Фальшивая невинность - читать онлайн книгу. Автор: Эрато Нуар cтр.№ 6

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фальшивая невинность | Автор книги - Эрато Нуар

Cтраница 6
читать онлайн книги бесплатно

«Скорее!» – поторопила я, призывая живьюнов.

Чуть воспрянувшие духом, напитавшиеся водой и энергией, они выбирались на бортик, вынося своих бесчувственных товарищей.

Снова сложив их на халатик, я отнесла всю охапку обратно к потайному ходу.

«Стандартное обследование местности!» – передала команду.

Живьюны радостно принялись изменяться, утончаться, чтобы проникнуть в потайной ход.

На мгновение почудилось чьё-то ментальное касание. Недоумение, раздражение, недовольство…

Моментально закрывшись, я бросилась подальше из спальни. Так и не поняла, кто это был, но здесь, во вражеском дворце, едва ли союзник.

Шаги приближались. Нужно дать время живьюнам просочиться в тонюсенькую щёлку, рассредоточиться. Поэтому я должна отвлечь пришедшего, кем бы он ни был.

4

Нарран де'Лавр

Лысые орги знают, что привело меня в зал, который облюбовали для сборищ оборотни охраны. То ли желание напомнить им о дисциплине перед прибытием эльфийской делегации. То ли неосязаемый шёпот интуиции.

Что-то было не так, ощущалось в воздухе.

Или я слишком напрягся перед приездом невесты. Непростительно, хоть и вполне обоснованно.

Она стояла среди толпы возбуждённых волков. Эльфийка до кончиков серебристых волос. С огромными синими глазищами, в изодранной рубахе, силилась прикрыть аккуратную девичью грудь.

Терпеть не могу Дневных. Всю эту показную роскошь, разгульность, погоню за удовольствием, присыпанную внешней благостью.

Но девчонка каким-то образом сразу же приковала к себе внимание. И тело отозвалось напряжением пониже живота, какого я давно уже не испытывал при взгляде на раздетую женщину.

Решение пришло в доли секунды. Я не отдам её на растерзание волкам. Ими управляет буйство, жажда крови и животная похоть. Через Лунный артефакт до меня доносились отголоски этого гиблого коктейля, и сдержать их временами бывало непросто. Особенно в полнолуния.

Никто не посмел возразить. Даже эльфийка послушно поплелась следом. Но радости, что спас её от толпы возбуждённых мужиков или стаи свирепых зверей, не заметил.

Здесь, в мире Дневных, нельзя показывать слабость. Впрочем, как и везде. Слабых сразу же съедают живьём.

Но воспитание в мире дроу наложило свои запреты.

Нельзя брать женщин силой. Выбор всегда за ними.

И как это совместить, чтобы не уронить свой авторитет с одной стороны и не вызвать гнев королевы с другой?

Нет, ей до эльфиек, разумеется, никакого дела. Но пока она не должна знать, что я могу выйти из-под контроля.

Траверта. Странное имя, едва ли настоящее. Выясним.

Она неясно, невнятно пахла, и всё же я реагировал на неё как юнец, которого впервые позвала к себе в постель женщина.

Внутренности буквально кипели от желания наброситься и перепробовать всё, что сам я знал и умел.

И в то же время хотелось убрать из её глаз эту раздражающую помесь неприязни и страха.

Наверное, я не сдержался бы. Сделал бы всё, чтобы и она не могла сдерживаться. Стонала, выкрикивая моё имя, и просила ещё.

Но приезд невесты дал отсрочку. И возможность обдумать.

Странная девчонка. Странная реакция на неё. Ещё и именно сегодня.

Может, эльфы плетут очередные козни? Специально подкинули якобы случайную пленницу именно в такой день?

– Люсьенда Аббелимарис, – объявил глашатай, и я поднялся со своего трона навстречу прибывшим.

Несомненно, она была красива. И если ещё несколько дней назад я радовался, что хотя бы с внешностью выделенной невесты мне повезло, то сейчас не испытывал ничего. Перед глазами так и стояла совершенно иная девушка.

Не настолько породистая и ухоженная, но очень привлекательная в своей непосредственности. В этой грубой походной одежде и без неё.

Так и хотелось бросить всё и вернуться в собственные покои. Успокаивала только мысль, что охрана её не выпустит. И после ужина я…

Орг побери! Если её подослали специально, сначала с удовольствием возьму! А после уже разберусь, для чего она тут.

Только невозможность контролировать собственные реакции мне слишком не нравилась.

Невеста – мой единственный шанс вырваться из-под контроля королевы Арьяри. По совместительству моей ненавистной матушки.

Но сперва необходимо убедиться, что Дневные не обманут.

Рядом с Люсьендой вышагивали три эльфийки и двое эльфов свиты, а также с десяток телохранителей.

– На дорогах неспокойно, – произнёс я, проводя её к столу.

Люсьенда бросила острый взгляд на руку, которую не стал целовать. Однако показывать эльфам, насколько от них завишу, я не собирался. Тем более склонять голову в поцелуе эльфийской руки. Как и проявлять любые эмоции. Чему-чему, а этому меня обучили ещё в далёком детстве.

– Почему бы вашим псам не навести порядок? – она сделала лёгкий акцент на слове «вашим», намекая, кому раньше принадлежал Лунный артефакт.

– Наводят, – согласился я. – Однако наша помолвка чересчур будоражит умы.

Люсьенда улыбнулась, словно принимая оправдание. Однако, лысый огр, я не собирался оправдываться!

Поэтому не стал продолжать тему.

Делегация расселась за столом, охрана встала позади.

С моей стороны сопровождающих было немного, и это не укрылось от взора невесты, которую я проводил к противоположному торцу. Но спрашивать она не стала, как и я объяснять.

Друзей найти непросто. Особенно в моём случае.

Верность – тоже вещь, которая либо продаётся, либо держится на кровных клятвах. А королева пристально следит за тем, чтобы лишних клятв никто никому не давал. Тем более в её собственной семье.

Ужин тянулся бесконечно. Приходилось быть учтивым, поддерживать беседу и уходить от неуместных вопросов, не давая повода для обид и подозрений.

Больше всего хотелось потребовать показать уже то, что Люсьенда должна была привезти. А потом вернуться к Траверте. И, наконец, заставить рассказать, как и зачем она ко мне попала.

При мыслях о том, как именно я стану её заставлять, пульс начинал отстукивать вовсе не в сердце. И даже не в висках.

Но я прекрасно понимал: невеста обезопасилась и обезопасила артефакт. Впереди – составление окончательного мирного договора, гарантии со стороны дроу о ненападении. Из которых у меня была лишь клятва матери. О которой я не мог говорить.

И пускание слюней на случайную эльфийку сюда никаким образом не вписывалось.

Может, отдать её ребятам Слоу, моего советника и по совместительству дознавателя? Пока девчонка далеко и реакции тела недостаточно сильны, чтобы помешать думать трезво.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению