Курс на любовь 2 - читать онлайн книгу. Автор: Стелла Кьярри cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Курс на любовь 2 | Автор книги - Стелла Кьярри

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Давно хотел этого… — признался Фил, запуская пальцы в мои волосы. Я не ответила, быстро поцеловав его. Желание моего мужчины было манящим, не терпелось воплотить его в жизнь. Я опустила руку, чтобы коснуться члена. Нежно, трепетно, я принялась поглаживать его, наблюдая за реакцией Филиппа. Он блаженно улыбался, смотря мне в глаза. Возбуждая его, я сама не заметила, как начала гореть. Мою грудь, возвышающуюся над водой, временами накрывали соленые волны, а южный ветер обдувал кожу, делая чувствительнее.

— Коснись меня, — попросила я, заметив, что Фил специально не проявляет инициативу. Усмехнулся и дотронулся до моих губ. Я прикрыла глаза, ожидая, что он сместится вниз. Но этого не последовало.

— Фил…

— Скажи мне, чего ты хочешь, — горячим дыханием обжигая кожу у моего уха, прошептал он.

— Грудь… сомни ее, — прижимаясь к нему носом, промурлыкала я.

Филипп нарочито медленно провел пальцем по моему подбородку, затем коснулся шеи, а потом плавно опустился, заставляя меня замереть. И тут его желание одержало верх.

— Девочка моя, — прорычал он, сжимая соски, играя с ними и пощипывая. Я почти не держалась на ногах, а это было только начало. Его член уже был напряжен, и я хотела запрыгнуть на него, позабыв, что мы в море, и кто-то может стать случайным свидетелем нашего помешательства.

Чувствуя, как становится нечем дышать, я требовательно поцеловала его, покусывая губы и демонстрируя возбуждение.

— Скажи мне, София… попроси… — он кинул на меня взгляд, наполненный страстью, и я с удовольствием поддержала его игру.

— Возьми меня сейчас же. Прямо здесь!

Фил обхватил мою талию… и потянул на берег.

— Ты чего?! Передумал? — запротестовала я.

Вместо ответа, он легонько толкнул меня на песок и упал рядом. Не давая опомниться, тут же оказался сверху. Его разгоряченное достоинство искало пути к наслаждению, и я была не в силах сопротивляться зову тела. Обняв его ногами, я с жадностью приняла Филиппа. Мое возбуждение было так велико, что я не позволила ему доминировать, перевернув мужчину на спину и задавая темп, но ненадолго. Он снова оказался сверху. Мы катались по берегу, сплетая тела в узоры страсти. Песок запутался в волосах, а мелкие ракушки царапали кожу, но было слишком хорошо, чтобы прекращать.

Звуки наших поцелуев и громкое дыхание наверняка было слышно на другом берегу Эгейского моря, но вести себя тише не хотелось. Я выгнулась и, чувствуя приближение оргазма, зарылась пальцами в песок. Фил перестал сдерживаться. Он прикусил мою шею, и удовольствие сладкими волнами накрыло нас с головой

— Ах… — сорвалось с губ, а ласковый ветер эхом разнес мою любовь по всему острову.

Глава 14. Сказка на яву

— Просыпайся, любимая. — Фил мягко, но настойчиво разбудил меня поцелуем.

Открыла глаза и вместо ответа побежала в уборную. Меня жутко мутило.

Но я думала не о себе, а о том, что подведу людей с некстати проявившимся токсикозом.

— Ты отравилась? — настороженно спросил Филипп, когда я выползла из туалета. Опустила глаза. Не при таких обстоятельствах я собиралась ему признаться.

— Фил, послушай, я хотела…

— Ложись, я вызову врача. — Он моментально превратился в заботливую мамашу. — Я думал, что креветки какие-то странные… а ты их так много съела! — бубнил он, пока я снова торопилась избавиться от лишнего при одном лишь упоминании о еде.

— Не надо врача, — попросила я, когда позыв прошел. — Мне уже лучше. Я поеду. Нельзя подводить людей.

Схватила технику и, расплывшись в самой убедительной улыбке, указала на время. Мне и правда стало хорошо. Вот только теперь накрыло чувством голода, и я мечтала залезть в холодильник и съесть что-нибудь, пока Филипп отвернется. Но он сверлил меня взглядом.

— Ладно. Ты не выслушал. Я… — опять постаралась рассказать важную новость.

— Хочешь есть! Уже понял по тому, как ты смотришь на бар, — в очередной раз перебил Филипп. Я разозлилась, решив не говорить ему, раз уж он не хочет выслушать.

— Да. — Быстро достала оставшиеся креветки, которые нам завернули с собой, и с огромным аппетитом доела их, шокируя Филиппа.

— Лучше?

— Ага. Спасибо. Ты тоже поешь. — Я протянула ему сандвич.

Он кивнул и, наскоро позавтракав, мы поторопились на церемонию.

***

Белоснежный шатер был виден издалека. Несмотря на ранний час он был полностью украшен и готов к приезду гостей.

— Странно, вроде бы небольшое торжество, а так масштабно! — поделилась я с Филиппом. Он хмыкнул.

Свадьба и правда была камерной — всего несколько столиков, не больше 30 человек. Наверное, только близкие…

Немного дальше около той самой церквушки, стояла умопомрачительная арка. Собранная из живых цветов, она словно парила над островом. Я не сдержала восторга:

— Потрясающе!

— Нравится? — спросил Филипп.

— Не то слово… Уж поверь, я многое повидала. Это — что-то невероятное!

Я подошла поближе и провела рукой. И правда, живые! Нежные лепестки гортензий и роз переплетались в искусном флористическом шедевре. Филипп вдруг взял меня за руку и неожиданно поцеловал. На мгновение я представила, что эта свадьба могла бы быть нашей… И разревелась.

Фил растерялся:

— Ты чего? Снова тошнит?

— Филипп… утром… в общем, у нас будет ребенок! — выпалила я.

Любимый выглядел ошарашенно. Наверное, зря я сказала ему сейчас, нужно было подготовить. Но Фил вдруг подхватил меня на руки и начал кружить.

— Сейчас точно затошнит! — смеялась я.

— Боже! Как я рад! Как я ждал этих слов! — словно сумасшедший орал он.

Около нас тут же материализовалась Катарина.

— Не знаю, что за причина твоего веселья, но поговорим об этом позже! — строго сказала она. — София, пошли со мной, вы и так опоздали. А ты, Филипп, сам знаешь, куда идти. — она обратилась к нему и любимый, поцеловав меня, быстро ушел.

— Куда он? — спросила я.

— Собираться. Да и тебе пора.

— Что пора? — в голове возникало все больше вопросов.

— Готовиться. Вон у нас гости уже начали приезжать. — хохотнула Катарина, указав на приближающиеся автомобили. — Не забывай, что ты девушка Филиппа, а не просто фотограф. Поэтому отправляйся-ка на макияж и укладку.

Я распахнула глаза.

— А работать?

— Есть кому поработать. Вон сколько людей. Иди. Да что ты вцепилась в камеру? Давай шустрее! Церемония через час.

Я поплелась к визажисту, абсолютно сбитая с толку. К счастью, со мной управились на удивление быстро. Все-таки, гостья — это не невеста! Я снова подумала, что до сих пор не видела пару. Ох, как мне не нравится все это…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению