Леди для снежного лорда - читать онлайн книгу. Автор: Амалия Кляйн cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Леди для снежного лорда | Автор книги - Амалия Кляйн

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Поймав мой изумленный взгляд, дракон как-то странно улыбнулся и вкрадчиво поинтересовался:

– О чем думаешь?

– О том, что не понимаю, зачем ты меня сюда привел, если здесь тупик? – предельно честно ответила я.

– Сейчас все увидишь, – мужчина лукаво улыбнулся и стал в каком-то, только ему одном известном порядке, нажимать на серые камни на стене. Со стороны это выглядело довольно странно. И тут послышался резкий щелчок, который в тишине показался весьма громким. Плотная стена задрожала и медленно сдвинулась в сторону, открывая проход.

– Ничего себе, – искренне удивилась я.

– Идем.

Мы прошли дальше и оказались в небольшом помещении, в котором была всего одна большая деревянная дверь. Положив на нее ладонь, Эмиль закрыл глаза и начал что-то шептать на непонятном мне языке. Перстень с огромным сапфиром на его руке вспыхнул и стал излучать сияние, которое с каждым мгновением становилось ярче и все сильнее расплывалось по двери.

Слова, которые проговаривал Эмиль, были тягучи, мелодичны и звучали как какая-то песня. Я заворожено следила за происходящим, и когда послышался очередной щелчок – невольно вздрогнула.

Мужчина хитро посмотрел на меня и довольно сообщил:

– Ну, вот и все… Добро пожаловать, милая Оливия, в мою сокровищницу.

Он распахнул дверь, и я невольно ахнула. Передо мной находилась огромная комната, целый зал, половина которого была завалена золотыми монетами. Вдоль стен располагались стеллажи с многочисленными сундуками, украшенными драгоценными камнями. Некоторые полки были отведены под книги, на остальных стояли прозрачные коробки с украшениями – золотыми, платиновыми, серебряными, с бриллиантами, алмазами и без, как мужские, так и женские. Блеск драгоценных камней ослеплял. Это так завораживало, что сложно было отвести взгляд от произведений искусства, сделанных умелыми руками ювелиров.

– Все это принадлежит тебе? – вопрос невольно сорвался с моих губ. Еще никогда я не видела столько драгоценностей. Эмиль действительно был очень-очень богат.

– Это фамильная сокровищница моей семьи, и я хочу, чтобы ты выбрала себе украшения, которые оденешь на прием к императору, – дракон легонько подтолкнул меня к полкам. – Выбирай, Оливия.

Я медленно прошлась вдоль полок, рассматривая всевозможные украшения, от изящных золотых и платиновых цепочек и колье, до роскошных диадем и венцов. Модницы при королевском дворе, наверное, отдали многое, чтобы иметь хотя бы один из подобных гарнитуров.

Даже у меня равнодушной к украшениям просто разбежались глаза. Я прошла раз по кругу, второй, а потом растерянно развела руками:

– Не знаю… Они все такие красивые.

– Неужели ничего не пришлось тебе по душе? – удивленно спросил меня мужчина. – Вот смотри, рубины в платиновом обрамлении. Он показал на гарнитур, состоявший из сережек-капелек, изящной плетеной цепочки с алым круглым камнем в виде кулона и широким браслетом.

– Или может янтарь? А вот сапфиры… Посмотри повнимательней.

– Они очень красивые, но не подходят в тон моего бального платья.

Я прошлась вдоль полок еще раз, и мой взгляд остановился на коробке с гарнитуром из бриллиантов. В комплект входила тонкая золотая тиара, перстень с крупным камнем и цепочкой с кулоном в виде красивого цветка.

Я открыла коробку, и меня невольно охватило такое восхищение, что я не смогла сдержать радостную улыбку. Украшения манили, и мне не терпелось примерить эту красоту. А еще это комплект как нельзя лучше подходил к браслету, подаренному Рианой, который я решила обязательно надеть на торжественный вечер.

– Этот, – посмотрела на дракона. – Я возьму это украшение.

– Бриллианты, – удивленно прокомментировал Эмиль. – Неожиданно.

– Почему?

– Бриллианты любила моя мама, и этот гарнитур когда-то принадлежал ей. Я рад, что именно на нем ты остановила свой выбор.

– Примеришь? – шепнул Эмиль, улыбаясь уголками губ.

– Обязательно, но как только вернемся домой, – передернула плечами. – Здесь прохладно.

– Так я тебя согрею, – он обнял меня и крепко прижал к себе. – Только скажи чего хочешь…

– Горячего чаю, – призналась в ответ.

Эмиль рассмеялся и шепнул:

– Тогда немедленно возвращаемся домой.

* * *

Прошло несколько дней

– Ты волшебница, – улыбнулась я, любуясь на свое отражение в большом зеркале. Длинное атласное белоснежное – голубое платье подчеркивало узкую талию, придавая моему образу грациозности. Треугольный вырез Риана прикрыла тончайшими ажурными кружевами, и теперь наряд выглядел еще интересней, чем когда я его видела в первый раз.

Катерина уложила мои волосы в высокую элегантную прическу, которую дополняла тонкая диадема, украшенная мелкой россыпью бриллиантов. А изящные аксессуары окончательно довершали образ. В зеркальном отражении я не узнавала саму себя. На меня смотрела утонченная леди, которая была настолько прекрасна, что захватывало дух.

– Я рада, что вам нравится, – девушка улыбнулась. – Вы очень красивая.

Катерина достала из большой коробки атласные туфельки и поставила их передо мной. Быстро надев новую обувь, сделала пару шагов, чтобы удостовериться, что в них удобно, а затем, подхватив пышную юбку, просто закружилась по комнате, чувствуя невероятную радость и предвкушение. Ведь я еще никогда в жизни не была на балу, потому что по договору с Эмилем отец должен был меня держать подальше от возможных кавалеров. И когда моя семья отправлялась ко двору, я оставалась под присмотром строгих нянек.

А сегодня…

Катерина с улыбкой, наблюдавшая за мной, встрепенулась, когда часы в доме пробили восемь.

– Леди вам пора, – она присела в книксене. – Лорд не любит ждать.

Девушка подала мне коробку, в которой лежала пара тонких перчаток, украшенных драгоценными камнями и мелкими стразами. Я надела их и вновь бросила взгляд в зеркало. Теперь мой образ был действительно закончен.

– Спасибо, – искренне поблагодарила я девушку, которая помогала мне собраться к балу, потратив на это очень много времени.

– Пожалуйста, леди, – Катерина открыла дверь. Вздохнув, бросила еще раз взгляд на зеркало и, приподняв платье, отправилась в холл, где меня уже ждал Эмиль.

Для сегодняшнего вечера он выбрал сине-серебристый фрак, который подчеркивал его статность, и сейчас, как никогда, было видно, что дракон истинный аристократ. Мужчина стоял у окна и что-то там рассматривал.

Но едва я приблизилась к лестнице, он резко обернулся:

– Милая Оливая, разве ты…,– дракон замолчал на полуслове, с изумлением разглядывая меня. В его глазах мелькал целый калейдоскоп эмоций – восхищение, удивление, неподдельный интерес.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению