Там, где живут драконы. Книга первая. Всегда оставайся собой! - читать онлайн книгу. Автор: Таня Радуга cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Там, где живут драконы. Книга первая. Всегда оставайся собой! | Автор книги - Таня Радуга

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

–– Мы должны держаться вместе и беречь друг друга. Двое наших мужчин ездили в Церитан летом, но там никто ничего не слышал о моём муже и сыне. Возможно, что-то случилось с ними в дороге.

Они ехали молча. Луч солнца, наконец, скрылся в тучах, и с неба начал сыпать сухой мелкий снег.

–– Как звали твоих мужчин?

–– Мужа звали Тарог. Он был честным, сильным, справедливым и смелым. Он не мог сгинуть просто так! Младшего назвали в честь отца – Тароган… – в её глазах были боль и отчаяние, – Нам их так не хватает!..

И эта грозная большая женщина вдруг горько заплакала, не отпуская край телеги и продолжая идти. «Чёртова эмпатия!» – Вика чувствовала её боль, как свою, на глаза навернулись слёзы. Она тоже была мать и знала, какого это – бояться за своего ребёнка.

–– Дана, я обещаю тебе: я постараюсь узнать, что смогу, про твоих близких. И если они живы, мы вернём их домой.

Великанша посмотрела на Вику в задумчивости и покачала головой:

–– Благодарю тебя, твои слова идут от сердца. Но я уже не надеюсь, что они живы…

–– Пусть так. Но это лучше, чем ничего. А как вы передаёте сообщения на расстоянии, если надо?

–– Никак. Только колдуны могут общаться между собой.

–– у вас есть колдун?

–– Да. Он живёт один в хижине, чуть выше деревни.


Они ехали уже несколько часов. Дана рассказывала о быте и нравах великанов, о своей деревне. «Они такие же, как люди, только крупнее и выносливей… И слишком… простые и беззлобные. Если бы не труднодоступные места, их бы давно уже истребили или превратили в рабов.» – Вике уже нравился этот народ, Она периодически слезала с телеги и шла пешком, чтобы размять ноги, Дана сбавляла шаг, чтобы Вика не отставала. Пару раз великанша показывала на дальних склонах холмов небольшие деревни своего народа. Они проходили зелёные низины с горячими источниками, здесь было гораздо теплее, горы закрывали от холодных ветров; шли через густой хвойный лес, который закончился так же внезапно, как и начался; через узкие расщелины в скалах.

–– Дана, а куда ведёт эта дорога? Она ведь довольно старая? – в некоторых местах Вика заметила подобие брусчатки. Да и несколько каменных мостов через бурные речки, которые они переехали, были тоже очень старыми, но основательными.

–– Дорога была здесь всегда. Мы ездили выменивать мясо и шкуры наших овец на муку в городище – это большое поселение великанов и там есть большой рынок. Но дорога идёт дальше, там тоже есть наши деревни. И ещё дальше, до самых гор, но мы там никогда не были. Старики говорили, что раньше по ней проходили обозы гномов. Это было очень давно, даже моя бабушка не помнила об этом.

Дорога повернула вправо между холмов и уходила вниз дальше, они вышли на открытое место. Слева на нижнем пологом склоне горы, среди облетевших исполинских деревьев, стояло несколько не менее исполинских домов. Их высокие основания были сложены из грубо отёсанных больших камней, надстройки с небольшими окнами были из толстых струганных брёвен, крыши покрыты дранкой, из труб вился дым. За деревней лес поднимался на гору. И на самой её вершине виднелся одинокий дом.

–– Колдун. – Дана проследила взгляд Вики в ту сторону.

Ниже деревни бежала быстрая неширокая речка, были распаханы огороды, уже убранные под зиму; мальчишки гнали большую отару овец в сторону деревни.

Путники свернули с проторенной дороги в сторону деревни, и переехав через деревянный мост добрались к дому Даны. Пока они ехали по деревне, их заметили, и великаны подошли поприветствовать Дану и её гостей.

Дружелюбные, открытые лица, грубые простые одежды и теплота общения. Эльф, молчавший всю дорогу, вдруг охотно разговорился с жителями деревни и показывал сбежавшейся детворе, которая была гораздо крупней его, разноцветные фокусы. Дети радостно смеялись и хлопали в ладоши, взрослые доброжелательно улыбались. Вике нравился и этот народ, и сама деревня, и предгорья. Здесь было… чисто… Она не чувствовала зла в сердцах великанов.

–– Дана, а почему ты ездила так далеко за мукой? Я видела, что у вас есть мельница выше по реке.

–– Она давно не работает. Её строили ещё гномы много столетий назад. Никто не знает, как её починить.

–– Хм… Так вроде там не сложный механизм? Там что сломалось: шестерёнка какая-нибудь, жернова или вал? – Вика пыталась вспомнить рисунки мельниц из сказок.

Великаны в изумлении уставились на Вику.

–– Что? – не поняла она.

–– Ты умеешь чинить мельницы?

–– Не, я не умею. Но я могу посмотреть. Может не всё так критично, и можно просто заменить сломанную деталь. И она, оставив Пуи-Тонато развлекать ребятню, пошла в сторону мельницы в сопровождении нескольких мужчин и Унто, старшего сына Даны. После того, как она пообещала найти его отца и брата, он готов был следовать за ней везде.

–– Вау! – мельница вблизи была грандиозна. Каменная кладка стен резко отличалась от той, которой были сложены дома великанов. Гладкие, ровной формы, хорошо отшлифованные камни были плотно подогнаны друг другу. Даже островерхая крыша была сложена из камня. Всё просто, без излишеств, но монументально. Вика обошла снаружи. «Колесо вроде цело и поднято над водой. Надо же, несколько веков, а доски не сгнили. Вот это строители, я понимаю! Как тут могло что-то само сломаться??» Один из великанов открыл перед ней массивную деревянную дверь, и они вошли внутрь. На первый взгляд – никаких разрушений: настилы, лестница, воронка для зерна, жернова, подъёмники, рычаги. Ну пыльно, естественно. Вика с трудом представляла, как это работает, но честно пыталась понять: вот сюда засыпают зерно, тут оно попадает между жерновов, вот это должно крутиться через передачу с колеса на реке, вот отсюда высыпается мука. Детали все целы.

–– Скажи, – обратилась она к пожилому великану, – Как давно она не работает?

–– Да, при моём отце уже стояла.

–– То есть, возможно, что она и не сломана?

–– Как это?

–– Ну… может просто вы не умеете на ней работать? Кому принадлежит мельница?

–– Сыновьям Даны. – великан хлопнул по плечу Унто.

Вике нравился этот мальчишка, он напоминал ей о сыне.

–– Так, давайте включим головы. Всё цело, ничего не сломано, колесо поднято. Их поднимают на зиму, насколько я понимаю, чтобы не повредилось льдом. Нужно найти, как оно опускается. Раз строили гномы, то это должен быть рычаг.

–– Этот? – Унто показал на несколько торчащих железных палок, подобий рычагов.

–– Тяни. – Вика посмотрела сбоку, что приводит в действие рычаг.

–– Ага. Этот открывает верхнюю заслонку на воронке. – Следующий.

Методом научного тыка они добрались до водяного колеса. Раздался шумный всплеск воды в реке, и шестерёнки начали медленно вращаться, каменный жёрнов сдвинулся с места. Мельница работала!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению