Любовь не для драконов - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Недельская cтр.№ 4

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь не для драконов | Автор книги - Оксана Недельская

Cтраница 4
читать онлайн книги бесплатно

А всё потому, что о купальных лоханях для постояльцев никто не подумал.

– Чавой-то? – вытаращил глаза плюгавый мужичок, хозяин и портье в одном лице, – барышня, зачем вам лохань?

– Помыться, – терпеливо пояснила я.

Маг в беседу не вступал. Похоже, он вообще разговаривал только по большим праздникам. Чаще всего по суровому взгляду окружающие сами догадывались, что от них требуется.

– Так нетути, – развёл руками мужичок, – клянусь Светлейшим Онгхусом, госпожа.

У меня сложилось впечатление, что на самом деле хозяин ночлежки (по-другому эту, забытую богом дыру, не назовёшь!) хотел покрутить пальцем у виска, да побоялся «чёрного». Похоже, местные жители летом мылись в реке, а зимой вообще не тратили драгоценное время на никому не нужную гигиену.

– Послезавтра будем на месте, там и отмоешься, – равнодушно бросил маг, забирая ключ от двухместного номера.

Слава богу, с отдельными кроватями.

Все эти дни я со страхом ждала каких-либо поползновений в свою сторону, но мужчина ни взглядом, ни делом не выразил желания завладеть телом Арники. В смысле, моим телом. Постепенно росла уверенность, что его интерес кроется в чём-то другом.

Тем сильнее было разочарование…

В жилище мага мы прибыли поздним вечером, когда солнце огромным ярко-красным яблоком уже упало за горизонт, а темнота ещё не наступила. Красивый замок, окружённый со всех сторон густым тёмным лесом, появился внезапно, словно чёрт из табакерки. Он был похож на гигантского зверя, затаившегося перед атакующим броском. Четыре главные башни возвышались над крепостными стенами, сверкая яркими сторожевыми огнями.

Коней у входа забрал молодой коренастый парень, а в огромном холле с деревянными панно на стенах, стеклянным потолком и каменным полом, отполированным до блеска, нас встретил седеющий мужчина лет сорока пяти. Его костюм и строгая выправка напомнили мне вышколенного английского дворецкого.

– Добро пожаловать домой, господин, – с уважением, но без подобострастия поклонился он магу.

– Её отведи в лиловые покои, – бросив дворецкому плащ и перчатки, распорядился тот, – Ко мне прямо сейчас Фрадку, а через сорок пять минут ужин.

– Слушаюсь, господин, – ещё один поклон, – девица, пойдёмте со мной.

– Иди с Вилором, – кивнул «чёрный», а сам направился к величавой центральной лестнице, которая выше растекалась на две, словно русло широкой реки.

Пришлось повиноваться.

Коридор, лестница, коридор, коридор, лестница… В другой ситуации я бы подмечала все нюансы интерьерных решений (всё-таки профессиональный дизайнер, пусть и в смежной области), но сейчас так вымоталась в пути, что сил не было ни на что. Шла, автоматически перебирая ногами.

Как обычный бессмысленный робот.

Но в лиловых покоях мне понравилось. Лиловый, белый и золотой – три цвета гармонично переплелись, создавая роскошную царскую опочивальню. Кроме кровати невероятных размеров, здесь был туалетный столик с овальным зеркалом, комод и несколько пуфов. А перед камином, который дворецкий разжёг при мне, лежала белая шкура удивительно крупного зверя.

– Меня зовут Арника, – решила, наконец, представиться и дружелюбно протянула руку Вилору.

– Разве господин дал разрешение разговаривать со мной? – широко расставленные глаза смотрели с нескрываемым осуждением.

Так строго на меня смотрела мама, когда я принесла двойку в первом классе. И то – один-единственный раз. Потому что после этого в моей жизни были только пятёрки.

– Э-э, нет. Но он и не запрещал.

– Если не разрешено, значит, запрещено.

И вышел, оставив меня в полном недоумении…


К спальне примыкали гостиная и санузел внушительных размеров. Вот тут знали толк в намывании телес, потому что треть роскошного бело-золотого пространства занимала не какая-нибудь захудалая лохань, а полностью прозрачная ванна.

Шик и блеск в одном флаконе!

Я долго отходила от недомолвок Вилора и потому не успела заглянуть во все уголки нового жилища, как дверь неслышно отворилась, и в комнату вплыла девушка с деревянной шкатулкой в руках. Фасон её длинного, нежно-зелёного платья даже отдалённо не напоминал форму прислуги.

– Доброго времечка вам, – улыбнулась она, сверкнув изумрудными глазищами, – я Фрадка.

– Арника.

Девушка была весьма симпатичной – этакая озорная лесная нимфа со вздёрнутым веснушчатым носиком, короткими кудряшками шоколадных волос и тонкой шеей.

– Мне велено подготовить вас для ночи с господином, Арника.

Сердце тут же ухнуло в пятки, а на глаза навернулись слёзы – глупые надежды не оправдались. Но я сумела скрыть свои чувства, сделав вид, что всё идёт по заранее одобренному плану, а потому лишь царственно кивнула довольно-таки нагло рассматривающей меня новой знакомой.

– Пройдёмте в умывальню, – в её голосе прорезались повелительные нотки, не сочетающиеся с легкомысленной внешностью, – Примете ванну, а я вам помогу подготовить тело так, чтобы господин получил истинное наслаждение.

Да твою ж…

Не меньше часа Фрадка мыла мою богатую шевелюру, делала какие-то примочки и припарки, растирала тело душистыми травами, солью и маслами. Замечательная от природы кожа превратилась в идеальную и, кажется, начала мягко светиться…

Потом девушка прикоснулась прозрачным камушком к мокрым волосам, и те, мгновенно высохнув, рассыпались по плечам тяжёлыми блестящими локонами.

Отличная замена старому доброму фену.

– Господин приказал оставить волосы распущенными, – как бы между делом сообщила она, – сейчас принесут ужин, а пока выпейте.

Достала из ящика пузырёк с тёмно-синей жидкостью и протянула мне. Ужас какой-то.

Чернила чернилами!

– Что это?

– Магическая вытяжка из цветов тáру. Усталость как рукой снимет.

Послушно выпила тягучий напиток и скривилась – вкус канцелярского клея, который я сдуру попробовала в детстве, был куда приятнее этой бурды.

– Да, – кивнула Фрадка, – гадость, но очень действенная. Через пять минут будете свежее лепестков молодой розы. Господин редко кому даёт эту вытяжку. Слишком дорогая.

Мне почудилось или в её голосе промелькнула тщательно скрываемая зависть? А, может, наоборот? Злая насмешка?

Из гардеробной, которую при осмотре покоев я не заметила, Фрадка принесла длинное бледно-золотое платье с довольно-таки пышным, но насквозь прозрачным подолом, оголёнными плечами и открытой спиной. Полностью обнажённой я бы выглядела ничуть не более откровенно.

– А другого платья нет?

– Господин приказал надеть это, – ответила «нимфа» тоном, не терпящим возражений.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению