Будь ты проклят, Зак Роджерс! - читать онлайн книгу. Автор: Анна Милтон cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Будь ты проклят, Зак Роджерс! | Автор книги - Анна Милтон

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

― Приблизишься ко мне хотя бы еще на дюйм и останешься без своего достоинства, понял? ― предупредила я будничным голосом, не отрывая взгляда от книги.

Зак приглушенно ухмыльнулся и, конечно же, пропустил мою угрозу мимо ушей. Он наклонился вперед, и краем глаза я увидела его щеку. По моей спине прошлись мурашки. Я выпрямилась и отклонилась в сторону.

― Уйди, черт подери, ― сказала я.

Улыбнувшись, Зак громко выдохнул, и его теплое дыхание коснулось моего колена. Я вцепилась пальцами в книгу, пытаясь изо всех сил противостоять внутреннему напряжению.

― Может, мне стоит обзавестись санкцией, не позволяющей тебе приближаться ко мне как минимум на метр? ― прорычала я, не сводя взгляда со страниц.

― Успокойся, злюка. Мне просто интересно, что ты читаешь.

Это я злюка?!

Я фыркнула.

― Можно подумать, ты вообще умеешь это делать.

― Ауч. Это было не очень вежливо.

― Убирайся, ― я вздохнула. ― От твоей близости мне блевать хочется.

Зак, чертов ублюдок, намеревался и дальше злить меня. Он наклонился еще ближе, и его теплая кожа коснулась моего обнаженного плеча. Я вздрогнула и замерла. Я смотрела в книгу широко распахнутыми глазами и не могла прочесть ни слова.

Может, этот парень вызывал бурную реакцию у моего тела, но до мозга ему добраться не удастся.

― Уверена, что причина твоей тошноты именно во мне? ― проговорил он мне в ухо.

Я громко сглотнула.

― Более чем, придурок.

― Может быть, ты беременна? Или подхватила какую-то вирусную инфекцию? В последнем случае, мне действительно стоит держаться от тебя подальше.

Я открыла рот от изумления и не знала, что сказать в ответ. Зак, став свидетелем моего грандиозного словесного поражения, самодовольно ухмыльнулся и отстранился.

— Ладно, — вздохнул он. — Мне звонил Джейсон и сказал, чтобы я подъехал к гольф-клубу через полчаса.

— А я здесь причем? — сморщилась я.

— Ах, да, совсем забыл. Он настоятельно просил меня взять тебя с собой.

Козел.

— У тебя есть десять минут, чтобы переодеться. Не успеешь — я уеду один. Время пошло.

«Идти к черту, мерзавец и ублюдок» хотелось мне крикнуть Роджерсу вслед, но я сдержалась, так как очень хотела вырваться из дома и съездить куда-нибудь. Даже если это будет гольф-клуб.

Я ненавидела гольф. Потому что не умела в него играть.

Я дождалась, когда самодовольная задница Роджерса скроется из моего вида, и соскочила с дивана, оставив книгу на нем. Я ринулась в свою комнату и подбежала к гардеробу.

Я не знала, что надеть. У меня не было подходящей одежды, потому что я не любила игру в гольф. Я была пару раз на поле, но все, что я делала, это ходила, как хвостик, за Джесс, и таскала ее клюшки. Я не знаю правил. Не знаю тактику игры. Знаю лишь то, что здесь не нужно быть великим гением, чтобы бить клюшкой по мячику и попасть в лунку, однако это сложно для меня.

Я разволновалась и стала лихорадочно перебирать вещи. Меньше всего мне хотелось опозориться перед Джейсоном. На Зака плевать — он в любом случае будет смеяться надо мной.

Я нашла белую юбку и футболку такого же цвета. Нанеся легкий слой туши на ресницы, я выбежала из комнаты, попутно заплетая волосы в косу.

Зак ждал меня у распахнутых входных дверей, скучающе крутя на пальце ключи от машины.

— Наконец-то, — сказал он.

Признаю, Роджерс выглядел потрясающе. Он был одет, как с иголочки: аккуратная и чистая рубашка-поло с черным воротником, черные шорты, белые кожаные ботинки специально для гольфа.

Вау. Эти цвета просто обалденно смотрятся на нем…

Я свела брови вместе.

— Я быстро справилась.

— Это тебе так кажется, — Зак мельком оценил мой внешний вид и вздохнул. — Пошли. Мы уже опаздываем.

Мы вышли из дома, я закрыла дверь. Зак по-хозяйски сел за руль своей потрясающей «Феррари» и ждал, когда я сяду рядом. Но я сомневалась, можно ли мне сделать это. В машине было только два места. Водительское и пассажирское, находящееся рядом. Я не хотела ехать так близко к Роджерсу.

— Ну, и долго мне тебя ждать? — нервно постукивая по рулю, спросил Зак.

Я встряхнула головой и потянула на себя дверцу с пассажирской стороны. Приземлившись рядом с Роджерсом, я положила руки на колени и сцепила пальцы в замок.

— Пристегнись, — приказал Зак.

Я послушно выполнила то, что мне сказали, и машина тронулась с места.

***

Под песню какого-то рэпера мы подъехали к огромному зданию гольф-клуба.

Когда Зак заглушил мотор и вышел из автомобиля, я поступила его примеру. Поставив «Феррари» на сигнализацию, он направился к зданию; мне ничего не оставалось делать, как плестись за ним.

К нам подошел какой-то человек. Он обратился к Заку, как мистеру Роджерсу, и сказал, что его друзья ждут нас на поле номер три. После чего вежливый темноволосый мужчина попросил следовать за ним. Нам выдали приспособления для игры и сказали идти на поле.

Мы прошли через все здание, и передо мной открылся вид бесконечного сочно-зеленого газона, уходящего за горизонт и сливающегося с ясным голубым небом, на котором не было ни единого облачка.

— Держи, — мы остались одни, когда Зак вдруг протянул мне сумку с клюшками.

— Я не собираюсь быть твоим кедди, — фыркнула я и демонстративно скрестила руки на груди.

Зак закатил глаза и закинул сумку на плечо. Затем он нагнулся и стал завязывать шнурки. Сумка постоянно соскальзывала, и Роджерс раздражался. Я прикусила нижнюю губу, наблюдая за ним. Резко выпрямившись, он покрепче сжал сумку в руке и, бросив на меня хмурый взгляд, безмолвно направился в сторону гольф-поля.

Мы шли несколько минут, и, наконец, я смогла увидеть вдали две фигуры: одну высокую и вторую маленького роста.

— Наоми! — закричал Шепли и побежала ко мне.

Девушка двигалась очень быстро. Вскоре ее руки образовали тугое кольцо вокруг моей шеи, и я стала задыхаться.

— Привет, подруга! — пропищала она мне в ухо, и я невольно сморщилась, так как чуть не оглохла.

Я оторопело обняла ее в ответ и посмотрела ей за спину, на Джейсона, который, положив клюшку, направился в нашу сторону.

— Привет, — запоздало ответила я Шепли.

Та отстранилась и широко улыбнулась мне.

— Я рада, что ты здесь.

На ней было спортивное белое платье и теннисная кепка. Когда Джейсон подошел ближе и остановился рядом с Заком, чтобы пожать ему руку, я разглядела, в чем был и он. Джейсон был одет почти так же, как Роджерс, только его рубашка-поло и шорты были абсолютно белоснежными. Заметив меня, Джейсон помахал рукой. Я ответила ему тем же жестом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению