Земля джиннов - читать онлайн книгу. Автор: Элли Смыслова cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Земля джиннов | Автор книги - Элли Смыслова

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Сложив руки на груди, Искандер одарил моего напарника напряжённым взглядом, словно решая обижаться ему или нет.

— Сам удивлён, — вздохнул он. — За весь вечер у меня ещё ни разу не появилась мысль упрятать тебя в кувшин.

— За это, кстати, ты ещё ответишь.

— По всей строгости закона и сразу, как только предъявишь мне официальные обвинения с подробным описанием всех обстоятельств.

Эзра с недовольством обнажил один из клыков. Учитывая их непростые взаимоотношения с госпожой Хатун, ар-Хан в ближайшие дни может без опаски вынести всю казну халифа на глазах у Эзры и ему ничего за это не будет. Благо, вор об этом не знает.

— Где улика, которую я дал тебе на сохранение, бережливая дочь Валерия? — гуль требовательно пошевелил пальцами.

— Здесь.

Выудив из кармана маленький бумажный пакетик, протянула его сыщику. Внутри длинный седой волос — наш единственный трофей, раздобытый в комнате принцессы. Эзра вытряхнул его на свою ладонь и ещё раз внимательно осмотрел.

— Чем не волос Дикарки Махи, а? Она уже была седой, когда дядя Иеремия рассказывал нам с Розой удивительные истории про её чудеса. Теперь представьте целую копну таких волос. Представили? Говорун принцессы глупая птица и мозги у него по-птичьему глупые. Догадываетесь, что из этого следует? — триумфальная улыбка гуля могла бы осветить комнату не хуже лампы. — Мы нашли того, кого Султан называл синей дымью!

Я недоверчиво вздёрнула бровь:

— А синяя она, конечно же, потому, что носит одежды только этих цветов?

— Да кто её знает? — Эзра пожал плечом. — Дядя Иеремия говорит, что она много пьёт анисового арака. Может, поэтому?

— А мой дядя говорит, что она настолько худая, что синие вены просвечивают сквозь её кожу, — заметил Искандер.

— Ай, брат твоего отца мастер сочинять складные истории! Ещё скажи, что она марид.

— Не скажу, я её не встречал.

— Ты бы всё равно не узнал джинна, даже если бы он сейчас стоял перед тобой.

— Уж поверь, пушистик, мимо не пройду!

— Ну да, ну да, — гуль показал клыки в снисходительной полуулыбке. — Джинн тебе не иремская побрякушка, его не почувствуешь за сотню метров.

— У меня есть способ понадёжнее.

— Эй, давайте по существу, ладно? — я сделала шаг, намеренно встав между мужчинами, пока они не накинулись друг на друга. — Между прочим, мы всё ещё во дворце, в комнате, куда в любой момент могут зайти караульные. Междоусобицам здесь не место, согласитесь.

— Сокровищница и дипломатическая канцелярия находятся в другом здании, большая часть стражников будет там до восхода солнца, — отозвался Искандер, переводя взгляд на меня. Мы оказались настолько близко, что я с усилием подавила желание сделать смущённый шаг назад.

Да что с ним не так? Сама себя не узнаю, словно он пресловутая иремская вещь, а я только-только переместилась в Мирхаан.

Гнев Эзры остыл так же быстро, как закипел. Вспыльчивый гуль не стал упорствовать на продолжении сомнительного диалога и вернулся к действительно важным делам:

— В ту злополучную ночь говорун Султан был с хозяйкой и видел всё собственными глазами. «Синяя дымь надёжно хранит её тайну», так он сказал позднее. Уже поняли, к чему я веду? А к тому, что принцессу Лейлу похитила Махира! Вот, кто наша злодейка.

Узнаю приятеля и его манеру назначать виновных.

— А было ли похищение? — возразил Искандер. Он не сдвинулся в сторону даже из соображений вежливости. У здешних жителей понятие «личное пространство» отсутствует напрочь! — Раз уж Дикарка Махи и Лейла хорошие подруги, речь должна идти не о похищении, а о помощи в побеге.

Обдумывая новую мысль, Эзра нахмурился. В его душе поднимался протест против того факта, что принцесса может захотеть уйти из дворца добровольно, но в словах ар-Хана притаилось слишком много истины. Между тем, оставалось кое-что не решённое.

— Каким же тогда образом Султан оказался в руках лимийцев? — Я отошла к гобелену, за которым пряталась дверь. — Вовсе не Махира, а один из них продал мне попугая. Вы не думайте, я обеими руками за причастность чародейки к пропаже принцессы, но при чём тут лимийцы?

Эзра ловко спрыгнул со столешницы.

— Ай, многословная в сомнениях дочь Валерия, ты хочешь получить все ответы сразу? Нечего тратить время на праздные догадки, они уже подарили фору аз-Масибу. Вот найдём Махиру и спросим у неё. А где она, кстати?

За ответом он повернулся к ар-Хану.

— Кое-какая идея есть. Придётся заглянуть в Цитадель Прорицателей.

— Притон гадалок и чародеек? Это место ещё хуже Общины Синих монахов.

— Расскажете? — попросила я.

Эзра кивнул:

— Старый квартал на северо-востоке Кадингира, окружённый стеной. Город в городе. Правоверные граждане стараются не ходить туда.

— Тем не менее, ходят, и ходят часто, — вставил Искандер.

— Не без того. Разряженных шарлатанок мало кто любит, но халифа их присутствие в столице вполне устраивает.

— Налоги, — пояснил ар-Хан специально для меня. — Гадалки и чародейки приносят казне неплохую прибыль.

— Жулики, вот они кто, — гуль презрительно сплюнул. — Пользуются доверчивостью суеверных женщин, которым обязательно нужно знать, что будет завтра с ними и их мужьями, сыновьями и дочерями, братьями и сёстрами, сыновьями и дочерями братьев и сестёр…

— Ясно, — перебила его, пока он не дошёл до матерей и отцов их матерей и отцов. — Значит, завтра с утра идём в цитадель Прорицателей.

На том и закончили.

Чтобы выбраться из дворцового сада понадобилось чуть больше времени, чем попасть в него, поэтому в бело-синий риад ар-Хана вернулись лишь к трём часам ночи. Эзра не стал выказывать свою независимость, демонстративно отказываясь от предложения идейного недруга переночевать под крышей его дома, чему я, признаться, была рада. Порядком набегалась по городу за сегодня; тело хотело покоя, а разум сна.

Искандер отдал в моё личное пользование комнату в ореховых и зелёных тонах на втором этаже. Кровать с полупрозрачным балдахином по центру, на полу вместо ковров шкуры хищников, все окна выводят во внутренний дворик. Роскошный интерьер дышал богатством и необитаемостью. Всё новое, ни разу не пользованное, словно не жилой дом, а красивая декорация.

Об ужине не могло быть и речи. Мои товарищи после захода солнца не едят, и я решила не лезть в их монастырь со своими правилами. Поголодаю одну ночь, ничего страшного. Так даже лучше. На пустой желудок Шахерезада редко является в мои сны, а уж она последняя, кого я хочу видеть перед завтрашней встречей с гадалками и чародейками.

И как же я ошиблась…

<— Здравствуй, Лена, свет моих очей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению