Брак на поражение - читать онлайн книгу. Автор: Анна Шаенская cтр.№ 122

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Брак на поражение | Автор книги - Анна Шаенская

Cтраница 122
читать онлайн книги бесплатно

— Мы так и не сходили на свидание, — пояснил Себастьян.

— Ой!.. такого красивого свидания стоило дождаться! — присвистнула я, усаживаясь на стул, галантно подвинутый мужем.

— Рад, что тебе понравилось, — дракон щелчком пальцев подозвал официанта.

На наш столик тут же приземлились лёгкие закуски и ведёрко с дорогущим шампанским. А неподалёку заиграла тихая нежная музыка.

— Я надеялась, что ты мне ещё раз на гитаре сыграешь, — протянула с притворной скорбью.

— Тебе, любовь моя, я готов играть целую вечность! — воскликнул Себастьян, отсалютовав мне бокалом. — Но, уверяю, я знаю много способов порадовать супругу и без… гитары.

По губам дракона скользнула многозначительная улыбка и я засомневалась, действительно ли хочу ужинать? Или… лучше сразу перейти к… десерту?

— За нас, моё сокровище!

— За нас! — прошептала, поднимая бокал.

Пожалуй, не стоит спешить. До недавнего времени наши отношения и так напоминали сумасшедшую гонку или снежную лавину. Всё развивалось так стремительно… нет, я нисколько не жалею о случившемся! Но… почему бы не насладиться волшебством и красотой момента?

Мы заслужили немного тишины и счастья.

Конечно, работа никуда не денется, да и преступников в Лавии предостаточно и без Карателя. Но всё же, такие сумасшедшие гении рождаются раз в пару тысяч лет, а с остальными, надеюсь, мы справимся!

Главное, что это жуткое и бесконечное дело наконец закончилось. Зверь нашёл свою судьбу, его сообщники казнены, а Белый Орден лишился половины прав. Пусть они напрямую и не были соучастниками преступления, всё равно не раз невольно подыгрывали Карателю.

Мигель умело играл на тщеславии Рикардо и Белым придётся приложить массу усилий, чтобы восстановить репутацию и вернуть доверие короля. Но… и поделом им! Казни они не заслужили, а вот наказание лишним не будет. Глядишь, поумнеют и начнут думать о своих обязательствах, а не только тешить непомерные амбиции.

— Ви, — укоризненно покачал головой Себастьян, — ты опять думаешь о работе?

— Я случайно! — пискнула, сделав небольшой глоток шампанского. — Больше не буду!

— А больше тебе никто и не даст, — усмехнулся дракон, отставляя бокал и становясь передо мной на одно колено.

Ой… мамочки!

Щёки опалило румянцем, а сердце забилось словно сумасшедшее, когда Себастьян достал из кармана бархатную коробочку.

Ох… сколько я этого ждала, а всё равно получилось внезапно…

— Леди Виола Дельгаро, — торжественно начал мой муж, даже не пытаясь сдержать улыбку, — вы уже стали моей истинной парой, судьбой и женой по драконьему обычаю, но мы так и не обвенчались по… русалочьей традиции!

По-русалочьей? Ух, ты! Неожиданно! Хотя… кольца использовали только морские жители, остальные предпочитали браслеты, а они у нас уже были. Но чует моё сердце, в следующем году мне и по-эльфийскому обряду предложат пожениться.

И я буду только за!

— Согласна! — воскликнула, позволяя надеть на палец роскошное колечко с ярко-синим сапфиром, символом Великого Океана. Морские жители верили, что этот камень хранит от бед и дарит новобрачным вечное счастье.

— Люблю тебя, Лисёнок, — прошептал Себастьян, целуя мои пальцы, запястье…

— И я тебя люблю, — эхом ответила, опускаясь рядом с ним на колени, обнимая, зарываясь пальцами в короткие волосы. Время словно остановилось, а мир сузился до нежных, обжигающих прикосновений и чувственных горячих поцелуев…

ЭПИЛОГ

Серебряная ночь, Храм Луны (Виола)

— Леди Виола, подождите ещё минутку! — мяукнула кошечка, вновь взмахнув лапками.

Вокруг меня взметнулся вихрь золотистых огоньков и живые цветы в волосах сменили цвет с нежно-лиловых, на пыльно-розовые.

— Так лучше! — взволнованно муркнула Делия.

Кажется, она переживала за мою свадьбу больше меня! Пушистый хвост словно маятник метался из стороны в сторону, лапки нервно подрагивали, а ушки прижаты к голове…

— Всё и так было идеально! — едва ли не хором воскликнули мы с Анжи и Элоизой, с трудом сдерживая смех.

Леди Делия объявила, что выйдет замуж лишь после того, как убедится, что моё ритуальное венчание и свадьба Анжелы прошли безупречно. А дон Кусини, боготворящий будущую супругу и боящийся слово поперёк мявкнуть, со всем согласился и стоически ждал своего счастья.

Ну а мы с Анжелой понимающе переглядывались и украдкой хихикали, ожидая, пока нас отпустят к возлюбленным. Пусть кошечка и переживала больше необходимого, без неё мы бы в жизни не организовали тройное свадебное торжество за столько короткий срок.

Посовещавшись, решили принять приглашение Элоизы на праздник и обвенчаться в Лунном храме — величайшей святыне морского Ковена. При этом мои родители организовали торжество на поверхности, рассудив, что Серебряный ритуал — слишком личное и важное событие, чтобы тащить на него толпу родственников и высокопоставленных гостей. А отпраздновать свадьбу единственной дочери они всё равно хотят.

Да и в Лунный храм гостей не пускали. Только тех, кто этой ночью собирался вступить в брак и главу Ковена.

— Так нежнее, — уверенно заявила кошечка, несколько раз оббежав меня по кругу.

— Спасибо! — воскликнула, послав пушистохвостой красавице воздушный поцелуй. — Я могу выйти к Себастьяну?

— Да, — мяукнула Делия, утерев лапкой слёзы. — Госпожа, вы такая красивая! Идите быстрее, пока я совсем не расплакалась от счастья!

Обняв кошечку и пожелав счастливой Луны леди Элоизе и Анжи, я подхватила юбки и помчала к арке, возле которой меня ждал любимый.

Вначале я боялась, что в храме будет огромное количество пар, но русалка успокоила меня, сказав, что в эту ночь магия Великого океана создаёт для каждой пары свою брачную арку. Поэтому в храме могут венчаться одновременно сотня, а то и больше пар.

Но каждую невесту Сапфировая тропа всё равно приведёт лишь к её избранному.

Двери храма распахнулись, едва подошла к ним, и внутрь вплыло несколько разноцветных рыбок, так похожих на плавающих в гостиной Элозы. Только на этот раз они были настоящими, а не иллюзорными.

Благодаря специальному амулету, я совершенно не ощущала, что нахожусь под водой, и тем удивительнее было ступать по выложенному сапфировыми плитами морскому дну, с каждым шагом приближаясь к заветной арке.

Поверить не могу, что когда-то сомневалась в нашей истинности и возможном счастье!

А теперь жизни своей не представляю без Себастьяна! Словно мы вместе целую вечность…

Пленники спасены, враг повержен, дело тысячелетия закрыто, и благодаря поддержке короля нам удалось избежать шумихи в прессе. Алваро решил позаимствовать у саваханского шаха полезный закон, резко ограничивающий неуёмную активность прессы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению