Назови судьбу - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Старкина cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Назови судьбу | Автор книги - Виктория Старкина

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Ее уговоры подействовали, Хавьер позволил ей остаться, и они даже перебрались в белую комнату, но обстановка не смогла ничего изменить.

– В чем дело?! – раздраженно спросила Сангрита, – Опять кровь?

И получив утвердительный кивок, добавила:

– Пожалуй, тебе следует сходить к хорошему психиатру. По крайней мере, не помешает.

Рассерженная, она покинула дом Хавьера, навсегда вычеркнув его из своей жизни. Теперь она делала ставку на своего нового знакомого. Правда, он беден, но ей не нужны сейчас его деньги. Зато он молодой, симпатичный, у него такие милые, почти светлые волосы, и к тому же он, кажется, правда влюблен в нее. Стоит попробовать! Правда, он очень нерешителен, даже не разу не попытался поцеловать ее, но ничего. От этого она его быстро излечит! Да, следовало избавиться от Хавьера еще раньше, все признаки его ненормальности были налицо! Сангрита вспомнила, как однажды, когда они смотрели детский сентиментальный фильм, он прослезился. Это потрясло ее.

– Ты что, плачешь? – почти испуганным шепотом спросила она.

Он кивнул.

– Почему? Ведь мужчины не плачут!

– Иногда, когда такой фильм или книжка, даже мужчины могут всплакнуть! – он улыбнулся, – Мужчины не плачут в обычной жизни.

Сангрита недоверчиво покачала головой. Сама она не плакала ни разу, даже в детстве слезы были ей не знакомы. Она не раз видела плачущих людей, и, пытаясь вызвать незнакомые ощущения, как-то капнула в глаза луковый сок. Глаза долго слезились, но все равно в этом было что-то не то. Это были искусственные слезы, настоящих она так и не узнала. "Слезы – признак слабости, – подумала она, – и глупости!"

С тех пор девушка твердо решила не плакать никогда.

Перед тем, как она ушла, Хавьер сообщил ей о новом задании, нужно было съездить в загородный дом одного банкира, занимавшегося теневыми делами. Поэтому сегодня придется лечь спасть пораньше, чтобы завтра быть в отличной форме. С утра Сангрита натянула джинсы, позавтракала, проверила оружие и отправилась к машине. Она принципиально не пользовалась никакими современными штучками, которые обычно использовали наемные убийцы, например, оружием, позволяющим поразить цель издалека. Ей нравилось именно ощущение опасности, это напоминало охоту – охоту на людей, и главное – она могла рисковать собственной жизнью!

Несколько часов пути по живописной дороге – и она очутилась там, где ждала ее новая жертва. Она оставила машину в стороне от дороги и прошла туда, где, как ей обещали, в заборе была выпилена одна решетка. Сангрита миновала лужайку и осторожно подошла к стене дома. Здесь, на асфальте, она не оставляла никаких следов. Дальше все очень просто – в это время заказанный обычно читает в своем кабинете, прямо у раскрытого окна. Просто выстрелить через окно и быстро покинуть виллу – только и всего. Но в этом нет ничего интересного. Ни малейшей опасности. Ни малейшего риска.

Поэтому Сангрита направилась прямо к парадному входу, где ее встретил приветливо улыбавшийся дворецкий.

– Здравствуйте, могу я видеть синьора де Санти? – спросила она, – Он здесь? Скажите ему, что с ним хочет поговорить синьорита Рамос, племянница его компаньона. Подождать здесь? Хорошо, спасибо.

Сангрита опустилась в кресло, в то время как дворецкий побежал в кабинет хозяина, докладывать о посетительнице.

Минут через пять он вернулся, бледный и дрожащий, испуганно глядя девушке в глаза.

– Боже! – только и смог произнести он, падая на стул.

– Что с вами? – Сангрита вскочила, – Вам плохо! Она схватила со стола и протянула ему стакан воды, который тот жадно выпил.

– Хозяин.... Он мертв… Его убили, – наконец выговорил он.

– О Господи! – вскрикнула мнимая племянница, – Какое горе! Нужно срочно вызвать полицию! Боже мой! Что вы сидите, действуйте! Я поеду к дяде, сообщу ему о случившемся. Надо принять меры. На бирже может подняться паника… Успокойтесь, пожалуйста! Какой кошмар!

Высказав дворецкому все свои соболезнования и дав кучу ценных советов, Сангрита вернулась к машине и спокойно отправилась домой. Цирк удался на славу. Она удовлетворенно улыбнулась. Она каждый раз думала, что хоть какое-то подозрение падет на нее, но все и всегда сходило с рук. Окружающие люди оказывались слишком глупы. Удивительно глупы! Кроме того, ей покровительствовали сверху, так что она могла не бояться за свою жизнь.

Прошло еще несколько спокойных дней, которые она провела в обществе Дани, он нравился ей все больше, хотя они и были абсолютно разными людьми. Тем не менее, она не могла не признать, что в нем было что-то, чего не было в ней самой, и главное – он искренне верил, что она – хороший человек, он не допускал ни одной дурной мысли в ее адрес, и это забавляло ее. Однажды, провожая ее на встречу с Хавьером, он слышал обрывок их разговора, но и это не заставило его усомниться. Наконец, наступил момент, когда Сангрита решила, что она устала быть одна. Дани не раздражал ее и был достоин занять место ее спутника на какое-то время.

Проснувшись после дневного сна, она протянула руку, сняла трубку с телефона и набрала его номер.

– Привет! – промурлыкала она в трубку, – Чем ты занят сегодня?

– Приходи ко мне в гости вечером, ладно? – выслушав его ответ, предложила она, – Я свободна. Да ко мне. Сюда. Приходи обязательно!

Она повесила трубку, по-кошачьи потянулась в ожидании приятного вечера и, мечтательно улыбаясь, растянулась на кровати. Телефон зазвонил снова, и она сняла трубку.

– Сангрита? – это был Хавьер, – Помнишь, о чем мы говорили в прошлый раз? Оказывается, это нужно будет сделать сегодня вечером. Он будет там, ты найдешь его, где договорились.

– Сегодня? Я не могу сегодня! У меня тоже есть своя личная жизнь! – недовольно сказала она.

– Не говори глупости! – резко прервал он, – Дело, прежде всего. И помни о деньгах. Сегодня, в десять вечера.

Он повесил трубку.

Сангрита раздраженно вскочила с дивана. Вот черт! Зачем она связалась с ними! Правда это принесет ей очередную пачку столь дорогих сердцу бумажек, очередную порцию свободы и независимости. Она многим пожертвовала ради свободы – Хавьером, светским обществом, возможностью подняться еще выше – все это оказалось крайне скучным занятием, внешний блеск перестал привлекать ее, пустая жизнь, направленная на то, чтобы пустить пыль в глаза другим, – все это было предельно просто и слишком глупо, хоть пыль и была золотая.

Она перезвонила Дани, сообщая, что не сможет встретиться с ним сегодня, перенесла встречу на завтра и начала приготовления.

3

Дани долго сидел у телефона с трубкой в руках. Опять какие-то дела! Мучительные опасения снова воскресли в его душе. Неужели то, о чем он думал, правда? Неужели то, что он слышал тогда, он понял правильно? Нет-нет! Не может такого быть. Только не его Сангрита. Она может быть не очень глубоким человеком, легкомысленным, много думать о красивых вещах, но убийства – это невозможно! Скорее всего, она просто любовница этого типа – Хавьера Аранго, и живет на его деньги. Тоже не очень приятно, но это еще можно понять. И тем не менее…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению