Изнанка прошлого - читать онлайн книгу. Автор: Анри Малле cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изнанка прошлого | Автор книги - Анри Малле

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Все мужчины тоже повернулись в сторону Лазарева.

– Но камень так и не появился, и поэтому кто-то решил меня убить? – в голосе Анатолия промелькнуло усталое раздражение.

– Всё, что могу сказать, я к этим покушениям и убийствам не имею никакого отношения, а вот Астор Шмидт имел. Я узнал, что он последние несколько лет без моего ведома поставлял властям разных стран шпионов и палачей. Не брезговал никакими грязными заказами, – Пётр нахмурился и приосанился.

– Но он убит, и кто были заказчики мы уже не узнаем, – Сергей внимательно смотрел на деда.

– Осмелюсь утверждать, что, судя по звуку выстрела, убийца использовал глушитель. И скорее всего это тот человек, с кем беседовал Астор Шмидт, когда Максим и Борис их подслушали, – добавил Анатолий.

– А архив сгорел, – продолжил Борис.

– А у вас, наверняка, есть собственный архив всех досье, – усмехнулся Максим.

– И что вы собираетесь там найти? – голос Петра прозвучал настороженно и глухо.

– Возможно второго игрока, – Сергей вскинул бровь.

– Хорошо, дам тебе заглянуть в эти документы. Но только тебе одному. Надеюсь на ваше понимание, – старый граф чуть склонил голову.

– Что ж, мне нужно срочно вернуться в Рим и отчитаться о командировке, – Анатолий театрально развёл руками.

– А я, тогда, проверю мои догадки и вашу версию про поиски бриллианта Флорентиец, – кивнул Борис.

– А я чем займусь? – Максим наигранно округлил глаза.

– А ты отправишься учить французские глаголы с Софи, – засмеялся Сергей.

– О нет, только не это! Я же не железный, а вдруг не выдержу её натиска и сдамся, – Максим дурашливо заморгал часто-часто.

– А у тебя вариантов нет или к Софи, или вернёшься в Москву ни с чем, – Анатолий похлопал по плечу сникшего майора, но мы потом тебе всё честно расскажем.

28

Италия, вилла на побережье Тирренского моря, регион Лацио.

Анатолий сидел на террасе своей итальянской виллы закутавшись в тёплый плед. Синьор Луиджи Моретти поправил угли в переносной жаровне и, поплотнее запахнув накидку, уселся в соседнее кресло. Природа решила показать на что она способна. Море слилось с небом, горизонт исчез. Всё что реально – это сплошная летящая вода.

– Никогда не понимал людей, не выносящих шум моря, а вот теперь понял. Его бесконечно чередующийся грохот и шипение действуют на нервы, а заунывный звук навевает тоску, – Анатолий, не отрываясь, смотрел на беснующийся дождь.

– Ты встретил Паолу в аэропорту, и она сказала, что очень устала и ей нужно побыть одной? Да, это на неё не похоже. А у меня она попросила несколько дней отпуска за свой счёт, – синьор Луиджи Моретти скосил глаза на собеседника.

– А ещё Паоле известно, что мы с тобой копались в её досье, – Анатолий протяжно вздохнул и покачал головой.

– Интересно, как Паола об этом узнала? Она же всё это время была на стажировке в Нью-Йорке. Думаю, ты прав, и работа в Интерполе это лишь прикрытие для неё, – Луиджи Моретти снова покосился на Лазарева.

– А в свете новой информации, стал подозревать, что она поступила на службу в Интерпол лишь для того, чтобы иметь возможность быть рядом со мной и получить от меня какую-то важную информацию, – снова тяжело вздохнул Лазарев.

– Ну она и так рядом с тобой. Вы с ней практически живёте вместе уже два года, синьор Моретти недоумённо глянул на собеседника.

– Да, это так. Но чем больше думаю о том, как мы с ней познакомились, как начали встречаться, тем больше что-то настораживает. Во всём этом есть нечто искусственное, – Анатолий снова грустно вздохнул.

– Ты думаешь она не любит тебя, а лишь пытается использовать? – синьор Моретти с сомнение покачал головой.

– Хм, уже ничего не знаю. Ведь любая афера подобна борьбе дзюдо, где используют инерцию нападающего противника, чтобы его победить. Только в афере используют амбиции, азарт, алчность. Паола сделала первый ход, а всё остальное доделал сам. Дал себя соблазнить, заинтересовать. Моё хроническое одиночество сыграло ей на руку.

– И ты себя за это ругаешь? Мне казалось, эти два года вы были счастливы вместе, – голос синьора Моретти прозвучал вполне искренне.

– И мне так казалось, поэтому и решил на ней жениться, – грустно улыбнулся Лазарев.

– Ты думаешь, это она поставила «жучки» на этой вилле? – Синьор Моретти чуть поморщился.

– Вряд ли, но Паола о них явно знает. Иначе почему предпочла поговорить на ходу в машине и отказалась ехать сюда. Спасибо, что хоть ты меня не бросил и приехал не смотря на ливень, – Анатолий слегка склонил голову и улыбнулся.

– Ага, и теперь мы с тобой мёрзнем на террасе, потому что в доме спокойно не поговоришь, – усмехнулся Луиджи Моретти.

– Тогда давай побыстрее обсудим дела и пойдём в дом. Ты мне так и не сказал, что тебе известно о погибшей в 1946 году семье потомка герцога Висконти.

– Я с ним знаком не был, а вот с его женой мы вместе учились в колледже. Она герцогиня из потомков Медичи, – синьор Моретти слегка изменился в лице, и Анатолий это сразу же заметил.

– Ты был знаком с погибшей женщиной? Значит можешь предположить, что послужило причиной их смерти, – Лазарев пристально посмотрел на собеседника.

– Да был знаком с ней, но после того, как она вышла замуж, мы практически не общались. Накануне той аварии она обратилась ко мне с просьбой о помощи, сказала, что кто-то явно преследует и шантажирует её мужа, – синьор Моретти вскинул голову, как будто пытался заглянуть за горизонт.

– В чём был предмет шантажа? – спросил Анатолий не переставая следить за эмоциями на лице собеседника.

– Бриллиант Флорентиец, – Луиджи всмотрелся в беснующийся дождь, как будто там можно было увидеть блеск великолепного бриллианта.

– Шантажист требовал от них Флорентиец? – Лазарев не сдержал удивление.

– Да, только этого бриллианта у них не было. Никто не знает куда он подевался.

– Ты хочешь сказать, что шантажист требовал от этой семьи то, чего у них не было? – Анатолий удивлённо вскинул брови.

– Шантажист был уверен, что если как следует надавить на герцога, то он найдёт способ отыскать этот бриллиант. Та авария была организована как устрашающая, никто не должен был погибнуть, – голос Моретти прозвучал глухо и отстранённо.

– Тебе даже об этом известно? Но кто был тем шантажистом? – теперь Анатолий полностью повернулся в сторону собеседника.

– Интерпол подключился к расследованию, потому что погибшие были граждане Италии. И буквально сразу мы получили анонимный звонок. Голос был изменён, мы так и не выяснили кто это звонил. Он сказал, что герцог и его семья погибли, потому что не были выполнены условия договора о поисках бриллианта Флорентиец. И что это станет уроком для других ослушников.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению