Ваше высочество, но что именно я могу сделать?

— Защитить свою семью и Вадор тем способом, которым дочери благородных семей испокон веков служат благу своего рода и своей страны. Исидара, я понимаю, что прозвучит неожиданно и отчасти сожалею. Говорю откровенно — отчасти, потому что я эгоистично рада новому повороту судьбы. Ты должна стать женой Джердена.

Ха?!

Вот теперь я шокирована.

Я качаю головой.

— Ва…

Но принцесса перебивает:

— Я понимаю, что ты хочешь сказать, Исидара. Что у нас нет времени, что до прибытия посланца империи мы в лучшем случае успеем заключить помолвку. Есть другой метод. Мы пустим слух, что на самом деле господин Лотт не стремился к деньгам и силе рода Кокберг, а прикрывал твои отношения с Джерденом. Сегодня вы перешли черту, и Дарен взял ответственность на себя. Я говорю о тайном браке.

С Реем я это уже проходила — меня явно собираются напоить ритуальным Вином послушания. Папу и брата вынудят пойти против империи.

— Ваше высочество, я благодарна за помощь, но… я такая же Кокберг, как и мой отец. Честь превыше всего, я не могу принять защиту.

Вполне сносное оправдание.

Я отвечаю жёстко. Впервые перед принцессой я говорю не как благородная леди, стоящая в иерархии на ступень ниже, а как полноправная княжна. Да, я ниже. Но разница между нами настолько незначительная, что я могу позволить себе отказ. Отношения обострятся… Но вспоминать про отношения, когда правящая семья желает нашего уничтожения, по-своему забавно.

Отказ ничего не даст. Я не верю, что принцесса меня отпустит. Я лишь хочу знать, что она предпримет — в прошлое я должна вернуться подготовленной.

— Исидара…, — принцесса то ли теряется, то ли притворяется.

Из-за ширмы выходит наследный принц.

Я всё ещё должна быть вежливой. Я поднимаюсь с кресла и приветствую его высочество реверансом.

В отличии от принцессы Джерден не проявляет ни капли дружелюбия. Он не разрешает мне выпрямиться, заставляет стоять со склонённой головой.

— Княжна, разве это не лицемерие? Прячась за словами о чести, вы отказываетесь исполнить вассальный долг перед Вадором.

Я вскидываю голову и медленно выпрямляюсь.

— Исидара, — вмешивается принцесса, — прежде, чем ты окончательно откажешься, я хочу тебе кое-что показать.

Наследный принц с нехорошей усмешкой открывает боковую дверь. По планировке за ней мог бы оказаться рабочий кабинет принцессы или комната для рукоделия, однако я убеждена, что за дверью будет нечто иное.

Я подозреваю, что именно.

— Княжна, пожалуйста.

Они не просто хотят, чтобы я вошла. Они хотят, чтобы я вошла первой и оставила их за своей ничем не защищённой спиной.

Глава 18

— Княжна.

Принцесса пугает меня меньше, хотя кто знает, на что она способна.

Я поворачиваюсь полубоком — этикет запрещает показывать спину. Именно таким образом, полубоком, я вхожу. И замираю.

Комната превращена в домовый храм, и посвящён он отнюдь не Белой богине. В шаге от меня бортик бассейна, только заполненного разноцветным песком. Оттенки перетекают один в другой: золотисто-жёлтый, тёмно-рыжий, светло-бежевый, сочно-оранжевый, охряный и даже розовато-золотой.

Стены расцвечены разноцветной галькой ярких оттенков. Под потолком светильники. Я опускаю взгляд на алтарь, за которым, гордо расправив плечи, стоит мужчина в золотом одеянии жреца. В стенной нише за алтарём инструменты, предметы, какие именно толком не рассмотреть. Мне достаточно кувшина и догадки, что в нём то самое ритуальное Вино.

Наследный принц обгоняет меня, останавливается у бортика и кланяется.

Габриэль заходит последней и плотно закрывает дверь. Отчётливо щёлкает замок.

— Храм… Кадора, — я демонстрирую спокойствие. Я бы не смогла достоверно показать “правильную” реакцию.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению