Звёздный Экспресс - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Самартцис cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Звёздный Экспресс | Автор книги - Наталья Самартцис

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

— Похоже, Линда действительно тебя ждет, — шепнул Энтони.

— Это хорошо или плохо, как ты думаешь? — также шепотом спросила Каролина.

— Пока не знаю… Увидим.

Шаттл взлетел и помчался с огромной скоростью. Они не видели, куда летят, но дорога не заняла слишком много времени. Шаттл снова сел, и розовая сфера рассеялась. Они были на крыше длинного двухэтажного дома, и за то короткое время, которое Каролина успела потратить на то, чтобы оглядеться вокруг, она увидела на крыше множество ожидающих шаттлов, и несколько розовых сфер кружились неподалеку.

«Марсиане остаются настороже, даже подписав договор с Землей, — невольно подумала Каролина. — Энтони прав, еще ничего не закончилось…» Она не увидела нигде в поле зрения никаких других домов, а с одной стороны заметила широкую полосу моря. Солнце уже садилось, и садилось оно как раз над морем, так что Каролина сделала вывод, что они находятся, скорее всего, где-то в северной части Калифорнии. Все это она обдумывала уже тогда, когда марсиане повели ее через дверь на крыше вниз по узкой лестнице. Двое марсиан шли впереди, а двое сзади, так что Каролина невольно почувствовала себя под конвоем. А от мысли, что они сами идут в плен к опасной и непредсказуемой марсианке, ее бросило в дрожь. Энтони заметил это и ободряюще приобнял за плечи.

Они вышли в большой и светлый зал, где было не менее сотни вооруженных марсиан и марсианок в военной форме. Одна из марсианок повернулась к ним с насмешливой улыбкой.

— А вот и вы, — проговорила она. — Рада снова вас видеть. Особенно тебя, дорогая, — она смерила Каролину долгим внимательным взглядом. — Очень мило с твоей стороны навестить меня.

— Добрый вечер, Линда, — в такой же насмешливой манере ответил ей Энтони. — Надеюсь, хотя бы в этот раз мы сможем оценить твое гостеприимство!

— О, не сомневайтесь! — еще шире улыбнулась Линда. — Мы действительно вас ждали. И кое-кто очень сильно ждал именно тебя, Каролина Биггс.

Каролина почувствовала, как сердце заколотилось быстрее.

— Меня? — переспросила она с тревогой.

— Да-да, — Линда сделала знак своей охране. — Отведите ее туда же и заприте!

— Стоп-стоп, — прервал ее Энтони, делая шаг вперед, отчего стража Линды предупреждающе обступила его со всех сторон. — Давай без шуточек! Мы тебе нужны, так что не забывайся. У нас есть для тебя важная информация.

— Конечно, и ты нам все сейчас расскажешь, — пропела Линда. — Но мы будем беседовать с вами по очереди. Уведите ее!

И прежде чем Каролина успела что-либо понять, несколько сильных марсианских рук схватили ее и потащили прочь из зала. Она только успела увидеть, как Энтони отбивается от марсиан, напавших на него. Марсиане протащили ее по коридору и стали грубо запихивать в небольшую темную комнату без окон, похожую на подвал, где свет падал только от слабой лампочки в углу. Большая часть комнаты, заставленная старой офисной мебелью и коробками, была погружена во мрак. Каролина кричала и сопротивлялась изо всех сил, но ее все-таки затолкнули в эту комнату и заперли тяжелую массивную дверь, после этого она осталась одна — растерянная и испуганная. Она не знала, что ей дальше делать и что теперь будет с Энтони. Каролина бросилась к двери и принялась стучать в нее двумя руками.

— Энтони! — закричала она. — Не смейте причинять вреда Энтони! Вы слышите меня? Я расскажу вам все, что знаю, только не трогайте его!..

За дверью раздался приглушенный смех, а затем все стихло. Очевидно, марсиане ушли. В наступившей тишине Каролина слышала только свое громкое неровное дыхание, поэтому скорее увидела, чем услышала, как кто-то двигается у нее за спиной. Каролина в ужасе обернулась и увидела в нескольких шагах от себя чей-то высокий темный силуэт, лицо которого тоже скрывала темнота.

— Кто вы?.. — со страхом спросила она. Неизвестный молчал, но сделал несколько неуверенных шагов к ней. Каролина отступила назад, пристально вглядываясь в его лицо, и почувствовала, как сердце стало колотиться в груди со скоростью отбойного молотка, но это не был страх. У нее прерывалось дыхание, и она несколько раз судорожно вздохнула, не понимая, что с ней.

Человек приближался, и теперь его лицо стало различимым в полутьме. Каролина вскрикнула, из ее глаз брызнули слезы, и она с рыданиями прижала руки к груди, ожидая, что та сейчас разломится и сердце выскочит наружу. Что-то словно подтолкнуло ее, будто невидимой пружиной, и Каролина, не отдавая себе отчета, ничего не думая и потеряв власть над телом, почти прыгнула навстречу стоявшему рядом с ней человеку и крепко обняла его…

— Каролина, — с нежностью проговорил он, прижимая ее к себе. — Я не мог поверить своим глазам…

— Ноэль, — сквозь рыдания проговорила она и, подняв мокрое лицо, жадно потянулась и приникла к его губам.

***

Они не знали, сколько прошло времени — час или минута, но через какое-то время они оба опустились на шершавый деревянный пол, не разжимая рук, прижавшись друг к другу так близко, как это было возможно. Они молчали — слова были просто не нужны. Каролина почти отказывалась верить внезапно свалившемуся на нее счастью — Ноэль здесь, он с ней, и они снова вместе!.. Казалось, что такого огромного счастья слишком много для одного человека. Наконец, Ноэль заговорил, и его нежный голос звучал приятнее трелей самых лучших птиц.

— Расскажи мне, — попросил он. — Расскажи все, что с тобой происходило. С того самого момента, когда мы простились у корабля.

Каролина немного поежилась — слова Ноэля пробудили у нее воспоминания о той страшной минуте, которую она всеми силами пыталась забыть. Но поняв, что Ноэль действительно хочет знать, начала рассказывать.

Она старалась как можно меньше говорить об Энтони, но, слушая себя со стороны, удивлялась, почему Энтони в ее рассказе предстает в таком героическом ореоле. Говоря о нем Ноэлю, Каролина испытывала досаду и непонятную тревогу, так что сама невольно несколько раз солгала, приуменьшив значение Энтони во всех этих событиях, отчего рассердилась на себя еще больше. А поскольку Ноэль слушал ее очень внимательно, не перебивал и не переспрашивал, ей еще труднее было рассказывать ровно и гладко. О событиях последних дней она рассказала так коротко, как смогла, и покраснела с досады на себя. Она не могла понять, почему ей так трудно рассказывать об Энтони. Она чувствовала себя так, будто говорит о собственном предательстве, и все больше на себя сердилась. У нее не хватило смелости рассказать о признании Энтони, но Ноэль заметил смятение Каролины и нежно взял ее руки в свои, держа их перед собой.

— Успокойся, родная моя, — тихо сказал он, заглядывая ей в глаза. — Мне так жаль, что я не мог прилететь на Землю так долго, но я рад, что у тебя здесь был друг, который смог позаботиться о твоей безопасности. Я ему очень за это благодарен и при встрече обязательно ему это скажу. Но тебя все еще что-то беспокоит… Скажи мне, у нас ведь нет секретов друг от друга. Надеюсь, ты не слишком сердишься на меня за то, что меня так долго не было с тобой?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению