Ровер - читать онлайн книгу. Автор: Кристофер Кроватин cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ровер | Автор книги - Кристофер Кроватин

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Только не это, подумала Эми, когда папа впустил их в дом.

Глава 17. Школа послушания

– Пожалуйста, присаживайтесь, – предложил папа.

– Я постою, – ответил Филдстон и принялся размахивать руками, как будто разогреваясь перед тренировкой в спортзале. – Итак, напомните мне, с какой породой нам предстоит работать?

– Он немецкая овчарка, – ответила Эми. – Его зовут Ровер, и…

– Ровер! – Филдстон засмеялся. – Старая школа. Спот, Фидо, Ровер. Мне это нравится. Ребята, вам не о чем беспокоиться. Я уже работал с овчарками, и позвольте заметить, что, хотя они и упрямы, они тем не менее хотят, чтобы их дрессировали. Некоторые собаки предпочитают оставаться дикими, но немецкие овчарки чувствуют себя лучше, когда у них есть работа и кто-то говорит им, как себя вести. Тогда у них как будто появляется цель, понимаете?

– Ну да, – согласился папа. – Кстати, по поводу нашей собаки…

– Митчелл, я всё понял, – перебил Филдстон, похрустывая костяшками пальцев. – Я видел всякое. Я имею дело с самыми сложными случаями. Я видел собак, которые научились по ночам громко включать музыку. У меня были собаки, которые умели говорить с Алексой [7]. На прошлой неделе у меня была такса. В три часа ночи она стаскивала одного из детей с кровати. Когда я закончил с ней работать, она стала приносить матери семейства тапочки. Поверьте, вам не удастся меня напугать. – Он огляделся. – Где же ваш малыш?

– Он на прогулке с моей женой и младшей дочерью. – Папа обеспокоенно оглянулся. – Они вот-вот вернутся.

– Отлично! – воскликнул Филдстон. – Умное решение. Так я окажусь в доме раньше собаки. Он поймёт, что я здесь главный самец, что я могу приходить и уходить, когда захочу, пока он гуляет. Отличное решение, Митчелл. Вы не пожалеете, что обратились ко мне.

Эми чувствовала, что при взгляде на спортивного, энергичного заклинателя собак, разминающегося в гостиной, её с каждой секундой всё сильнее охватывает тревога. Эми начала бояться Ровера, когда он стал смотреть на неё своим холодным взглядом, и теперь она была уверена, что пригласить этого парня было плохой идеей. Очевидно, он полагал, что уже видел всё, но так думали все перед встречей с Ровером. Она хотела помочь ему, предупредить его.

– Эта собака… не совсем нормальная, – начала Эми.

– Эми, – предупредил папа.

– Всё отлично, Митч, – перебил Филдстон. – Эми, ты не поверишь, как часто я это слышал. И я здесь именно потому, что ваша собака ненормальная. Это особый случай. Именно с такими я и имею дело.

– Нет, – возразила Эми. – Я имею в виду, у него есть способности. Он не просто собака.

Филдстон приподнял бровь и открыл рот, но в этот момент раздался щелчок входной двери.

– Есть кто дома? – раздался мамин голос.

– Мы в гостиной, – робко ответил папа.

Мама, Кэти и Ровер вошли в комнату. Мама застыла на месте, на лице Кэти появилось удивление, и только Ровер оставался совершенно бесстрастным. Он вошёл в комнату и уставился на Филдстона Кейда спокойным взглядом, правда, не таким холодным, как обычно. Эми показалось, что он как будто спрашивал: «Так-так-так, и что это у нас тут такое?»

– Митчелл, кто это? – спросила мама.

Прежде чем папа успел ответить, Филдстон представился:

– Филдстон Кейд. Я профессиональный заклинатель собак, мэм. Я приехал, чтобы решить вашу проблему. – Филдстон посмотрел на Ровера и приказал: – Сидеть, Ровер.

Ровер обвёл взглядом всю семью и сел.

Эми моргнула. У неё появился проблеск надежды. Конечно, раньше Ровер тоже выполнял команды, но в последнее время он перестал делать трюки для всех, кроме себя.

– Ровер, лежать! – приказал Филдстон. Ровер остался сидеть. Филдстон щёлкнул пальцами и издал звук, нечто среднее между цоканьем языком и шипением, после чего указал рукой на пол. – Ровер, сейчас же ложись!

Ровер лёг, но не опустил голову.

– Молодец, Ровер! – сказала Кэти. Мама удивлённо рассмеялась. Папа с широкой улыбкой посмотрел на Эми. Она попыталась улыбнуться в ответ, но не смогла. Что-то было не так. Почему Ровер вёл себя так послушно?

– Видите? Всё хорошо. – Филдстон засмеялся, наклонился и потрепал Ровера за ухом. – Скорее всего, он помнит кое-какие команды из своей прошлой жизни. Мы просто научим его правилам жизни в доме.

– Он и раньше уже выполнял команды, – заметила мама. – Проблема не в этом…

– Друзья, – вздохнул Филдстон. Он опустился на колени рядом с Ровером и снова погладил его. – Мне кажется, вы принимаете всё слишком близко к сердцу. И знаете что? Это нормально. Из-за поведения пса вам кажется, что вся ваша жизнь вращается вокруг него. В этом-то и состоит суть альфа-доминирования. Но как человек со стороны, могу вам сказать, что у вас отличный пёс, у которого просто не было достаточной мотивации. Уверяю вас, ему всего лишь нужно пройти хороший курс дрессировки. Я бы хотел на несколько минут остаться с Ровером наедине, чтобы отсечь его от источника проблемы.

– Источника проблемы? – переспросила Эми, но мама быстро перебила:

– Всё нормально. Девочки, идите в свои комнаты. Митчелл, давай поговорим на улице.

В своей комнате Эми приоткрыла окно, выходящее на лужайку перед домом, и услышала разговор родителей. Она едва могла расслышать отдельные слова.

– Ты с ума сошёл? – шипела мама. – Заклинатель собак? Для этой собаки? После всего случившегося?

– Патрисия, он профессионал, – настаивал папа. – Ровер его уже слушается. Может быть, у этого парня особый дар.

– Ну, не знаю, – сказала мама, обхватывая себя руками.

– Всё будет хорошо. – Папа ласково погладил её по руке. – Обещаю, после двадцати минут с Ровером всё опять будет, как рань…

Раздался грохот. Осколки стекла из окна гостиной посыпались на лужайку, и следом за ними вылетел Филдстон Кейд. Заклинатель собак с шумом приземлился среди разбитого стекла, и из множества порезов на его голых руках и лице начала сочиться тёмная кровь.

В эту же минуту весь страх и напряжение, переполнявшие её после появления Ровера в доме, вырвались наружу, и Эми закричала.

Глава 18. Пожар

Ему потребовалось восемьдесят четыре шва.

Эми сидела за столом и невидящим взглядом смотрела на домашнее задание по математике. Она и представить не могла, чтобы кому-то могло понадобиться столько швов. Её папе наложили на голову всего семь швов, а это была самая ужасная рана, которую она видела, – узловатая полоса из чёрных шишек. Наверное, Филдстон Кейд был похож на Франкенштейна с аллергической реакцией.

Ему надо было их послушать. Он был уверен, что всё знает. А вместо этого… Они так до конца и не поняли, что именно произошло. Папа разговаривал по телефону с врачом из больницы, и Эми видела, как он побледнел. Она слышала его тихий, монотонный голос, и с каждым ответом чувствовала себя всё более одинокой. Нет, они не видели, что случилось. Нет, мистер Кейд не выглядел расстроенным или травмированным, когда приехал к ним. Да, Ровером звали их собаку. Нет, мистер Кейд сегодня впервые увидел Ровера. Нет, папа не знал, почему мистер Кейд снова и снова повторяет его имя.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию