Повелитель Рун. Том 3 - читать онлайн книгу. Автор: Илья Сапунов cтр.№ 83

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Повелитель Рун. Том 3 | Автор книги - Илья Сапунов

Cтраница 83
читать онлайн книги бесплатно

— Не знаю, как ты все это выносишь, — шатенка пробормотала едва слышно, — я бы от всего этого не выдержала и с ума сошла.

— Жаль, что эта милашка не узнает, что ты тоже этого не выдержал. И твои проблемы посерьезнее, чем банальное сумасшествие, — неожиданно Красная ввернула пару слов.

«Вмешиваться в чужой разговор неприлично с твоей стороны.»

— Уж прости, но куда я денусь? К тому же я уже видела и слышала слишком многое, чтобы ты смущался из-за таких мелочей, — рыжеволосая хмыкнула.

«А тебе там случайно спать и набираться сил уже не нужно?» — юноша не сдержал легкого раздражения.

— Пока нет, — Красная усмехнулась, — Ладно, молчу-молчу.

— О чем задумался? — Элиса прервала его внутренний спор.

— Да так… Думаю, нам возвращаться пора, вечером собрание, хочу успеть отдохнуть и хотя бы немного маны восстановить.

— Согласна, — женщина одобрительно кивнула. — А еще тебе определенно не помешает сбросить напряжение, — она игриво поцеловала его в шею.

— О-хо-хо, — Дорен услышал довольный смех.

«Красная, прекращай. Я прекрасно знаю, что ты старая извращенка, но можно это хотя бы не так явно показывать?»

— Тьфу на тебя, это ты старый. А я всего лишь любознательная молодая девушка.

«И как вообще у меня могла появиться такая личность…»

— И как вообще центральная личность оказалась настолько нудной… — рыжая его весело передразнила. — Ладно, не дуйся, до вечера мешать не буду, развлекайся.

Дорен решительно отбросил мысли о наблюдающей за ним вуайеристке и вместе с Элисой отправился в шатер. Шатенка быстро восстановила несколько сигнальных заклинаний, и они вдвоем переместились на поляну.

— После твоих слов, хочешь превратить этого Ринаро в отбивную, — когда женщина узнала о предположительной попытке похищения, то разозлилась не на шутку. — Знаешь, мне кажется, я тоже должна пойти с тобой на это собрание. Если они недостаточно тебя уважают, то почему ты должен следовать их правилам? К тому же, лишняя помощь тебе явно не помешает, — парочка лежала в обнимку на одеялах под деревом.

— Меня не нужно убеждать, я с тобой согласен, — Дорен ненадолго прикрыл глаза. — Кто там разберет, что у вождей и старейшин других племен на уме. Лучше быть готовым ко всему.

— Жаль только, что в ущелье не оказалось выхода. А эта татуировка точно безопасна?

— С богами ни в чем нельзя быть уверенным, — парень посмотрел на полузакрытый золотистый глаз на запястье. — Но я со всем своим опытом не смог заметить в ней подвоха.

— Может тогда, это и есть наш спасительный билет? — Элиса задумчиво рассматривала магический узор на его руке.

— Кто знает… — в голосе юноши скользнула нотка меланхолии.

— Остается только надеяться, — однако шатенка не заметила перемен в его настроении. — Поскорее бы вернуться домой. Как бы чего не случилось.

— Мы скоро вернемся, не переживай, я уверен в этом, — Дорен погладил её по щеке.

До самого вечера пара отсиживалась на поляне. Красная, как и обещала, не вмешивалась и не комментировала их разговоров. И даже когда Дорен и Элиса «сбрасывали пар» она тоже оставалась молчаливой, за что юноша был ей благодарен.

— Кажется, идет кто-то, — перед собранием парень восстановился по максимуму, в ход пошли даже зелья и фрукты трудолюбия. Перед кочевниками он не хотел показывать свою слабость, даже если объективно не мог сравниться с вождями в силе.

— Хм? Докато? — когда пара вышла на улицу, они увидели младшего сына Канто, подошедшего к шатру.

— Привет, Акато, — тот поздоровался на стандартный манер среди кочевников. — Рад тебя видеть.

— Как ты? Члены Последней Песни не слишком сурово с тобой обращались эти три дня? — Дорен тоже поздоровался с юношей.

— Не то, чтобы они не хотели. Я на себе немало мрачных взглядов словил, пока у них торчал. И на третий день, скажу, было тяжелее всего. Напряжение ощущалось прямо в воздухе, — младший сын бывшего вождя невесело улыбнулся. — Но все обошлось. Благодаря тебе. Я уже услышал от брата, что ты во время испытания творил. А я еще наивно думал, что, если постараюсь, когда-нибудь смогу достигнуть твоего уровня.

— Если прикладывать максимум усилий, достичь можно многого. Так что, собрание начинается?

— Да, отец попросил позвать тебя, — Докато кивнул.

— Тогда идем.

— Хорошо. А… — парень нерешительно посмотрел на Элису.

— А я пойду со своим мужем, — шатенка ответила с достоинством. С каждым днем она понимала язык кочевников все лучше, да и сама стала изъясняться на нем яснее.

— Эм, ладно, — Докато не стал спорить, лишь поежился под взглядом Элисы. — Я покажу куда идти.

— Не дави на него, он вполне нормальный парнишка, — когда сын Канто отвернулся, Дорен произнес эти слова так, что их могла услышать только шатенка.

— Я и не хотела. Просто если честно, меня уже достало изображать немую куклу рядом с тобой, я рада что, наконец, стала более-менее понимать, что они все говорят, — Элиса едва слышно рассмеялась.

Докато привел их к огромному шатру в общей зоне. Он был почти в три раза больше, чем шатер старейшин Последнего Вздоха. Вокруг было полно кочевников из разных племен, многие хотели из первых рук узнать результаты переговоров.

Дорен увидел Канто и Гото, стоявших у входа. Судя по всему, дожидались они именно его.

— Здравствуй, Акато, — если бывшего вождя и удивило, что юноша явился на собрание вместе с Элисой, он никак это не показал. А вот Гото, собрался с мыслями не сразу, некоторое время он беззастенчиво пялился на шатенку.

— Сын, — Канто слегка кашлянул.

— Кхм, рад тебя видеть Акато, — очнувшись, молодой воин поприветствовал юношу.

Дорен тоже поздоровался с ними, и после предложения старшего охотника, последовал за ними в шатер.

Внутри было довольно людно. Хотя конфликт и касался лишь нескольких племен, прямо сейчас здесь присутствовали вожди и некоторые старейшины каждого рода, прибывшего на собрание. Ринаро вместе с сыном тоже был здесь. Заметив Дорена с Элисой, он сузил глаза. Новоприбывших заметили все, но переговоры не начались сразу, не было еще нескольких представителей. Но через десять минут, когда наконец, все заявленные участники собрания оказались на своих местах, шум и разговоры очень быстро затихли.

Вожди сидели полукругом, а их старейшины сидели позади. На месте представителя племени Последнего Вздоха сидел старейшина Грото, ведь официально после войны у их племени не было вождя, а Канто уже не мог занимать это место. Остальные сидели ближе к выходу, в том числе и Дорен с Элисой.

— Ладно, покончим с этим, — первым заговорил крупный светловолосый мужчина с аккуратной бородой. Судя по знакам на его одеждах, это был вождь Последнего Рассвета, отец той самой девушки, которая из-за вражды двух племен не могла выйти замуж. — Я считаю, что среди всех участников конфликта, именно мой род оказался в дураках. Моя дочь по-прежнему страдает, из-за чужих ошибок, и это непозволительно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению