– А кому нужны твои деньги? – усмехнулся он, а затем обнажил зубы в хищной улыбке. – Мне нужны извинения. И куда более убедительные.
Я вновь заметалась взглядом по его лицу, а мужчина медленно стал приближаться к моей шее…
Глава 5
– Пожалуйста, не надо! – я инстинктивно вжала голову в плечи, не отрывая взгляд от этого странного типа.
Но мужчина склонился к моей шее совсем близко и вдохнул запах кожи.
– От тебя пахнет валерьянкой? – усмехнулся он.
– Д-да, – растерялась я.
Как он мог ее почувствовать? Я же пила ее несколько часов назад!
Нет, он точно не человек!
– Почему? – хитро поинтересовался он.
– Люблю… запах… валерьянки, – бессвязно пробормотала я.
Мужчина посмотрел на меня с явным интересом.
– Пойдем, – он обнял меня за талию и потянул за собой. – Угощу тебя чем-нибудь. И я всё ещё жду твоих извинений.
– Я должна переодеться, – я принялась сбивчиво и виновато оправдываться. – Мне сказали, чтобы после выступления я сразу сдала весь реквизит.
– Сдашь чуть позже, – властно отрезал мужчина. – Живо к бару!
Я обречённо поплелась впереди этого странного желтоглазого человека, но почти у самой стойки опять поскользнулась на предательски разъезжающем каблуке.
Усевшись как ни в чем не бывало на барный стул, я принялась обдумывать план побега. Надо же как-то улизнуть от этого наполовину упыря наполовину оборотня.
– Что ты будешь? – спросил мужчина и сунул мне в руки коктейльную карту.
Алкоголь я совсем не употребляла. Меня от него сразу клонило в сон, поэтому перелистнув сразу на страницу с десертными коктейлями я заказала себе клубничный милкшейк.
Когда же мужчина раскрыл свое портмоне чтобы заплатить наличными, я на мгновенье обомлела. Он был под завязку набит деньгами! Может мне стоит как-то раскрутить этого желтоглазого бородача?
Деньги лишними никогда не бывают.
Подняв взгляд повыше, я поняла: мужчина заметил с каким аппетитом я смотрела в его портмоне.
Вот, черт!
– Думаешь, как меня обворовать? – усмехнулся он.
– Нет! – я подняла ладони в обезоруживающе жесте. – Вы что! Даже если бы я захотела это сделать, то тут же попалась бы. Я все время куда-то влипаю.
– Как тебя зовут? – вновь спросил он и обнял спинку моего стула, тем самым откровенно касаясь моей спины.
– Гая, – я отпила свой коктейль. – А Вас?
Может, если я душевно поговорю с ним, то он простит мне разбитый экран?
В любом случае, если он до сих пор не угрожает мне и не требует денег, то нужно благодарно принять это знакомство. А вдруг в итоге у него можно будет денег занять?
– Декарт, – наконец ответил он. – Меня зовут Декарт Эдер.
Ничего себе: иностранец! И какой официальный!
– Послушайте, Декарт… – обаятельно улыбнулась я, но он тут же поправил меня.
– Господин Эдер. Ты можешь обращаться ко мне только так. И никаких «послушайте». Я тебе не подружка.
– Простите, – я в волнении забегала глазами по барной стойке, лишь бы не смотреть в глаза этому человеку.
– Что ты хотела спросить? – не сдавался он.
– Спросить… – я пыталась собраться с мыслями, но напрочь забыла, что я собиралась сказать. – Я… не помню.
К черту душевные беседы! Надо валить! Иначе я накосячу в последнем безопасном месте.
– Извинения, – жестко напомнил Декарт, и я почувствовала себя задавленной.
Это было похоже на то, когда юную школьницу приводят в кабинет директора и допытываются почему она нарушила нормы поведения. Оправдываться в таких случаях бесполезно, а соглашаться с обвинителем – унизительно.
Но сейчас все же лучше согласиться.
– Простите меня, Господин Эдер, – я покорно опустила голову и сложила руки на коленях. – Это вышло случайно. Я не умею ходить на каблуках, поэтому и оступилась. У меня нет денег, чтобы…
– Я сказал извиниться, а не оправдываться, – снова прервал меня Декарт.
Вот ведь! Ему ещё что-то не нравится! Да хрен тебе, а не извинения!
– Это грубо! – возмутилась я. – Я ведь не специально!
– Я жду, – Декарт одарил меня жёстким взглядом, и мне аж стало не по себе.
Это какое-то моральное насилие!
Но я должна это сделать, чтобы не доводить до конфликта.
– Простите меня, пожалуйста, – я опустила голову, так как почувствовала какой-то надлом внутри.
Этот Декарт будто сломал меня. Мне стало горько и обидно, хотя, казалось бы, ничего страшного не произошло.
– Хорошо, – смягчился он, но голос его оставался строгим. – А теперь расскажи почему ты носишь такие сапоги, если не умеешь ходить на каблуках и почему у тебя нет денег, если ты здесь работаешь.
Да какое ему вообще дело?!
Но я подчинилась ему как-то само собой:
– Я должна деньги. Много. Я разбила две машины. А это, – я указала взглядом на сапоги, – сейчас для меня единственный способ заработать.
– Не думаю, что здесь платят настолько хорошо, чтобы ты могла оплатить ремонт двух машин, – губы Декарта изогнулись в хитрой улыбке.
– Я не знаю сколько здесь платят, – призналась я. – Это мой первый день и насчёт оплаты я ещё не договаривалась.
Мужчина замолчал, и между нами повисла большая неловкая пауза. Я попыталась заполнить ее и отпила немного молочного коктейля, но тут же поперхнулась под гнетущим взглядом собеседника.
– У тебя есть вредные привычки? – вновь спросил Декарт. – Алкоголь? Курение? Может, что-то потяжелее.
– Нет, – уверено ответила я.
– Я могу помочь тебе с решением проблем, – сообщил Декарт. – Могу оплатить ремонт тех машин. В долг. Ты будешь должна не тем владельцам, а только мне.
Я нахмурилась и инстинктивно отодвинулась на пару сантиметров от Декарта.
– Я не занимаюсь проституцией, – обиженно буркнула я.
– А это и не проституция. Если ты мне подойдёшь, я возьму тебя к себе на длительные отношения. Буду содержать тебя.
Конечно, это подразумевает то, что я буду спать с ним. Но может мне не стоит упускать такой шанс? Мне не собрать требуемую сумму и за год. А мой шеф меня за это время из-под земли достанет.
Да нет. Все равно как-то ужасно все это.
– Ладно, мне уже пора, – сообщил он, порылся в своем портмоне и вытащил оттуда визитку и пару самых крупных купюр. – Вот. Купи себе ещё один молочный коктейль и пару удобной обуви. Завтра узнай контакты владельцев разбитых машин и позвони мне. Я сам все с ними решу.